Reading Inside L2 [2022] - U16 Reading 1
15 카드 | netutor
세트공유
Imagine running in a desert under the full moon.
보름달 아래 사막에서 달리는 것을 상상해 보라.
It’s quiet and calm, and the sand glows in the moonlight.
조용하며 바람이 없고, 모래는 달빛에 빛난다.
You can experience this kind of magical moment every December in the Dead Sea region of Israel.
당신은 이스라엘의 사해 지역에서 12월마다 이런 마법의 순간을 경험할 수 있다.
This area has one of the most spectacular desert landscapes in the world.
이 지역은 세계에서 가장 장관을 이루는 사막 풍경 중 한 곳이다.
Warm and dry all year round, it is filled with breathtaking valleys and canyons.
일 년 내내 따뜻하고 건조하며, 숨이 멎는 듯한 계곡과 협곡으로 가득하다.
For this reason, it was chosen to host one of the world’s most unique biking and running events: the Veolia Desert Challenge.
이러한 이유로, 이곳은 세계에서 가장 독특한 자전거와 달리기 경기 중의 하나인 베올리아 사막 챌린지를 주최하도록 선정되었다.
The main event is “The Ride,” a mountain bike race with three courses of 23, 46, and 69 km in length.
주요 경기는 ‘The Ride’로, 거리가 23, 46, 69킬로미터의 세 가지 코스로 이루어진 산악자전거 경주이다.
Two-rider teams race through the river valley and alongside Mount Sodom.
두 명의 주자로 이뤄진 팀이 강가 계곡을 거치고 소돔 산을 나란히 지나면서 경주한다.
The cyclists experience spectacular cliffs, salt caves, and white salt rocks.
사이클 선수들은 장관을 이루는 절벽, 소금 동굴, 그리고 흰색 소금 바위를 경험한다.
Another popular attraction is “The Night Run.”
또 다른 명소는 ‘The Night Run’이다.
Runners race for either 14 or 24 km through the desert at night.
주자들은 밤의 사막을 통과하여 14 또는 24킬로미터를 달린다.
The course is lit only by the full moon and the runners’ headlamps.
이 코스는 오직 보름달과 주자들의 헤드램프만이 불을 밝혀 준다.
Runners must carry their own food and water.
주자들은 본인의 음식과 물을 휴대해야 한다.
They also have to withstand the extreme temperature changes of the desert.
그들은 또한 사막의 극심한 기온 변화를 견뎌야 한다.
These weekend-long events offer a great chance to appreciate both the hot days and starry nights of the desert.
주말 내내 이어지는 이 경기들은 사막의 더운 낮과 별이 빛나는 밤을 감상할 좋은 기회를 제공한다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.