Read It 100 3 - U13-U16
55 카드 | netutor
세트공유
Most people get their food from nearby grocery stores.
많은 사람들이 인근 식료품점에서 음식을 구해요.
But the ingredients can come from far away.
하지만 재료들은 먼 곳에서 올 수 있어요.
A common ingredient in ice cream is seaweed.
아이스크림의 흔한 재료는 해초에요.
The underwater plant makes ice cream thicker.
그 수중 식물은 아이스크림을 진하게 해요.
It comes from oceans around the world.
그것은 전세계의 바다에서 와요.
Chocolate is made with cacao beans.
초콜릿은 카카오 콩으로 만들어요.
The beans come from South America and Africa.
카카오 콩은 남아메리카와 아프리카에서 와요.
They grow in large pods.
그것들은 거대한 깍지에서 자라요.
The pods look like footballs.
깍지는 축구공처럼 생겼어요.
To make chocolate, cacao beans are roasted.
초콜릿을 만들기 위해 카카오 콩을 볶아요.
Pasta tastes best with olive oil.
파스타는 올리브 오일과 먹으면 가장 맛있어요.
We get olive oil by squeezing olives.
우리는 올리브를 짜서 올리브 오일을 얻어요.
Most olives come from Europe, especially Spain.
대부분의 올리브는 유럽, 그 중에서도 특히 스페인에서 와요.
One day an old king asked his daughters,
어느 날 한 늙은 왕이 그의 딸들에게 물었어요,
“How much do you love me?”
“나를 얼마나 사랑하느냐?”
His two eldest daughters said,
그의 두 큰 딸은 말했어요,
“We love you as much as we love gold and silver!”
“우리는 금과 은을 사랑하는 만큼 아버지를 사랑해요!”
The king smiled.
왕은 미소 지었어요.
“And you?” he asked his youngest daughter.
“그리고 너는?” 그는 가장 어린 딸에게 물었어요.
“I love you as much as I love salt!” she said.
“저는 소금을 사랑하는 만큼 아버지를 사랑해요!” 그녀가 말했어요.
The king became very angry.
왕은 몹시 화가 났어요.
“Salt isn’t precious at all!” he yelled.
“소금은 전혀 소중하지가 않아!” 그가 소리쳤어요.
The next morning, the youngest princess cooked a special breakfast.
다음 날 아침, 가장 어린 딸이 특별한 아침 식사를 요리했어요.
She did not use salt.
그녀는 소금을 사용하지 않았어요.
“Yuck! This food tastes awful!” said the king.
“윽! 이 음식은 맛이 끔찍하구나!” 왕이 말했어요.
“You didn’t add salt.”
“너는 소금을 넣지 않았구나.”
Now he understood.
그제서야 그는 이해했어요.
He hugged the princess and apologized.
그는 공주를 껴안고 사과했어요.
It was late at night, but Kate couldn’t sleep.
늦은 밤이었지만 케이트는 잠을 잘 수 없었어요.
She and her family were camping in Africa.
그녀와 그녀의 가족은 아프리카에서 캠핑 중이었어요.
Lots of wild animals were outside their tent.
그들의 텐트 밖에는 많은 야생 동물들이 있었어요.
Kate was very scared.
케이트는 정말 무서웠어요.
The next morning, the family got ready to go on a safari.
다음 날 아침, 그 가족은 사파리에 갈 준비를 했어요.
At eight o’clock they met their guide, Robert.
9시에 그들은 그들의 가이드인 로버트를 만났어요.
He was a tall man with a thick beard.
그는 키가 크고 수염이 두툼한 남자였어요.
Kate felt safe around him.
케이트는 그가 있어서 안전하게 느꼈어요.
Robert drove the family into the grasslands.
로버트는 가족들을 태우고 초원으로 갔어요.
After twenty minutes, Robert stopped the car.
20분 후, 로버트는 차를 세웠어요.
“Look, everyone,” he whispered.
“모두들 보세요,” 그가 속삭였어요.
Kate peeked out of the window.
케이트는 창문 밖을 살짝 들여다 봤어요.
It was a giraffe!
기린이었어요!
It was beautiful!
정말 아름다웠어요!
Kate was excited to see more animals.
케이트는 더 많은 동물들을 보게 되어 신이 났어요.
The puffer fish looks like an ordinary fish.
복어는 일반적인 물고기처럼 생겼어요.
But looks can fool you.
하지만 생김새가 여러분을 속일 수 있어요.
Puffer fish are a favorite snack of sharks.
복어는 상어가 가장 좋아하는 간식이에요.
To stay safe, they have a special trick.
안전을 위해 복어들에겐 특별한 트릭이 있어요.
When a shark gets close, the puffer fish gets bigger and bigger.
상어가 가까이 다가오면 복어는 점점 커져요.
It swallows a lot of water.
복어는 많은 물을 삼켜요.
Its stomach blows up like a balloon.
복어의 배는 풍선처럼 부풀어 올라요.
But unlike a balloon, the puffer fish is not smooth.
하지만 풍선과 다르게 복어는 부드럽지 않아요.
Its body is covered with sharp spines.
복어의 몸은 날카로운 가시로 뒤덮여 있어요.
When it gets bigger, the spines stick out in every direction.
복어가 커지면 가시가 사방으로 튀어나와요.
Sharks don’t like the spines, so they swim away.
상어는 가시를 싫어해서 헤엄쳐 가버려요.
The ocean is filled with danger, but the puffer fish is ready.
바다는 위험으로 가득 차 있지만 복어는 준비되어 있어요.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.