Junior Reading Expert L2 [2022] - U09 - Reading 1-2
29 카드 | netutor
세트공유
Welcome to the Antarctic!
남극에 오신 걸 환영합니다!
My name is Greg, and I am a weather scientist.
제 이름은 그레그이고 저는 기상학자입니다.
For six months of the year, my team and I live here at the weather station.
연간 6개월 동안 저의 팀과 저는 이곳 기상 관측소에서 생활합니다.
Our job is to observe the Antarctic weather and use that information to study how the climate will change in the future.
우리의 임무는 남극의 날씨를 관찰하고 기후가 미래에 어떻게 바뀔지 연구하기 위해 그 정보를 이용하는 것입니다.
My day starts at seven a.m.
저의 하루는 오전 7시에 시작됩니다.
It is still dark when I wake up.
제가 깨어날 때는 날이 아직 어둡습니다.
In fact, the sun never rises here in the winter.
사실, 이곳은 겨울에 해가 전혀 뜨지 않습니다.
And in the summer, the sun never sets.
그리고 여름에는 해가 전혀 지지 않습니다.
After putting on my snowsuit, I walk to the research building.
제 방한복을 입은 후에 저는 연구소로 걸어갑니다.
It is beside the ocean, so I often see fur seals and penguins.
그것은 바닷가 옆에 있어서 저는 종종 물개들과 펭귄들을 봅니다.
I take measurements there every three hours until three p.m.
저는 그곳에서 오후 세 시까지 세 시간마다 측정을 합니다.
My favorite job is launching the weather balloon.
제가 가장 좋아하는 일은 기상 관측 기구를 띄우는 겁니다.
I fill it with helium and send it into the sky.
저는 그것을 헬륨으로 채워서 하늘로 보냅니다.
The weather balloon has special equipment.
기상 관측 기구에는 특수 장비가 들어 있습니다.
It measures air temperature and wind speed.
그것은 대기의 기온과 풍속을 측정합니다.
In the evenings, we read books, talk, or watch movies.
저녁에 우리는 책을 읽거나, 이야기하거나, 영화를 봅니다.
However, on some nights we get a special treat: the auroras—beautiful colored lights in the night sky.
그러나 어떤 밤에는 특별한 선물을 받습니다.: 바로 밤하늘에 여러 색을 가진 아름다운 빛인 오로라입니다.
I think the South Pole is the most beautiful place on earth.
저는 남극이 지구상에서 가장 아름다운 장소라고 생각합니다.
And my job never gets boring on the icy continent of Antarctica.
그리고 얼음으로 덮인 남극 대륙에서 제 직업은 절대로 지루해지지 않습니다.
The North and South Poles are quiet, beautiful places.
북극과 남극은 조용하고 아름다운 곳이다.
They are so cold that few people or animals live there.
그곳들은 너무나 추워서 사람들과 동물들이 거의 살지 않는다.
Both poles are rich in natural oil, gas, and minerals.
두 극지방 모두 천연 석유와 가스 및 광물이 풍부하다.
So who owns them?
그렇다면 누가 그곳을 소유하고 있을까?
Actually, no country can own the poles.
사실, 어느 나라도 극지방을 소유할 수 없다.
Instead, countries can have research stations there.
그 대신, 국가들은 그곳에 연구 기지를 가질 수 있다.
Today, a total of thirty countries have research stations at the poles.
오늘날 총 30개의 국가가 극지방에 연구 기지를 가지고 있다.
Thousands of scientists study the weather and wildlife in these freezing regions.
수천 명의 과학자들이 이 매우 추운 지역들에서 날씨와 야생 생물을 연구한다.
They can carry out any research, but all of them have to follow one strict rule:
그들은 원하는 연구는 무엇이든지 할 수 있지만, 모두 다 한 가지 엄격한 규정을 따라야 한다.
They must not leave any waste or pollution or do anything else to damage the beautiful polar environment.
그들은 어떠한 쓰레기나 오염을 남기거나 아름다운 극지 환경을 훼손하기 위해 다른 어떤 것도 해서는 안된다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.