23년 9월 고2 모의고사 30번
9 카드 | classcard
세트공유
The “jolt” of caffeine does wear off.
카페인의 ‘충격’은 확실히 점차 사라진다.
Caffeine is removed from your system by an enzyme within your liver, which gradually degrades it over time.
카페인은 여러분의 간 안에 있는 효소에 의해 여러분의 신체로부터 제거되는데, 이 효소는 시간이 지남에 따라 그것을 점진적으로 분해한다.
Based in large part on genetics, some people have a more efficient version of the enzyme that degrades caffeine, allowing the liver to rapidly clear it from the bloodstream.
대체로 유전적 특징 때문에, 어떤 사람들은 카페인을 분해하는 더 효율적인 형태의 효소를 갖고 있는데, 이는 간이 그것을 혈류로부터 더 빠르게 제거할 수 있도록 한다.
These rare individuals can drink an espresso with dinner and fall fast asleep at midnight without a problem.
이 몇 안 되는 사람들은 저녁과 함께 에스프레소를 마시고도 아무 문제 없이 한밤 중에 깊이 잠들 수 있다.
Others, however, have a slower-­acting version of the enzyme.
그러나 다른 사람들은 더 느리게 작용하는 형태의 효소를 가지고 있다.
It takes far longer for their system to eliminate the same amount of caffeine.
그들의 신체가 같은 양의 카페인을 제거하는 데 훨씬 더 오랜 시간이 걸린다.
As a result, they are very insensitive(→sensitive) to caffeine’s effects.
결과적으로, 그들은 카페인의 효과에 매우 둔감하다(→ 민감하다).
One cup of tea or coffee in the morning will last much of the day, and should they have a second cup, even early in the afternoon, they will find it difficult to fall asleep in the evening.
아침에 마시는 한 잔의 차나 커피는 그날 대부분 동안 지속될 것이고, 심지어 이른 오후라도, 두 번째 잔을 마신다면, 그들은 저녁에 잠드는 것이 어렵다는 것을 알 것이다.
Aging also alters the speed of caffeine clearance: the older we are, the longer it takes our brain and body to remove caffeine, and thus the more sensitive we become in later life to caffeine’s sleep­disrupting influence.
노화는 또한 카페인 제거 속도를 변화시킨다. 즉, 우리가 나이가 들수록 우리의 뇌와 신체가 카페인을 제거하는 것이 더 오래 걸리고, 따라서 우리는 노후에 카페인의 수면을 방해하는 효과에 더 민감해진다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.