Read It 150 2 - U5-U8
57 카드 | netutor
세트공유
A Musician’s Dream
한 음악가의 꿈
Dame Evelyn Glennie is the world’s first solo percussionist.
에벌린 글레니 여사는 세계 최초의 솔로 타악기 연주자예요.
But, amazingly, Glennie cannot hear any of the music she plays.
하지만 놀랍게도 글레니는 그녀가 연주하는 어떤 곡도 들을 수 없어요.
By age twelve, Glennie was deaf.
12살 때까지 글레니는 청각장애인이었어요.
However, that didn’t stop her from playing percussion.
하지만, 그것은 그녀가 타악기를 연주하는 것을 막지 못했어요.
To “hear” music, she learned to use her feet to feel the notes.
음악을 “듣기” 위해, 그녀는 발을 사용해서 음을 느끼는 법을 배웠어요.
At sixteen, Glennie continued studying percussion at the Royal Academy of Music.
16살에 글레니는 왕립 음악학교에서 타악기를 계속 공부했어요.
After graduation, she decided to go solo instead of joining an orchestra.
졸업 후 그녀는 오케스트라에 합류하는 대신 독주를 하기로 결심했어요.
As a soloist, Glennie often has over 100 concerts a year.
독주자로서 글레니는 종종 일 년에 100번 이상의 콘서트를 해요.
She has also won many awards, including two Grammys.
그녀는 또한 두 번의 그래미상을 포함하여 많은 상을 받았어요.
To help future musicians, Glennie regularly offers classes and supports many charities.
미래의 음악가들을 돕기 위해 글레니는 정기적으로 수업을 제공하고 많은 자선 단체를 지원해요.
Being deaf didn’t stop Glennie from becoming a musician.
청각장애인이라는 사실이 글레니가 음악가가 되는 것을 막지는 못했어요.
“Disabilities should not stop you from achieving your dreams,” she says.
“장애가 여러분의 꿈을 이루는 것을 막아서는 안 됩니다,”라고 그녀는 말해요.
Do We Need Exams?
시험이 필요한가요?
Exams are an important part of every student’s life.
시험은 모든 학생의 삶에서 중요한 부분이에요.
But people have different opinions about them.
그러나 사람들은 그것들에 대해 다양한 의견을 가지고 있어요.
Some people think exams are great.
어떤 사람들은 시험이 아주 좋다고 생각해요.
To pass them, students must study a lot.
그것들을 통과하기 위해 학생들은 공부를 많이 해야 해요.
Exams push students to increase their knowledge.
시험은 학생들이 그들의 지식을 향상시키도록 강요해요.
Also, many exams ask students to solve real-life problems.
또한, 많은 시험들은 학생들에게 실생활의 문제들을 풀도록 요구해요.
When students find good solutions for them, they gain more confidence.
학생들이 그 문제들의 좋은 해결책을 찾을 때, 그들은 더 자신감을 얻게 돼요.
However, other people think we should not have exams.
하지만, 다른 사람들은 우리가 시험을 보면 안 된다고 생각해요.
For many students, exams are stressful.
많은 학생들에게 시험은 스트레스를 줘요.
They may skip meals or lose sleep because of exams.
그들은 시험 때문에 식사를 거르거나 잠을 못 자요.
In addition, some students feel sick on exam day.
게다가, 어떤 학생들은 시험 당일에 아파요.
This can affect their performance.
이것은 그들의 결과에 영향을 미칠 수 있어요.
The students may know the answers, but still test poorly.
학생들은 답을 알지 모르지만, 여전히 시험을 잘 보지는 못할지도 몰라요.
For now, exams are our main way to measure someone’s knowledge.
지금은 시험이 누군가의 지식을 측정하는 우리의 주요한 방법이에요.
Until a better option appears, people will continue to debate about them.
더 나은 선택지가 나타날 때까지, 사람들은 그것들에 대해 계속 토론할 거예요.
Natural Vegan Leather
천연 비건 가죽
People use leather to make many things, such as clothes, shoes, and bags.
사람들은 옷, 신발, 가방과 같이 많은 것들을 만들기 위해 가죽을 사용해요.
Traditional leather comes from animal skin.
전통적인 가죽은 동물의 가죽으로부터 생겨요.
But now there is another option: natural vegan leather.
하지만 이제는 다른 선택지가 있어요: 천연 비건 가죽이에요.
It is made from plants, such as cactuses and pineapples.
그것은 선인장과 파인애플 같은 식물들로 만들어져요.
This leather is eco-friendly.
이 가죽은 친환경적이에요.
To make animal leather, we need to give animals lots of food and water.
동물 가죽을 제작하기 위해 우리는 동물들에게 많은 음식과 물을 주어야 해요.
But vegan leather is made mostly from plant waste.
하지만 비건 가죽은 대부분 식물 부산물로부터 만들어져요.
So few natural resources are wasted in making it.
그래서 그것을 만드는 데에 낭비되는 천연자원은 거의 없어요.
Usually, animal leather is treated with strong chemicals.
보통 동물 가죽은 강한 화학물질로 처리돼요.
Later, factories dump these chemicals into rivers and cause water pollution.
이후 공장들은 이 화학물질들을 강에 버리고 수질오염을 초래해요.
On the other hand, vegan leather is made with few chemicals.
반면에, 비건 가죽은 화학 물질을 거의 사용하지 않고 만들어져요.
As a result, it is less harmful to the environment.
결과적으로 그것은 환경에 덜 해로워요.
So try buying vegan leather products next time.
그러니까 다음에는 비건 가죽 제품을 구매해 보세요.
It is the better choice!
그것이 더 나은 선택이에요!
Hiking in a Lost City
잃어버린 도시에서의 하이킹
Last June, my family and I went on the most amazing hike.
지난 6월에 우리 가족과 나는 가장 멋진 하이킹을 갔어요.
It was in Machu Picchu, the lost city of Peru.
그것은 페루의 잃어버린 도시인 마추픽추에서였어요.
To get there, we took a train and then a bus.
그곳에 가기 위해 우리는 기차를 탔고 그러고 나서 버스를 탔어요.
Our guide met us at the gate and took us up many stairs.
우리의 가이드는 정문에서 우리를 만나 많은 계단을 데리고 올라갔어요.
At the top, we could see all of Machu Picchu.
꼭대기에서 우리는 마추픽추의 모든 것을 볼 수 있었어요.
It looked like a giant maze.
그것은 거대한 미로처럼 보였어요.
My family and I were impressed with the beautiful view in front of us.
우리 가족과 나는 우리 앞의 아름다운 경치에 감명받았어요.
We took many pictures of the city and the mountains.
우리는 도시와 산의 사진을 많이 찍었어요.
Then our guide took us back down.
그러고 나서 우리의 가이드가 우리를 다시 데리고 내려갔어요.
We explored the ruins and saw some cute llamas.
우리는 유적을 탐험했고 귀여운 라마들을 몇 마리 보았어요.
It was a long hike.
긴 하이킹이었어요.
My legs were sore for days, but visiting Machu Picchu was so fun!
내 다리가 며칠 동안 아팠지만, 마추픽추를 방문하는 것은 너무 재미있었어요!
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.