초등영어 리딩이 된다 Jump 3 - C1-1-C2-1
74 카드 | netutor
세트공유
There is an interesting tale from Silla.
신라에서 온 흥미로운 이야기가 있습니다.
There was a man from Baekje.
백제에서 온 한 남자가 있었습니다.
His name was Seodong.
그의 이름은 서동이었습니다.
One day, he heard about a beautiful princess of Silla.
어느 날, 그는 신라의 아름다운 공주에 대해 들었습니다.
Her name was Seonhwa.
그녀의 이름은 선화였습니다.
Seodong wanted to marry the princess.
서동은 공주와 결혼하고 싶었습니다.
So he wrote the song "Seodongyo."
그래서 그는 "서동요" 라는 노래를 썼습니다.
It said that Seonhwa went to Seodong’s room every night.
그 노래는 선화가 매일 밤 서동의 방에 간다고 말했습니다.
It said that they were in love.
그것은 그들이 사랑에 빠졌다고 말했습니다.
But it was not true.
그러나 그것은 사실이 아니었습니다.
It was his wish.
그것은 그의 소원 이었습니다.
Seodong wanted to spread the song.
서동은 그 노래를 퍼뜨리고 싶었습니다.
So he taught children the song, and they sang it everywhere.
그래서 그는 아이들에게 그 노래를 가르쳐 줬고 그들은 모든 곳에서 그것을 불렀습니다.
Seonhwa’s father heard it and got angry.
선화의 아버지는 그것을 듣고 화가 났습니다.
So he kicked her out.
그래서 그는 그녀를 쫓아냈습니다.
Then Seodong found her and married her!
그러고 나서 서동은 그녀를 찾았고 그녀와 결혼했답니다!
Have you downloaded anything online for free?
온라인에서 어떤 것을 무료로 내려받은 적이 있나요?
It could be illegal.
그것은 불법일 수도 있습니다.
Sometimes you need to pay for downloads.
때때로 당신은 내려받은 파일에 대한 비용을 지불해야 합니다.
Let's say you make a video.
당신이 비디오를 만든다고 해봅시다.
And you download music and put it in your video.
그리고 당신은 음악을 내려받고 그것을 당신의 비디오에 넣습니다.
You need to get permission from the owner.
당신은 주인으로부터 허가를 받아야 합니다.
Let's say you write a report.
당신이 보고서를 쓴다고 해봅시다.
And you copy things from the internet.
그리고 당신은 인터넷에서 어떤 것들을 복제합니다.
You need to say how you got the information.
당신은 그 정보를 어떻게 구했 는지 말해야 합니다.
Why can't we use those things freely?
왜 우리는 그런 것들을 자유롭게 이용할 수 없을까요?
It's because their copyright protects them.
왜냐하면 그것들의 저작권이 그것들을 보호하기 때문입니다.
Every work takes effort and time.
모든 작품은 노력과 시간을 필요로 합니다.
So each work is valuable.
그러므로 각 작품은 귀중합니다.
There was a painter from Russia.
러시아 출신의 화가가 있었습니다.
His name was Wassily Kandinsky.
그의 이름은 바실리 칸딘스키였습니다.
His artwork is special because he painted music and emotions.
그는 음악과 감정을 그렸기 때문에 그의 예술작품은 특별합니다.
Kandinsky loved music.
칸딘스키는 음악을 사랑했습니다.
He felt many different emotions from it.
그는 음악으로부터 많은 다른 감정들을 느꼈습니다.
So he expressed them in his paintings.
그래서 그는 그것들을 그의 그림에 표현했습니다.
First, he matched colors to sounds.
먼저, 그는 색들을 소리들에 연결시켰습니다.
He expressed trumpet sounds with yellow.
그는 트럼펫 소리를 노란색으로 표현했습니다.
He expressed violin sounds with green.
그는 초록색으로 바이올린 소리를 표현했습니다.
And white meant a pause.
그리고 흰색은 멈춤을 의미했습니다.
He also matched colors to emotions.
그는 또한 색들을 감정들에 연결시켰습니다.
He expressed warm emotions with yellow.
그는 노란색으로 따뜻한 감정을 표현했습니다.
He expressed serious emotions with blue.
그는 파란색으로 진지한 감정을 표현했습니다.
Can you feel the music and emotions in his paintings?
여러분은 그의 그림들에서 음악과 감정을 느낄 수 있나요?
Pythagoras was a Greek mathematician.
피타고라스는 그리스의 수학자입니다.
One day, he walked down a street.
어느 날, 그는 거리를 걷고 있었습니다.
He heard the sound of hammers.
그는 망치 소리를 들었습니다.
Some of the hammers were in good harmony.
망치들 중 일부는 좋은 화음을 이루었습니다.
It sounded just like music!
그것은 마치 음악과 같았습니다.
He was curious about the sound.
그는 그 소리에 대해 궁금하기 시작했습니다.
So he started observing the hammers.
그는 망치들을 관찰하기 시작했습니다.
He found this out.
그는 이것을 발견했습니다.
The different weights of hammers made different sounds.
다른 무게의 망치들이 다른 소리를 만들어 냈습니다.
The light hammers made high sounds.
가벼운 망치들은 높은 소리를 만들어 냈습니다.
The heavy hammers made low sounds.
무거운 망치들은 낮은 소리를 만들어 냈습니다.
He found the same rule for the harp.
그는 같은 규칙을 하프에서도 발견했습니다.
The harp had many strings of different lengths.
하프는 다른 길이의 많은 줄들을 가지고 있습니다.
The shorter the string was, the higher the sound was.
줄이 짧으면 짧을수록, 소리가 더 높았습니다.
The longer the string was, the lower the sound was.
줄이 길면 길수록, 소리가 더 낮았습니다.
Pythagoras found mathematical rules in music!
피타고라스는 음악에서 수학적 규칙들을 발견했습니다!
Hi, I'm Alice.
안녕하세요, 나는 Alice 입니다.
I want to be an architect.
나는 건축가가 되고 싶습니다.
What do architects do?
건축가들은 무엇을 할까요?
Architects design buildings.
건축가들은 건물들을 설계합니다.
They design houses, schools, and hospitals.
그들은 집, 학교, 병원을 설계합니다.
If I become an architect, I will build a house with a red roof.
만약 내가 건축가가 된다면, 나는 빨간색 지붕의 집을 지을 것입니다.
And I will paint a rainbow on the wall.
그리고 나는 벽에 무지개를 그릴 것입니다.
Then my family will live there.
그러면 나의 가족이 그곳에 살 것입니다.
If I become an architect, I will build a school.
만약 내가 건축가가 된다면, 나는 학교를 지을 것입니다.
I will build it with wood and steel.
나는 목재와 강철로 그것을 지을 것입니다.
It will be safe and strong.
그것은 안전하고 튼튼할 것입니다.
Then my friends and I will study and play there.
그러면 내 친구들과 나는 그곳에서 공부하고 놀 것입니다.
If I become an architect, I will build a hospital for children.
만약 내가 건축가가 된다면, 나는 아이들을 위한 병원을 지을 것입니다
It will have a big playground.
그것에는 큰 놀이터가 있을 것입니다.
Then sick children can play there!
그러면 아픈 아이들이 그곳에서 놀 수 있습니다!
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.