고등 영어I 지학사 민찬규 (2015 개정) 레슨6_본문04
13 카드 | jihak_eng
세트공유
Reporter: Why do you think it's important to empower women and young girls?
리포터: 왜 여성들과 어린 소녀들에게 권한을 갖게 해주는 것이 중요하다고 생각합니까?
Avani: We're getting them to realize their potential and to realize they can do something big with their lives.
Avani : 우리는 그들의 잠재력을 깨닫게 해주고 그들이 자신의 인생에서 큰 일을 할 수 있다는 것을 깨닫게 해 주고 있습니다.
Our project is a really small step if you look at it from a worldly perspective.
당신이 세속적인 시각으로 본다면 우리의 프로젝트는 정말 작은 발걸음입니다.
But I think something small like this can help inspire a young generation to make a difference.
그러나 저는 이런 작은 일이 젊은 세대가 변화를 만들어 내도록 격려하는 데 도움이 된다고 생각합니다.
Reporter: What's one thing you know that you wish everybody knew?
리포터 당신이 생각하기에 모든 사람들이 알았으면 하는 한 가지는 무엇입니까?
Avani: I believe there really is something you can do to help people.
Avani : 저는 여러분이 사람들을 돕기 위해 할 수 있는 일은 무엇인가 분명히 있다고 생각합니다.
Don't just think, "I feel really bad, but what can I do?"
"나는 정말 안타까워. 그렇지만 내가 무엇을 할 수 있겠어?"라고 생각하지 마십시오.
There's something big out there ― or even something small ― that everyone can do.
저기 어딘가에 모든 사람들이 할 수 있는 어떤 큰 일이 ― 혹은 작은 일일지라도 ― 있답니다.
How do you feel about Avani?
여러분은 Avani에 대해 어떻게 느끼는가?
Truly, she believes that everyone in the world could take initiative to improve society.
사실, 그녀는 세계의 모든 사람들이 사회를 개선하는 데 솔선할 수 있다고 믿는다.
As our world becomes smaller and global problems become bigger, we need difference-makers now more than ever.
우리 세계가 더욱 작아지고 세계의 문제들은 더욱 커짐에 따라 우리는 그 어느 때보다 더 지금 변화를 만들어 내는 사람들이 필요하다.
Don't forget that Avani is just your age.
Avani가 여러분의 나이라는 것을 잊지 마라.
You are never too young to start making a difference.
여러분은 차이를 만들어 내는 것을 시작하기에 결코 너무 어리지 않다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.