YBM박 중3 본문 끊어읽기 2과
43 카드 | ybmadmin
세트공유
In Korea, / people are served / a lot of side dishes / with their meal.
한국에서 / 사람들은 제공받습니다 / 많은 반찬을 / 식사와 함께
In the USA, / people usually give tips / to serving people in restaurants.
미국에서는 / 사람들은 보통 팁을 줍니다 / 레스토랑에서 서빙하는 사람들에게
Hi! / My name is Kim Minhee.
안녕하세요! / 제 이름은 김민희입니다.
I have been living in America / for three years.
저는 미국에서 살고 있습니다 / 3년 동안
Since my family moved here, / I have experienced many cultural differences / between Korea and America.
우리 가족이 이곳으로 이사온 이후로 / 저는 많은 문화적 차이를 경험했습니다 / 한국과 미국 사이의
I would like to share some of them / with you.
저는 그 중 일부를 공유하고 싶습니다 / 여러분과
Look at this shirt. / I like it. / It looks nice.
이 셔츠를 보세요. / 저는 그것이 마음에 듭니다. / 멋져 보입니다.
How much is it?
얼마인가요?
It's 19 dollars and 99 cents.
19달러 99센트입니다.
That's not expensive.
그리 비싸지 않네요.
Yes, I agree. / I want to buy it.
네, 동의합니다. / 저는 그것을 사고 싶어요.
That'll be 21 dollars and 20 cents.
21달러 20센트가 될 것입니다.
Really? / But the price tag says / it's only 19 dollars and 99 cents.
정말요? / 하지만 가격표에는 적혀 있어요 / 19달러 99센트라고만
Here in America, / in most states, / people pay a tax / when they buy goods.
미국에서는 / 대부분의 주에서 / 사람들이 세금을 냅니다 / 물건을 살 때
It is called / a sales tax.
그것은 불립니다. / 판매세라고
Sales tax rates / differ / by state.
판매세율은 / 다릅니다. / 주마다
They range / from less than one percent / to more than ten percent.
그것들은 범위가 있습니다 / 1퍼센트 미만부터 / 10퍼센트 이상까지
So when you buy goods in America, / you usually need to pay more / than the price on the tag.
그래서 미국에서 물건을 살 때 / 보통 더 많이 지불해야 합니다 / 가격표에 적힌 것보다
Hello, Mrs. Johnson! / How are you?
안녕하세요, 존슨 부인! / 어떻게 지내세요?
Fine, thank you. / We are here for a burger.
좋아요, 감사합니다. / 우리는 햄버거를 먹으러 왔어요.
Enjoy your meal.
맛있게 드세요.
Thank you. / You, too!
감사합니다. / 당신도요!
Jessica, / why did you wave to Mrs. Johnson?
Jessica, / 왜 존슨 부인에게 손을 흔들었니?
In America, / people often greet each other / by waving.
미국에서는 / 사람들이 종종 서로 인사합니다 / 손을 흔들어
Waving to an older person / is not regarded / as rude.
나이 든 사람에게 손을 흔드는 것은 / 여겨지지 않습니다. / 무례하다고
When you come to America, / you may feel uncomfortable about it / at first, / but why don't you try it?
미국에 오면 / 그것에 대해 불편할 수 있지만 / 처음에는 / 한번 해보는 게 어때요?
You can wave to and smile at / an elderly man / walking on the street.
당신은 손을 흔들고 미소 지을 수 있습니다 / 노인에게 / 길을 걷고 있는
He may wave back.
그가 다시 손을 흔들 수도 있습니다.
Minhee, / try this apple pie.
민희야, / 이 사과 파이를 먹어봐.
No, thanks. / I don't want to.
아니요, 괜찮아요. / 먹고 싶지 않아요.
Why not? / Don't you like apple pie?
왜 그래? / 사과 파이를 좋아하지 않니?
Then, try some. / It's delicious.
그럼, 조금 먹어봐. / 맛있어.
I just said / I don't like apple pie.
방금 말했잖아요 / 사과 파이를 좋아하지 않는다고
What?
뭐라고?
Americans often ask negative questions, / such as "Aren't you coming?" / and "Didn't you go to the hospital?"
미국인들은 종종 부정 질문을 사용합니다 / "너 안 올 거니?"같은 / 그리고 "너 병원에 안 갔니?"같은
It can be difficult / to answer negative questions correctly.
어려울 수 있습니다 / 부정 질문에 정확하게 대답하는 것이
Here is some advice.
여기 조언이 있습니다.
In response to negative questions, / such as "Don't you like apple pie?" / you should answer "No," / if you don't like it.
부정 질문에 대답할 때 / "사과 파이를 좋아하지 않니?"같은 / "아니요"라고 대답해야 합니다 / 만약 좋아하지 않는다면
And you should answer "Yes," / if you like it.
그리고 "네"라고 대답해야 합니다 / 만약 좋아한다면
These answers are the same / as the answers to positive questions, / such as "Do you like apple pie?"
이 대답들은 같습니다 / 긍정 질문에 대한 대답과 / "사과 파이를 좋아하니?"같은
Which cultural difference / is most surprising / to you?
어떤 문화적 차이가 / 가장 놀라웠나요? / 당신에게
I have been learning / about cultural differences / since I came to America.
저는 배우고 있습니다 / 문화적 차이에 대해 / 미국에 온 이후로
Some surprised me / at first, / but now I am getting used to them.
일부는 저를 놀라게 했지만 / 처음에는 / 이제는 그것들에 익숙해지고 있습니다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.