리딩튜터 주니어3 S09.3
11 카드 | netutor
세트공유
In the 1960s, the Soviet government made a terrible decision.
1960년대에, 소련 정부는 끔찍한 결정을 내렸다.
They changed the direction of two rivers flowing into the Aral Sea, a salt lake.
그들은 소금 호수인 아랄 해로 흐르는 두 강의 방향을 바꾸었다.
They did this in order to make water flow into nearby cotton fields.
그들은 물이 근처의 목화밭으로 흘러가도록 하기 위해 이렇게 했다.
The results were shocking!
그 결과는 충격적이었다!
The Aral Sea began to dry up.
아랄 해는 마르기 시작했다.
The sea has shrunk to 10% of its original size in the past 60 years, and the region has been destroyed.
그 바다는 과거 60년 동안 원래 크기의 10%로 줄어들었고, 그 지역은 파괴되었다.
As the sea dried up, it left behind salty sand.
그 바다가 마르면서, 그것은 소금기 있는 모래를 남겼다.
It was picked up by the wind and carried across the land.
그것은 바람에 의해 집어 올려져 육지 전역으로 옮겨졌다.
This ruined farmers’ fields and made people sick.
이는 농부들의 밭을 망쳤고 사람들을 병들게 만들었다.
Today, the destruction of the Aral Sea is considered one of the most tragic environmental disasters in human history.
오늘날, 아랄 해의 파괴는 인류 역사에서 가장 비극적인 환경 재해들 중 하나로 여겨진다.
It reminds us that we should never destroy nature for human gain.
그것은 우리에게 우리가 인간의 이득을 위해 자연을 파괴하면 절대 안 된다는 것을 상기시킨다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.