리딩튜터 주니어4 (끊어읽기) S06.2
11 카드 | netutor
세트공유
When he was a small boy, / Saroo Brierley became lost / on the streets of Kolkata, / far from his hometown / in rural India.
그가 어린 소년이었을 때 / Saroo Brierley는 길을 잃었다 / Kolkata의 길거리에서 / 그의 고향에서 멀리 떨어진 / 인도의 시골에 있는
Saroo was adopted / by an Australian family / and had a happy life.
Saroo는 입양되었다 / 한 호주 가정에 의해 / 그리고 행복한 삶을 살았다
However, / he never stopped hoping / to find his family in India.
하지만 / 그는 바라는 것을 절대 멈추지 않았다 / 인도에 있는 그의 가족을 찾는 것을
In college, / Saroo began to search / satellite images of India / to find his hometown.
대학에서 / Saroo는 찾아보기 시작했다 / 인도의 위성 사진을 / 그의 고향을 찾기 위해
It seemed like a good idea, / but it was not easy / because he only remembered / the name “Ginestlay” / and a few landmarks near his childhood home.
그것은 좋은 생각처럼 보였다 / 하지만 그것은 쉽지 않았다 / 그는 단지 ~만을 기억했기 때문에 / ‘Ginestlay’라는 이름을 / 그리고 그의 어린 시절 집 근처의 몇몇 랜드마크를
Saroo repeatedly stopped and restarted / his search.
Saroo는 반복적으로 멈췄다가 다시 시작했다 / 그의 찾기를
After many years, / Saroo accidently found a familiar-looking small town / called Ganesh Talai.
수년 후 / Saroo는 눈에 익은 작은 마을을 우연히 찾았다 / Ganesh Talai라고 불리는
This was the name / that Saroo mispronounced as “Ginestlay!”
이것은 그 이름이었다 / Saroo가 ‘Ginestlay’로 잘못 발음한
One year later, / Saroo traveled to India / to find his family.
일 년 후 / Saroo는 인도로 갔다 / 그의 가족을 찾기 위해
With the help of local people, / he finally met his mother, brother, and sister, / still living in Ganesh Talai.
현지 사람들의 도움으로 / 그는 마침내 그의 어머니와 형, 그리고 여동생을 만났다 / 여전히 Ganesh Talai에 살고 있던
It took 25 years!
25년이나 걸렸다
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.