리딩튜터 주니어4 (끊어읽기) S07.4
11 카드 | netutor
세트공유
In 1859, Henry Dunant, a Swiss businessman, / happened to see the battlefield / after the Battle of Solferino had finished.
1859년, 스위스 사업가인 Henry Dunant은 / 우연히 전장을 보았다 / 솔페리노 전투가 끝난 후에
He saw / at least 40,000 soldiers lying dead or hurt / on the ground.
그는 보았다 / 최소 4만 명의 군인들이 죽거나 다쳐 누워 있는 것을 / 땅 위에
Sadly, / nobody was there / to offer them any medical help.
불행히도 / 그곳에는 아무도 없었다 / 그들에게 의료적 도움을 제공할
Dunant could not stop thinking / about what he had seen.
Dunant은 생각하는 것을 멈출 수 없었다 / 그가 봤던 것에 대해
To tell the world about the tragedy, / he wrote a book titled A Memory of Solferino.
그 비극을 세상에 알리기 위해 / 그는 <솔페리노의 회고>라는 제목의 책을 썼다
In the book, / Dunant called for a national organization of volunteers / who would aid / soldiers wounded in combat.
그 책에서 / Dunant은 국가적인 자원봉사자들의 단체를 요구했다 / 도울 / 전투에서 다친 군인들을
This led to the creation / of the International Committee of the Red Cross.
이것은 창설로 이어졌다 / 국제 적십자 위원회의
He also insisted / that doctors and nurses working on the battlefield / should not be harmed.
그는 또한 주장했다 / 전장에서 일하는 의사와 간호사들이 / 다쳐서는 안 된다고
He wanted them to be able to treat / every wounded soldier, / regardless of nationality.
그는 그들이 치료할 수 있기를 원했다 / 모든 다친 군인을 / 국적에 상관없이
This inspired an important international agreement / about proper behavior on the battlefield, / known as the 1864 Geneva Convention.
이것은 한 중요한 국제 협약을 고무했다 / 전장에서의 적절한 행위에 대한 / 1864년 제네바 협약으로 알려진
It was just one book, / but it helped / make the terrible battlefield less tragic.
그것은 단지 한 권의 책이었다 / 하지만 그것은 도왔다 / 끔찍한 전장을 덜 비극적으로 만드는 것을
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!