Subject Link 6 (2nd) - L12
24 카드 | netutor
세트공유
The Silk Road was a network of trade routes that connected Asia to Europe.
실크로드는 아시아와 유럽을 연결하는 무역로의 네트워크였다.
Established over 2,000 years ago, it enabled people to exchange goods across the ancient world.
2,000년도 더 전에 형성된 이 길은 고대 세계에서 사람들이 상품을 교환할 수 있게 했다.
The main road started in China and stretched nearly 6,500 kilometers.
주요 도로는 중국에서 시작해 거의 6,500킬로미터 뻗어 있었다.
It passed through Central Asia and Persia before reaching the Mediterranean Sea.
그것은 중앙아시아와 페르시아를 거쳐 지중해에 도달했다.
The name Silk Road came from Chinese silk, a highly valued material in ancient times.
실크로드라는 이름은 고대에 매우 가치 있게 여겨졌던 소재인 중국 비단에서 유래했다.
The Chinese Han Dynasty opened the Silk Road around 130 B.C.
중국 한나라는 기원전 130년경 실크로드를 개통했다.
Their goal was to build trade links with cultures beyond their western border.
그들의 목표는 서쪽 국경 너머의 문화와 무역 관계를 구축하는 것이었다.
As these links expanded, some Chinese silk made it to Europe.
이러한 관계가 확장되면서 일부 중국의 비단은 유럽으로 진출했다.
The ancient Romans were fascinated with silk.
고대 로마인들은 비단에 매료되었다.
The exotic fabric became popular among wealthy Roman citizens.
이 이국적인 직물은 부유한 로마 시민들 사이에서 인기 있어졌다.
As demand increased, trade between Rome and China flourished.
수요가 증가함에 따라, 로마와 중국 간의 무역은 번창했다.
To transport goods along the Silk Road, merchants traveled in caravans.
실크로드를 따라 상품을 운송하기 위해 상인들은 캐러밴의 형태로 이동했다.
The caravans were large groups of people and animals, such as camels and donkeys, which carried the items.
캐러밴은 사람들과 낙타와 당나귀 같은 동물들로 이루어진 큰 무리로, 상품을 운반했다.
Trips along the Silk Road could take years, so few people traveled the whole way.
실크로드를 따라 여행하는 데는 수년이 걸릴 수 있었기 때문에, 전체 경로를 여행하는 사람은 거의 없었다.
Instead, goods were carried by different people in stages.
대신, 상품은 여러 사람에 의해 단계적으로 운반되었다.
In China, merchants loaded their caravans with silk, paper, and spices.
중국에서는 상인들이 캐러밴에 비단, 종이, 향신료를 실었다.
Meanwhile, Romans sent wool, gold, and glassware to China.
한편 로마인들은 양모, 금, 유리제품을 중국으로 보냈다.
Merchants usually met in towns along the Silk Road to exchange goods.
상인들은 보통 실크로드를 따라 있는 마을에서 만나 상품을 교환했다.
The people who lived in these towns had different religions and customs.
이 마을에 살던 사람들은 다양한 종교와 관습을 가지고 있었다.
They started to share their ideas and beliefs with one another.
그들은 서로 생각과 신념을 공유하기 시작했다.
Over time, their towns became large multicultural cities.
시간이 지나면서 그들의 마을은 큰 다문화 도시가 되었다.
In the late 1400s, the Ottoman Empire blocked all trade with China and closed the Silk Road.
1400년대 후반 오스만 제국이 중국과의 모든 무역을 차단하고 실크로드를 폐쇄했다.
Most international trade moved from land to sea.
대부분의 국제 무역은 육상에서 해상으로 이동했다.
As shipping became more common, the Silk Road lost its importance.
해상 운송이 보편화되면서 실크로드는 중요성을 잃게 되었다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.