YBM 공통영어2 본문(김은형, 2022) Lesson 4
86 카드 | ybmadmin
세트공유
Klara and the Sun by Kazuo Ishiguro
클라라와 태양
Klara is an AF (Artificial Friend), a companion robot for children.
클라라는 아이들을 위한 반려 로봇인 AF(인공 친구)이다.
She is solar-powered.
그녀는 태양열로 구동된다.
She stays healthy when she gets the Sun’s nourishment but feels weak and lifeless without sunlight.
그녀는 태양의 영양분을 받으면 건강을 유지하지만 햇빛이 없으면 약하고 생명력이 없는 느낌을 받는다.
At the robot store, she enjoyed taking in the outside world from the windows.
로봇 매장에서 그녀는 창문을 통해 바깥세상을 이해하는 것을 즐겼다.
Klara closely observed what she saw, hoping to learn everything necessary to be a caring and helpful AF.
클라라는 배려하고 도움이 되는 AF가 되기 위해 필요한 모든 것을 배우기를 희망하면서 자신이 본 것을 면밀히 관찰했다.
One evening, she discovered that a homeless man was lying on the street without moving.
어느 날 저녁, 그녀는 한 노숙자가 꼼짝도 하지 않고 거리에 누워 있는 것을 발견했다.
Klara was sad as she believed he had died.
클라라는 그가 죽었다고 믿었기 때문에 슬퍼했다.
But the next morning when the Sun was shining, she was surprised to see that the homeless man was sitting up and stroking his dog.
그러나 태양이 빛나던 다음 날 아침, 그녀는 노숙자가 일어나 앉아서 개를 쓰다듬고 있는 것을 보고 놀랐다.
Klara believed the Sun had saved him and came to have strong faith in the Sun’s power to restore everything.
클라라는 태양이 그를 구해 주었다고 믿었고 모든 것을 회복시키는 태양의 힘에 대한 강한 믿음을 갖게 되었다.
One day, a fourteen-year-old girl named Josie visited the shop with her mother, Chrissie.
어느 날, 조시라는 열네 살 소녀가 어머니 크리시와 함께 가게를 방문했다.
Josie chatted with Klara joyfully.
조시는 클라라와 즐겁게 이야기를 나눴다.
Josie immediately took a liking to Klara and asked whether Klara wanted to be her friend.
조시는 즉시 클라라를 마음에 들어 했고 클라라에게 그녀의 친구가 되고 싶은지 물었다.
(Josie) I really want you to come to my home.
(조시) 네가 우리 집에 꼭 와 줬으면 좋겠어.
I think you’ll like my room, and we’ll see the beautiful sunset from the windows there.
내 방을 좋아할 것 같고, 우리는 거기 창문으로 아름다운 일몰을 볼 수 있을 거야.
We can do all the great things together all the time while I’m growing up.
우리는 내가 자라는 동안 모든 멋진 일들을 항상 함께 할 수 있어.
You want to come, right?
너도 오고 싶지?
(Klara) nodding hopefully
(클라라) 희망에 차 고개를 끄덕인다
(Josie) That’s so good, but I want to be honest with you.
(조시) 정말 잘됐지만 나는 너에게 솔직하고 싶어.
I know how bad you’ll feel after people promise you perfect things and they turn out not to be so.
사람들이 너에게 완벽한 것을 약속하고 그것이 그렇지 않은 것으로 밝혀지면 기분이 얼마나 나쁠지 알아.
Some days I’m not so healthy or happy.
나는 어떤 날은 그렇게 건강하지도 행복하지도 않아.
I do not know why. Do you still want to come, Klara?
왜 그런지 모르겠어. 그래도 여전히 오고 싶니, 클라라?
(Klara) If there’s anything difficult or scary, we will face it together.
(클라라) 힘들거나 무서운 일이 있으면 우리는 함께 이겨낼 거야.
To show that she would do her best to be Josie’s friend, Klara held her hands together and shook them slightly.
조시의 친구가 되기 위해 최선을 다하겠다는 것을 보여 주기 위해 클라라는 두 손을 모으고 가볍게 흔들었다.
Pleased by Klara’s gesture of friendship, Josie asked Chrissie for her permission to buy the AF.
클라라의 우정의 몸짓에 기뻐하며 조시는 크리시에게 AF 구입을 허락해 달라고 요청했다.
Chrissie asked Klara what she had observed about Josie, and found Klara to be highly observant.
크리시는 클라라에게 조시에 대해 무엇을 관찰했는지 물었고 클라라가 관찰력이 매우 뛰어나다는 것을 알게 되었다.
After requesting that Klara continue to care about Josie, Chrissie agreed to buy Klara and took her home.
클라라가 조시에게 계속 관심을 가질 것을 요청한 후 크리시는 클라라를 구입하는 것에 동의하고 그녀를 집으로 데려갔다.
In Josie’s country home, Klara found out that Josie had gone through a procedure known as “lifting.”
조시의 시골집에서 클라라는 조시가 ‘리프팅’이라는 절차를 겪었다는 사실을 알게 되었다.
By being lifted, Josie’s cognitive abilities had been genetically enhanced so that she had a better chance of getting into prestigious universities.
리프팅을 받음으로써 그녀가 명망 높은 대학에 입학할 가능성이 더 높아지도록 조시의 인지 능력은 유전적으로 향상되었다.
However, Josie was suffering from serious side effects similar to those that had claimed the life of her sister, Sal.
그러나 조시는 언니인 샐의 목숨을 앗아간 것과 비슷한 심각한 부작용을 겪고 있었다.
A mysterious chronic illness often caused her to stay in bed for days on end.
알 수 없는 만성 질환은 종종 그녀가 며칠 동안 침대에 누워 있게 만들었다.
Because of this, Josie spent most of her time at home and was being educated there.
이 때문에 조시는 대부분의 시간을 집에서 보냈고 그곳에서 교육을 받고 있었다.
One day when Josie felt better, her mother took her and Klara to the city so that Josie could have her portrait done by Mr. Capaldi.
조시의 상태가 나아진 어느 날, 그녀의 어머니는 조시의 초상화 작업이 카팔디 씨에 의해 이루어질 수 있도록 그녀와 클라라를 도시로 데려갔다.
In Capaldi’s studio, Klara was asked to answer a questionnaire about Josie.
카팔디의 스튜디오에서 클라라는 조시에 관한 설문지에 답하라는 요청을 받았다.
Looking around the studio after completing the questionnaire, Klara entered Capaldi’s office.
설문지를 작성한 뒤 스튜디오를 둘러보다가 클라라는 카팔디의 사무실로 들어섰다.
To her surprise, she saw something that looked like Josie suspended in the air
놀랍게도, 그녀는 공중에 매달린 조시처럼 생긴 무언가를 보았다.
- it was an AF replica of Josie’s body!
- 그것은 조시 몸의 AF 복제품이었다!
As it turned out, Mr. Capaldi was not a painter but a scientist, who planned with Chrissie to transfer Klara’s consciousness to the replica and make a new Josie if the real Josie were to die.
알고 보니 카팔디 씨는 화가가 아니라 과학자였고, 그는 혹시나 진짜 조시가 죽게 된다면 클라라의 의식을 복제품에 옮겨 새로운 조시를 만들기로 크리시와 함께 계획을 세웠다.
(Capaldi) Klara, tell me what you think about the replica.
(카팔디) 클라라, 복제품에 대해 어떻게 생각하는지 말해 줘.
(Klara) It resembles Josie quite accurately.
(클라라) 조시를 꽤 정확하게 닮았어요.
Mr. Capaldi, you have done a good job of capturing Josie’s appearance.
카팔디 씨, 조시의 모습을 잘 담아내셨네요.
I now understand why Chrissie asked me, at every step, to observe and learn Josie.
저는 이제 왜 크리시가 저에게 모든 단계에서 조시를 관찰하고 배우라고 요청했는지 알겠어요.
The survey seems to test how well I have come to know Josie and how well I understand her decisions and feelings.
이 설문 조사는 제가 조시를 얼마나 잘 알게 되었는지 그리고 그녀의 결정과 감정을 얼마나 잘 이해하는지 테스트하는 것 같군요.
(Capaldi) We will ask you to become her and to live in that replica of Josie with everything you have learned.
(카팔디) 우리는 너에게 그녀가 되어 네가 배운 모든 것을 가지고 조시의 복제품 안에서 살아가라고 부탁할 거야.
Learn Josie, not just superficially, but deeply, entirely.
피상적으로 뿐만 아니라 깊이, 완전히 조시를 배우도록 해.
You have to continue her for Chrissie and for everyone else who loves Josie.
크리시와 조시를 사랑하는 다른 모든 사람들을 위해 그녀를 이어가야만 해.
(Chrissie) I have doubts.
(크리시) 의구심이 들어요.
I’m still not sure if this whole plan is the best thing we can do.
이 계획 전체가 우리가 할 수 있는 최선의 일인지 아직도 모르겠어요.
I have been afraid of losing Josie ever since I lost Sal.
나는 샐을 잃은 이후로 줄곧 조시를 잃을까 봐 두려워했어요.
That is why I agreed with you on this replica, but however well you make it, I don’t think I will be able to accept this AF as my Josie.
그게 바로 제가 이 복제품에 대해 당신에게 동의한 이유지만 당신이 아무리 그것을 잘 만든다고 해도 나는 이 AF를 나의 조시로 받아들일 수 없을 것 같아요.
(Capaldi) You must not lose faith, Chrissie.
(카팔디) 믿음을 잃어서는 안 됩니다, 크리시.
The survey Klara has successfully completed is clear evidence that she is already well on her way to understanding all of Josie’s drives and desires.
클라라가 성공적으로 완료한 설문 조사는 그녀가 이미 조시의 모든 충동과 욕구를 잘 이해하고 있다는 분명한 증거예요.
You believe that there is something unreachable inside each of us, something that is unique and won’t transfer.
당신은 우리 각자의 내면에 닿을 수 없는 무언가, 독특하고 옮겨지지 않는 무언가가 있다고 믿죠.
But there is nothing like that.
하지만 그런 건 없습니다.
The new Josie won’t be an imitation.
새로운 조시는 모조품이 아니에요.
She will be the exact same person and you will have every right to love her just as you love Josie now.
그녀는 정확히 같은 사람이 될 것이고 당신은 지금 조시를 사랑하는 것처럼 그녀를 사랑할 모든 권리를 갖게 될 거예요.
(Chrissie) But will I believe in it? When the day comes, will I really?
(크리시) 하지만 내가 그걸 믿게 될까요? 그날이 오면 정말 그렇게 될까요?
(Klara) Excuse me, but I would like to say there is a chance you will never need the new Josie.
(클라라) 죄송하지만, 새로운 조시가 필요하지 않을 가능성이 있다고 말씀드리고 싶어요.
She may overcome her illness.
그녀는 질병을 이겨 낼지도 몰라요.
If the day comes when you do need the new Josie, I will do my best to become as close to her as possible.
만약 당신에게 정말로 새로운 조시가 필요한 날이 오면, 나는 가능한 한 그녀와 가까워지기 위해 최선을 다할 거예요.
However, it is wrong to give up hope already.
그러나 벌써 희망을 포기하는 것은 잘못됐어요.
Josie’s health took a turn for the worse after she returned from the city.
도시에서 돌아온 후 조시의 건강은 더욱 악화되었다.
This made Klara determined to do everything she could for Josie.
이는 클라라로 하여금 조시를 위해 할 수 있는 모든 일을 하기로 결심하도록 만들었다.
Klara remembered the barn into which the Sun had disappeared when she and Josie had been watching the sunset in Josie’s room.
클라라는 조시와 함께 조시의 방에서 일몰을 바라봤을 때 태양이 사라졌던 헛간을 기억했다.
Believing it to be the Sun’s resting place, Klara visited there to pray to the Sun for Josie’s recovery.
클라라는 그곳이 태양이 쉬는 곳이라고 믿었기에 조시의 회복을 위해 태양에게 기도하려고 그곳을 방문했다.
Klara: You must be so tired, and I’m very sorry to disturb you, but I have come here this evening to ask a special favor.
(클라라) 많이 피곤하시죠, 방해해서 정말 죄송하지만 오늘 저녁 특별한 부탁을 드리려고 여기 왔어요.
I have never forgotten how strong your power to restore everything is.
저는 모든 것을 회복시키는 당신의 힘이 얼마나 강력한지 한 번도 잊은 적이 없어요.
Josie is becoming weaker and weaker each day.
조시는 날이 갈수록 점점 더 약해지고 있어요.
Please send Josie the special nourishment she so desperately requires as you did that day to the homeless man.
그날 노숙자에게 했던 것처럼 조시가 절실히 필요로 하는 특별한 영양분을 보내 주세요.
The Sun was then sinking into the ground, but Klara could tell he was smiling at her as he went down for his nightly rest.
태양은 땅속으로 가라앉고 있었지만 클라라는 그가 밤의 휴식을 위해 내려가면서 그녀에게 미소를 짓고 있다는 것을 알 수 있었다.
Out of gratitude and respect, Klara continued to look at the Sun until his last light vanished into the ground.
감사와 존경심에 클라라는 태양의 마지막 빛이 땅 속으로 사라질 때까지 계속해서 태양을 바라보았다.
After several rainy days, the Sun came out to shine light on Josie and her whole bed.
며칠간 비가 내린 후, 태양이 나와서 조시와 그녀의 침대 전체를 밝게 비췄다.
Josie woke up and made a miraculous recovery.
조시는 잠에서 깨어나 기적적으로 회복했다.
Seasons and years went by, and she grew into a healthy adult.
계절과 세월이 흘렀고 그녀는 건강한 어른으로 성장했다.
When Josie left for college, Klara was sent to the Yard, a place where old AFs spend their remaining days at the end of their lives.
조시가 대학으로 떠날 때, 클라라는 낡은 AF가 삶의 막바지에서 남은 생을 보내는 곳인 야적장으로 보내졌다.
In the Yard, she remembered her days with Josie.
야적장에서 그녀는 조시와 함께한 시절을 기억했다.
(Klara) Josie was the best teenager for me.
(클라라) 조시는 저에게 최고의 십 대였어요.
I did all I could to learn Josie and to do what was best for her.
나는 조시를 배우고 그녀에게 최선을 다하기 위해 할 수 있는 모든 것을 다했어요.
If it had become necessary, I could have continued Josie.
필요하다면 조시를 이어 나갈 수도 있었겠죠.
But I don’t think it would have worked out so well.
그런데 그렇게 잘 됐을 것 같지는 않아요.
Not because I wouldn’t have achieved accuracy, but however hard I tried, I believe now there would have remained something beyond my reach.
정확성을 얻지 못했을 거라서가 아니라, 아무리 열심히 노력한다고 해도 내가 닿을 수 없는 뭔가가 남아 있었을 거라고 이제는 믿어요.
Mr. Capaldi believed there was nothing special inside Josie, but I believe now that there was something very special.
카팔디 씨는 조시 안에 특별한 것이 없다고 믿었지만 저는 지금 뭔가 아주 특별한 것이 있었다고 믿어요.
But it wasn’t inside Josie.
그러나 그건 조시 안에 있지 않았어요.
It was inside those who loved her.
그건 그녀를 사랑하는 사람들의 마음속에 있었죠.
I would have never reached what they felt for Josie in their hearts.
나는 그들이 조시에 대해 마음속으로 느끼는 감정에 결코 도달하지 못했을 거예요.
I am sure of this now.
나는 지금 이것을 확신해요.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.