The Basic Way 2 Unit 15
21 카드 | netutor
세트공유
What Is It?
그게 뭐죠?
Insects are very small.
곤충들은 매우 작습니다.
Surviving is difficult for them, so they must be very clever.
살아남는 것이 곤충에게는 어렵기 때문에, 그들은 매우 영리해야 합니다.
One way they survive is by looking like something else.
곤충이 살아남는 한 가지 방법은 다른 것처럼 보이는 것입니다.
Katydids are a kind of grasshopper.
베짱이는 메뚜기의 일종입니다.
They have green, leaf-shaped wings that are covered in veins.
그들은 시맥(곤충의 날개에 나 있는 맥)으로 덮인 녹색의 잎사귀 모양 날개를 가지고 있습니다.
When predators are near, katydids stop moving.
포식자들이 가까이에 있을 때, 베짱이들은 움직임을 멈춥니다.
If they surround themselves with leaves and stay completely still, they look like part of the plant.
그들이 나뭇잎으로 자신을 둘러싸고 꼼짝하지 않고 있으면, 식물의 일부처럼 보입니다.
That way, the predators can’t find them easily.
그렇게 하여 포식자들은 그들을 쉽게 찾을 수 없습니다.
Hemeroplanes triptolemus caterpillars use a different method.
헤메로플라네스 트립톨레무스 애벌레들은 다른 방법을 사용합니다.
They have two large spots that look like eyes on one end of their bodies.
그들은 몸의 한쪽 끝에 눈처럼 보이는 두 개의 큰 점을 가지고 있습니다.
When birds approach, this end gets bigger and becomes diamond shaped.
새들이 접근할 때, 이 끝은 더 커져서 마름모 모양이 됩니다.
In this way, it looks like a snake with its eyes wide open.
이렇게 하여, 그것은 눈을 크게 뜬 뱀처럼 보이게 됩니다.
The caterpillars even move like attacking snakes, so the birds get scared away.
애벌레들은 심지어 공격하는 뱀처럼 움직여서, 새들은 겁을 먹고 도망가게 됩니다.
Orchid mantises are another kind of interesting insect.
난초 사마귀는 또 다른 종류의 흥미로운 곤충입니다.
They are pink and white with legs shaped like flower petals.
그들은 꽃잎 모양의 다리를 가진 분홍색과 하얀색의 곤충입니다.
That makes them look like flowers.
이것이 그들을 꽃처럼 보이게 만듭니다.
Smaller insects think the mantises are real flowers, so they come over to eat some nectar.
더 작은 곤충들은 사마귀가 진짜 꽃이라고 생각해서, 꽃의 꿀을 먹기 위해 다가옵니다.
This makes it easier for the mantises to catch them.
이것이 사마귀가 곤충을 잡는 것을 더 쉽게 해 줍니다.
There are many other clever creatures that pretend to be something else.
다른 것인 척하는 영리한 생물들이 또 많이 있습니다.
Can you think of any?
생각나는 게 있나요?
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.