The Best Way 3 Unit 15
22 카드 | netutor
세트공유
A Beloved Storyteller
사랑받는 이야기작가
You may have heard the story of Peter Rabbit, the playful rabbit who dared to go into Mr. McGregor’s garden.
감히 맥그레거 씨의 정원으로 뛰어든 장난기 많은 토끼 피터 래빗의 이야기를 들어본 적이 있을지도 모르겠습니다.
Managing to escape from Mr. McGregor safely, Peter Rabbit was certainly very eager to do what he wanted to do.
맥그레거씨로부터 안전하게 도망쳐 나온 피터 래빗은 확실히 자신이 원했던 일을 꼭 하고 싶었습니다.
So was Beatrix Potter, who wrote The Tale of Peter Rabbit and many other stories.
<피터 래빗 이야기> 외 많은 이야기를 쓴 베아트릭스 포터도 그랬습니다.
Throughout her childhood, Potter was a passionate reader who loved nature, animals, and art.
아동기를 거치는 내내 포터는 자연과 동물, 그리고 예술을 사랑하는 열정적인 독서가였습니다.
She and her brother, Bertram, raised a collection of animals including frogs, mice, and rabbits.
그녀와 남동생 버트램은 개구리와 쥐, 토끼 등의 동물들을 모아 키웠습니다.
Potter spent hours observing and sketching them.
포터는 그 동물들을 관찰하고 스케치하며 몇 시간이고 보냈습니다.
These animals also played central roles in the fantasy world she created.
또한 이들 동물은 그녀가 창조한 판타지 세계에서 중심 역할을 맡았습니다.
As an adult, Potter continued her storytelling.
포터는 성인이 되어서도 스토리텔링을 계속했습니다.
She entertained her friends and family with drawings and stories she sent by mail.
그녀는 그림과 이야기들을 우편으로 보내어 친구들과 가족을 즐겁게 해주었습니다.
In fact, this is how Peter Rabbit was born.
사실 피터 래빗도 이렇게 태어났습니다.
Potter first told the tale of the naughty rabbit in a letter to her former nanny, Annie Moore.
포터는 그녀의 예전 유모인 애니 무어에게 편지로 장난스런 토끼 이야기를 해주었습니다.
She thought Moore’s son would enjoy it.
그녀는 무어의 아들이 피터 래빗 이야기를 좋아할 거라고 생각했죠.
Moore later encouraged Potter to develop the story into a book.
무어는 나중에 그 이야기를 책으로 발전시켜 보라는 권유를 합니다.
Potter worked hard to turn her hobbies of drawing and writing into a career.
포터는 취미로 하던 그리기와 쓰기를 직업으로 삼기 위해서 열심히 노력했습니다.
After many failed attempts, she finally found a publisher for The Tale of Peter Rabbit.
많은 시도가 실패로 돌아간 후, 그녀는 드디어 <피터 래빗 이야기>의 출판사를 찾았습니다.
The book was an instant hit, and the publishing house was eager to print more of Potter’s work.
책은 나오자 마자 히트했고 출판사는 기꺼이 포터의 작품을 더 출판했습니다.
She went on to publish 23 books, all of which featured animal characters and countryside settings.
그녀는 계속해서 23권의 책을 출판했는데, 이 모두가 동물 캐릭터와 전원을 배경으로 한다는 특징이 있습니다.
Potter’s books are still as popular today as they were back then.
포터의 책들은 당시 만큼이나 오늘날에도 인기를 끌고 있습니다.
Each new generation discovers the charm and wonder of her beautifully drawn characters and creative stories.
각각의 세대는 아름답게 그려진 캐릭터들과 창의적인 이야기에서 매력과 놀라움을 발견해 냅니다.
This is all thanks to the passion she had for her work, which shines through in everything she wrote.
이것은 모두 그녀가 자신의 작품에 쏟아 부은 열정 덕분인데, 그것은 그녀가 쓴 모든 작품에서 뿜어져 나옵니다.
Can you imagine how surprised she would be to see how much people love her work today?
오늘날 자신의 작품이 얼마나 많은 이들에게 사랑받고 있는지 포터가 직접 본다면 얼마나 놀라워할지 상상하실 수 있으시겠어요?
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.