수능 딥독 중학 수능 영어 Level 3 - U02.R1-U02.R3
33 카드 | netutor
세트공유
Atlantis, a lost civilization hidden under the sea, has entertained people for over 2,000 years.
바닷속에 숨겨진 잃어버린 문명, 아틀란티스는 2,000년 이상 사람들을 즐겁게 해줬다.
Plato, a Greek philosopher, wrote the earliest record of Atlantis, an island in the Atlantic Ocean, around 360 BC.
그리스 철학자 Plato는 기원전 360년경, 대서양의 한 섬인 아틀란티스에 대한 최초의 기록을 남겼다.
According to Plato, Atlantis was a powerful and wealthy civilization that started wars on multiple Mediterranean lands until the people of Athens eventually stopped them.
Plato에 따르면, 아틀란티스는 아테네 사람들이 마침내 그들을 막을 때까지 많은 지중해 영토에서 전쟁을 일으킨 강력하고 부유한 문명이었다.
Later, the island was destroyed by earthquakes and floods, and sank beneath the sea in just one day and night.
나중에, 이 섬은 지진과 홍수로 파괴되어, 단 하룻밤 사이에 바다 밑으로 가라앉았다.
For centuries, opinions on Atlantis have varied.
수 세기 동안, 아틀란티스에 대한 의견은 서로 달랐다.
People have long debated whether Plato’s story was based on history or was a work of fiction.
사람들은 Plato의 이야기가 역사에 근거한 것인지 아니면 허구의 작품인지에 대해 오랫동안 논쟁을 벌여 왔다.
Today, most experts say Plato used this story to share his ideas.
오늘날, 대부분의 전문가들은 Plato가 자신의 사상을 공유하기 위해 이 이야기를 사용했다고 말한다.
Plato portrayed Atlantis as a corrupt society that used its great power for greed and pride.
Plato는 아틀란티스를 탐욕과 교만으로 막강한 힘을 사용한 부패한 사회로 묘사했다.
Because of this, Atlantis earned the anger of the gods and was punished by being sunk below the sea.
이 때문에, 아틀란티스는 신들의 분노를 샀고 바다 밑으로 가라앉게 됨으로써 벌을 받게 되었다.
Even though the story likely isn’t true, it continues to appear in film, music, games, poetry, and art.
이 이야기는 사실이 아닐 수도 있지만, 영화, 음악, 게임, 시, 그리고 예술 작품에 계속해서 등장하고 있다.
The Greek word hamartia is a term used in literature to describe a character’s fatal flaw or mistake.
그리스어 ‘하마르티아’는 문학에서 등장인물의 치명적인 결함이나 실수를 묘사하기 위해 사용되는 용어이다.
In ancient Greek tragedies, most heroes and heroines have hamartia.
고대 그리스 비극에서, 대부분의 남자 주인공과 여자 주인공은 ‘하마르티아’를 가지고 있다.
The characteristics of this flaw determine the plot of the tragedy.
이 결함의 특징이 비극의 줄거리를 결정한다.
The audience can expect that a character’s hamartia will eventually lead to his or her downfall.
관객은 등장인물의 ‘하마르티아’가 결국 그들의 몰락으로 이어질 것이라는 것을 예상할 수 있다.
A famous example of hamartia is the hero, Achilles.
‘하마르티아’의 유명한 예는 영웅 Achilles이다.
He is known as one of the greatest heroes in Greek mythology.
그는 그리스 신화에서 가장 위대한 영웅 중 한 명으로 알려져 있다.
When he was a baby, his mother dipped him into a magical river that made his skin strong.
그가 아기였을 때, 그의 어머니는 그를 피부를 강하게 만드는 마법의 강에 담갔다.
Arrows and swords could not hurt him.
화살과 칼도 그를 다치게 할 수 없었다.
He became the strongest warrior in the Greek army.
그는 그리스 군대에서 가장 강한 전사가 되었다.
However, when she dipped him, she held him by the heel, so it never touched the water.
그러나, 그녀가 그를 담글 때, 발뒤꿈치를 잡고 있어서 그곳이 닿지 않았다.
This made Achilles’s heel his hamartia.
이것이 Achilles의 발뒤꿈치를 그의 ‘하마르티아’로 만들었다.
During the Trojan War, Achilles defeated almost all his opponents.
트로이 전쟁에서, Achilles는 거의 모든 적을 물리쳤다.
However, his enemy, Paris, shot an arrow into his heel, which ultimately led to his death.
하지만 그의 적인 Paris가 그의 발뒤꿈치에 화살을 쐈고, 결국 이것이 그의 죽음으로 이어졌다.
Language continually changes because of new ideas and situations.
언어는 새로운 생각과 상황 때문에 끊임없이 변한다.
Resources, like the Oxford English Dictionary, publish supplements to add any new words or expressions that have become part of the language.
옥스퍼드 영어 사전과 같은 자료에서는 언어의 일부가 된 새로운 단어 또는 표현을 추가하기 위해 보충판을 발행한다.
In 2022, the Oxford Dictionary added the word “influencer.”
2022년에, 옥스퍼드 사전은 ‘influencer(인플루언서)’라는 단어를 추가했다.
The word comes from a combination of the words “influence” and “user.”
이 단어는 ‘influence(영향을 주다)’와 ‘user(사용자)’라는 단어의 조합에서 유래되었다.
An influencer describes a person who has a large following on social media and has the influence to promote certain choices, products, and experiences.
인플루언서는 소셜 미디어에서 많은 팔로워를 보유하고 있으며 특정 선택, 제품 및 경험을 촉진하는 영향력이 있는 사람을 말한다.
Some people don’t like this kind of thing and believe it is a drift away from proper English.
어떤 사람들은 이런 종류의 것을 좋아하지 않고 이것이 올바른 영어로부터의 이탈이라고 생각한다.
However, the process of formalizing English spelling and punctuation only began in the 18th century.
하지만, 영어 철자와 문장 부호를 공식화하는 과정은 겨우 18세기가 되어서야 시작되었다.
Consider how different Shakespeare’s English is from our current English language.
Shakespeare의 영어가 현재 우리의 영어와 얼마나 다른지 생각해 보라.
Shakespeare would find today’s English to be unintelligible.
Shakespeare는 오늘날의 영어를 이해할 수 없다고 생각할 것이다.
A well-known futurist and author named Alvin Toffler claims that Shakespeare would only understand, on average, five out of nine words in the English language now.
Alvin Toffler라는 이름의 유명한 미래학자이자 작가는 Shakespeare가 지금 영어의 단어 9개 중 평균적으로 5개 정도만 이해했을 것이라고 주장한다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.