I’m a 13-year-old boy, / and I’m afraid / there’s something wrong with me.
저는 13세 남자아이인데 / 걱정이 돼요 / 제게 무슨 문제가 있는지
I constantly feel like / people are staring at me, / judging the way I look.
저는 계속 느껴져요 / 사람들이 저를 쳐다보고 있다고 / 제가 어떤 모습인지 판단하며
Every day, / I find myself changing outfits repeatedly / before I go out, / and last week I tripped and fell / in the school cafeteria, / which everyone saw!
매일 / 저는 자꾸만 옷을 바꿔 입어요 / 외출하기 전에 / 그리고 지난주에 저는 발을 헛디뎌서 넘어졌어요 / 학교 식당에서 / 그리고 그것을 모두가 봤죠
Even though only a few people laughed, / now I feel sick / whenever I think about it.
비록 소수의 몇 명만 웃었지만 / 저는 지금도 기분이 안 좋아요 / 그 일을 생각할 때마다
What’s wrong with me? / - Anonymous
제가 뭐가 잘못된 건가요? / -익명
Dear Anonymous,
익명의 분께
I have some good news for you: / there’s absolutely nothing wrong with you.
당신께 좋은 소식이 있어요 / 당신에게는 전혀 문제가 없다는 거예요
What you have / is called “adolescent egocentrism,” / which is a normal stage / in adolescent development that most people experience / between the ages of 12 and 15.
당신이 겪고 있는 것은 / ‘청소년 자기 중심성’이라고 불리는 것인데 / 그것은 정상적인 단계랍니다 / 청소년 발달에 있어서 대부분의 사람들이 경험하는 / 12세에서 15세 사이에
Unfortunately, / it isn’t something / you can control; / it just gradually fades away / as you age.
유감스럽게도 / 그건 아니에요 / 당신이 조절할 수 있는 것이 / 그것은 서서히 사라질 뿐입니다 / 나이가 들면서
Teenagers typically describe it / as feeling like they are being observed / by an imaginary audience.
십 대들이 전형적으로 그것을 묘사합니다 / 자신이 지켜봐지는 것과 같은 느낌이라고 / 가상의 청중에 의해
Wherever they go or whatever they do, / it seems like this audience is watching their every move.
그들이 어디를 가거나 무엇을 하더라도 / 이 청중이 자신의 모든 움직임을 지켜보고 있는 것 같죠
You’re not the only one / who feels this way, / and as you get older, / this feeling will bother you less and less, / so don’t worry! / - Britney
당신뿐만이 아니니까요 / 이처럼 느끼는 게 / 그리고 나이가 들면서 / 이 감정은 당신을 점점 덜 괴롭힐 거예요 / 그러니 걱정하지 마세요 / – 브리트니