At the start of every Lunar New Year, many people visit Hong Kong’s Tin Hau Temple.
매해 음력 설날 초에, 많은 사람들이 홍콩의 틴하우 사원을 방문한다.
According to legend, a sick woman once experienced a miraculous recovery after throwing a piece of joss paper into the branches of a tree there.
전설에 따르면, 한 아픈 여자가 그곳에 있는 나뭇가지에 신상 앞에서 태우는 종이를 던진 후 기적적인 회복을 경험했다.
Since then, countless people have journeyed to the temple in hopes of having their wishes fulfilled.
그 이후로, 무수히 많은 사람들이 자신들의 소원이 이루어지길 바라며 그 사원으로 찾아왔다.
To make a wish, people write their desire on a piece of joss paper, roll it up, and secure it with a piece of string.
소원을 빌기 위해, 사람들은 신상 앞에서 태우는 종이에 소원을 적고, 그것을 돌돌 말고, 끈으로 고정시킨다.
Once the wish is prepared, they launch it into the trees, attempting to get it caught on the highest branch.
소원(종이)이 준비되면, 그들은 나뭇가지 중 하나에 그것이 걸리기를 시도하며 그것을 나무에 던진다.
The higher a wish lands, the greater the likelihood it will be granted, but wishes that fall back to the ground signify that the person was overly greedy.
소원(종이)가 더 높이 착지할수록, 그것이 이루어질 가성성이 더 커지지만, 땅에 떨어지는 소원(종이)은 그 사람이 지나치게 욕심이 많았다는 것을 의미한다.
In the past, people would tie an orange to their wishes to make it easier to throw them.
과거에는 그것들을 던지는 것을 더 쉽게 하기 위해 소원(종이)에 오렌지를 묶곤 했다.
Unfortunately, the weight began damaging the trees.
불행히도, 그 무게가 나무를 훼손하기 시작했다.
To protect them, people switched to plastic oranges and threw them onto artificial trees instead.
그것들을 보호하기 위하여, 사람들은 플라스틱 오렌지로 바꾸었고 대신에 인공 나무에 그것들을 던졌다.
With these changes, the tradition has remained both environmentally friendly and popular today.