The development of writing was pioneered / not by gossips, storytellers, or poets, / but by accountants.
쓰기의 발달은 개척되었다 / 수다쟁이, 이야기꾼, 시인에 의해서가 아니라 / 회계사에 의해
The earliest writing system / has its roots in the Neolithic period, / when humans first began to switch / from hunting and gathering / to a settled lifestyle based on agriculture.
최초의 쓰기 체계는 / 신석기 시대에 뿌리를 두고 있는데 / 이때 인간은 처음으로 전환하기 시작했다 / 수렵과 채집에서 / 농업에 기반한 정착 생활로
This shift began around 9500 BC / in a region known as the Fertile Crescent, / which stretches from modern-day Egypt, / up to southeastern Türkiye, / and down again to the border / between Iraq and Iran.
이 변화는 기원전 9500년경에 시작되었다 / 비옥한 초승달 지대로 알려진 지역에서 / 이곳은 현대의 이집트에서부터 펼쳐진다 / 위로는 터키 남동부까지 / 그리고 아래로는 다시 국경 지역까지 / 이라크와 이란 사이의
Writing seems to have evolved in this region / from the custom of using small clay pieces / to account for transactions involving agricultural goods / such as grain, sheep, and cattle.
쓰기는 이 지역에서 발전해 온 것처럼 보인다 / 작은 점토 조각을 사용하는 관습에서 / 농산물을 포함하는 거래를 설명하기 위해 / 곡물, 양, 소와 같은
In ancient Mesopotamia, / farmers also used irrigation canals / to control the flow of water / from the Tigris and Euphrates rivers.
고대 메소포타미아에서 / 농부들은 관개 수로를 사용하기도 했다 / 물의 흐름을 제어하기 위해 / 티그리스 강과 유프라테스 강에서 나오는
The first written documents, / which come from the Mesopotamian city of Uruk / and date back to around 3400 BC, / record amounts of bread, payment of taxes, and other transactions / using simple symbols and marks on clay tablets.
최초로 쓰인 문서는 / 우루크라는 메소포타미아 도시에서 나오고 / 기원전 3400년경으로 거슬러 올라가는데 / 빵의 양과 세금의 납부, 그리고 기타 거래들을 기록한다 / 점토판에 간단한 부호와 표시를 사용해