Freshly caught fish / from the ocean / usually produce a fairly mild smell, / similar to seaweed.
갓 잡은 물고기는 / 바다에서 / 보통 상당히 약한 냄새를 낸다 / 해초와 비슷한
Yet / have you ever found yourself / in a market / wondering why there's such a strong fishy smell / coming from the fish?
하지만 / 당신은 스스로를 발견한 적이 있는가 / 시장에서 / 왜 그렇게 강한 비린 냄새가 있는지 궁금해하는 / 생선에서 나오는
What causes that smell?
그 냄새의 원인은 무엇일까?
It is caused by bacterial processes / that are distinctive to sea creatures.
이는 세균성 과정으로 인한 것이다 / 바다 생물들의 독특한
The salt concentration in marine fish / is less than that of the seawater / surrounding them.
바닷물고기의 염분 농도는 / 바닷물의 염분 농도보다 낮다 / 그들을 둘러싼
Conversely, / freshwater fish possess a higher concentration / than that of their natural environment.
정반대로 / 민물고기는 더 높은 농도를 가지고 있다 / 그들의 자연 환경의 것(농도)보다
Therefore, / to counter the salinity of seawater / and maintain fluid balance / in their bodies, / many fish rely on a compound / called trimethylamine oxide (TMAO).
따라서 / 바닷물의 염도에 대응하기 위해 / 그리고 유체 균형을 유지하기 위해 / 그들의 몸 속에서 / 많은 물고기는 화합물에 의존한다 / 산화트리메틸아민이라고 불리는
When fish are killed, / however, / bacteria in the fish / begin to consume TMAO / and convert it into a simpler compound / called trimethylamine (TMA).
물고기가 죽임을 당하면 / 그러나 / 물고기 속 세균은 / TMAO를 먹기 시작한다 / 그리고 그것을 더 간단한 화합물로 전환시킨다 / 트리메틸아민이라고 불리는
This compound / is often responsible for the strong fishy smell.
이 화합물은 / 강한 비린 냄새의 주된 원인이다
There are a few suggested ways / of dealing with this unfortunate smell.
몇 가지 제안된 방법들이 있다 / 그 불쾌한 냄새를 처리하는
One way is / to keep the fish as cold as possible.
하나의 방법은 / 생선을 최대한 차갑게 유지하는 것이다
For example, / you can place the fish / in a bowl of ice / in the fridge, / which will slow down the bacterial process.
예를 들어 / 당신은 생선을 놓을 수 있다 / 얼음이 든 그릇에 / 냉장고 속 / 그리고 그것은 세균성 과정을 늦출 것이다
Treating the fish / with acidic ingredients like lemon or tomato / can also be effective / because it causes the TMA to bind to water.
생선을 취급하는 것은 / 레몬이나 토마토 같은 산성의 재료와 함께 / 또한 효과적일 수 있다 / 왜냐하면 그것은 TMA가 물과 결합하도록 만들기 때문이다
This prevents the smell / from spreading and stinking up your kitchen