리딩튜터 주니어2 S03.1-S03.4
53 카드 | netutor
세트공유
The food crisis around the world is getting worse due to the climate change.
기후 변화 때문에 전 세계의 식량 위기가 더 악화되고 있다.
Up to 783 million people regularly go hungry.
7억 8천 3백만 명에 이르는 사람들이 정기적으로 굶주리고 있다.
The good news is that there could be a solution.
좋은 소식은 해결책이 있을 수 있다는 것이다.
It is a plant called enset.
그것은 엔셋이라고 불리는 식물이다.
Enset is a staple food in Ethiopia.
엔셋은 에티오피아의 주식이다.
It looks like a banana tree and can grow to a height of about 4 to 13 meters.
그것은 바나나 나무처럼 생겼고 약 4미터에서 13미터까지의 높이까지 자랄 수 있다.
Unlike the fruits of other plants, the fruit of the enset cannot be eaten, but its roots and stems can.
다른 식물들의 열매들과 달리, 엔셋의 열매는 먹을 수 없지만, 그것의 뿌리와 줄기는 먹을 수 있다.
They are used to make porridge and bread.
그것들은 포리지와 빵을 만드는 데 사용된다.
There are several benefits of enset as the food of the future.
미래의 식량으로서 엔셋의 몇 가지 이점이 있다.
It grows quickly and can be harvested in any season.
그것은 빨리 자라고 어떤 계절에도 수확할 수 있다.
The plant does not catch diseases easily.
이 식물은 쉽게 병에 걸리지 않는다.
It can also live up to seven years without water!
또한 물 없이도 7년까지 살 수 있다!
It is possible that enset will feed many people despite worsening climate change.
악화되고 있는 기후 변화에도 불구하고 엔셋은 많은 사람들을 먹여 살릴 가능성이 있다.
Here is how you can easily make your own butter.
여기에 당신이 쉽게 당신만의 버터를 만들 수 있는 방법이 있다.
First, fill half a jar with heavy cream and shake it for a long time.
먼저, 유지가 많은 크림으로 병의 반을 채우고 그것을 오랫동안 흔들어라.
The cream will start to thicken.
크림이 걸쭉해지기 시작할 것이다.
Why does this happen?
왜 이런 일이 일어날까?
It’s because cream is a mixture of milk fat and water.
크림은 유지방과 물의 혼합물이기 때문이다.
When you shake it, the fat molecules stick together.
당신이 그것을 흔들면, 지방 분자들은 서로 붙는다.
Eventually, they will form yellow lumps.
결국, 그것들은 노란 덩어리를 형성할 것이다.
These lumps are butter.
이 덩어리가 버터이다.
Now place the lumps of butter in a bowl of cold water.
이제 차가운 물이 담긴 그릇에 버터 덩어리를 넣어라.
Rinse the butter at least two times in this way.
이런 방법으로 버터를 최소 두 번 헹궈라.
Finally, take out the butter and squeeze it until there is no more water.
마지막으로 버터를 꺼내 더 이상 물이 없을 때까지 그것을 짜라.
If you don’t get all the water out, your butter will quickly go bad.
만약 당신이 물을 모두 나오게 하지 못하면, 당신의 버터는 빠르게 상할 것이다.
Once you finish squeezing, your homemade butter will be ready!
일단 짜는 것이 끝나면, 손수 만든 버터가 준비될 것이다!
Some popular foods may have been invented by accident.
어떤 인기 있는 음식들은 우연히 발명되었을 수도 있다.
According to one story, brownies were invented accidentally by a woman in the United States.
한 이야기에 따르면, 브라우니는 미국의 한 여성에 의해 우연히 발명되었다.
She was trying to bake a chocolate cake, but she forgot to add baking powder.
그녀는 초콜릿 케이크를 구우려고 하고 있었는데, 그녀는 베이킹파우더를 넣는 것을 잊어버렸다.
Baking powder is the ingredient that makes cakes rise.
베이킹파우더는 케이크를 부풀어 오르게 만드는 재료이다.
So her cake was flat.
그래서 그녀의 케이크는 납작했다.
She served it to her guests anyway, and they loved it!
그녀는 어쨌든 그것을 자신의 손님들에게 대접했고, 그들은 그것을 아주 좋아했다!
Some people say tofu was also invented by mistake.
어떤 사람들은 두부 역시 실수로 발명되었다고 말한다.
A Chinese man was cooking for his elderly parents.
한 중국인 남성이 자신의 연로한 부모님을 위해 요리를 하고 있었다.
They had trouble chewing their food and could only eat soft food.
그들은 음식을 씹는 데 어려움이 있었고 부드러운 음식만 먹을 수 있었다.
He made soybean soup, but they complained it was tasteless.
그는 콩 수프를 만들었지만, 그들은 그것이 맛이 없다고 불평했다.
So he added salt and cooked the soup for a few more minutes.
그래서 그는 소금을 넣고 수프를 몇 분 더 조리했다.
When it cooled down, it turned into a delicious soybean jelly.
그것이 식자, 그것은 맛있는 콩 젤리로 변했다.
His parents loved it, and now tofu is enjoyed around the world.
그의 부모님은 그것을 아주 좋아했고, 두부는 이제 전 세계에서 즐겨진다.
Did you know that there are secrets behind the colors used in restaurants?
레스토랑에서 사용되는 색에 비밀이 있다는 것을 알고 있었나?
Red and yellow
빨간색과 노란색
Think about the colors inside fast-food restaurants.
패스트푸드 식당들 안의 색들에 대해 생각해 봐라.
There are two common colors.
두 가지 공통된 색들이 있다.
Almost all fast-food restaurants use red and yellow.
거의 모든 패스트푸드 식당들은 빨간색과 노란색을 사용한다.
Both are warm colors.
둘 다 난색이다.
Studies show that warm colors make people excited and cause them to eat more!
연구들은 난색들이 사람들을 들뜨게 만들고 그들이 더 많이 먹게 한다는 것을 보여준다!
So fast-food restaurants use these colors to make people eat a lot.
그래서 패스트푸드 식당들은 사람들이 많이 먹게 만들기 위해 이러한 색들을 사용한다.
Green
녹색
People think that cool colors, such as blue and green, reduce their appetite by making them calm.
사람들은 파란색이나 녹색 같은 한색들이 그들을 차분하게 만들어서 그들의 식욕을 줄인다고 생각한다.
However, green is actually linked to food.
하지만, 녹색은 사실 음식과 연결된다.
People think of green as the color of nature and freshness.
사람들은 녹색을 자연과 신선함의 색이라고 생각한다.
This makes it the color of healthy, clean food.
이것은 그것(녹색)을 건강에 좋고 깨끗한 음식의 색으로 만든다.
So green is used in restaurants that sell fresh, healthy food.
그래서 녹색은 신선하고 건강에 좋은 음식을 파는 식당들에서 사용된다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.