Junior Reading Expert L1 [2022] U01.R1-U04.R2
110 카드 | netutor
세트공유
Marshmallows are a soft and tasty snack.
마시멜로는 부드럽고 맛있는 간식이다.
They are used in puddings, chocolate bars, and many other desserts.
그것들은 푸딩, 초콜릿 바, 그리고 다른 많은 후식에 사용된다.
But what does “marshmallow” mean?
그런데 ‘마시멜로’는 무엇을 의미할까?
The word “marshmallow” comes from a plant’s name and the place it grows.
‘마시멜로’라는 단어는 식물의 이름과 그것이 자라는 장소로부터 온다.
This plant is called a wild mallow.
이 식물은 야생 아욱(mallow)이라고 불린다.
It grows in wetlands called marshes.
그것은 marsh라고 불리는 습지에서 자란다.
Long ago, Greeks used marshmallows to heal injuries.
오래전, 그리스인들은 상처를 치료하기 위해 마시멜로를 사용했다.
They were like medicine!
그것들은 약과 같았다!
Later, Egyptians made a dessert with them.
나중에 이집트인들은 그것들로 후식을 만들었다.
They mixed them with nuts and honey.
그들은 견과류와 꿀을 그것들에 섞었다.
But modern marshmallows came from France.
그러나 현대의 마시멜로는 프랑스에서 왔다.
In the nineteenth century, French candy store owners mixed mallow plant roots with sugar, egg whites, and water.
19세기에 프랑스의 사탕 가게 주인들은 아욱 식물의 뿌리를 설탕, 달걀 흰자, 그리고 물과 섞었다.
People loved them!
사람들은 그것들을 좋아했다!
But they took too long to make, so gelatin was used instead of the mallow plant.
그러나 그것들은 만드는 데 너무 오랜 시간이 걸렸고, 그래서 아욱 식물 대신에 젤라틴이 사용되었다.
For this reason, today’s marshmallows don’t have any mallow plant in them.
이러한 이유로, 오늘날의 마시멜로에는 어떤 아욱 식물도 들어 있지 않다.
Nowadays, people love to make s’mores with marshmallows.
요즘, 사람들은 마시멜로로 스모어를 만드는 것을 아주 좋아한다.
To make one, you roast a marshmallow and put it on a cracker with chocolate.
이것을 만들기 위해서, 여러분은 마시멜로를 구워서 초콜릿과 함께 그것을 크래커 위에 올려놓는다.
The name means “gimme some more.”
그 이름은 “좀 더 주세요”를 의미한다.
And after you try one, you’ll want more too!
그리고 하나 먹어보고 나면, 여러분도 더 많이 원할 것이다!
The whoopie pie is a traditional American dessert.
우피 파이는 미국의 전통 후식이다.
It is made of two cake-like cookies with a cream center.
그것은 두 개의 케이크 같은 쿠키 가운데 크림을 넣어 만들어진다.
This cream is usually vanilla flavored, and chocolate cookies are typically used.
이 크림은 보통 바닐라 맛이 나고, 초콜릿 쿠키가 일반적으로 사용된다.
However, pumpkin and gingerbread cookies can be used too.
하지만, 호박과 생강 쿠키도 사용될 수 있다.
Whoopie pies are certainly a delicious treat.
우피 파이는 분명히 맛있는 간식이다.
But where did their unusual name come from?
그런데 그 특이한 이름은 어디에서 생겨났을까?
According to one legend, excited children would yell “Whoopee!” when they received one.
한 전설에 따르면, 아이들이 우피 파이 하나를 받았을 때 신이 난 아이들은 “우피(야호)!”라고 소리치곤 했다.
People have been enjoying whoopie pies for many years, and they are still popular today.
사람들은 오랫동안 우피 파이를 즐겨 오고 있고, 그것들은 오늘날 여전히 인기 있다.
In fact, in 2011, the whoopie pie even became the official state treat of the US state of Maine.
실제로, 2011년에 우피 파이는 미국 메인 주의 공식적인 주 간식이 되기도 했다.
Dear Yolanda,
보고 싶은 욜란다에게
I am having a great vacation in Denmark with my family.
나는 가족과 함께 덴마크에서 멋진 휴가를 보내고 있어.
Today we went to Legoland.
오늘 우리는 레고랜드에 갔어.
Everything there was made out of Lego pieces—over 58 million Lego pieces!
그곳에 있는 모든 것은 레고 조각으로 만들어져 있었어, 5800만 개 이상의 레고 조각들로 말이야!
Inside Legoland were some tiny cities made out of Lego bricks.
레고랜드 안에는 레고 블록들로 만들어진 몇 개의 작은 도시들이 있었어.
They were cute and perfectly made.
그것들은 귀엽고 완벽하게 만들어졌어.
Next to them, I felt like a giant!
그것들 옆에서 나는 거인같이 느껴졌지!
After that, we visited the Legoland safari park.
그다음에 우리는 레고랜드 사파리 공원을 방문했어.
As we walked across the grass in the sunshine, we saw wild animals made out of Lego bricks.
잔디를 가로질러 햇빛 속을 걸으며 우리는 레고 블록들로 만들어진 야생 동물들을 보았어.
They looked real.
그것들은 진짜 같아 보였어.
My mom took my picture next to a Lego lion.
엄마가 레고 사자 옆에서 내 사진을 찍어 주셨어.
After that, we went on the rides.
그 후에 우리는 놀이기구들을 탔어.
The best ride was the Dragon Ride.
최고의 놀이기구는 Dragon Ride였어.
We stood in line for a long time.
우리는 오랫동안 줄을 섰지.
When we finally reached the front of the line, I was very excited.
우리가 마침내 줄 앞쪽에 이르렀을 때, 나는 정말 흥분되었어.
First, we rode through a castle made out of thousands of Lego pieces.
먼저 우리는 놀이기구를 타고 수천 개의 레고 조각으로 만들어진 성을 지나갔어.
When we came out of the castle, the ride became a roller coaster.
성을 나오자 그 놀이기구는 롤러코스터가 되었어.
It traveled so fast that my mom and I screamed!
그것이 너무나 빨리 움직여서 엄마와 나는 비명을 질렀어!
I will never forget my trip to Legoland!
나는 레고랜드로의 여행을 결코 잊지 못할 거야!
See you soon,
곧 보자.
Kelly
켈리가
The Lego brick is one of the most successful toys in history.
레고 블록은 역사상 가장 성공한 장난감들 중 하나이다.
In 2000, it was chosen as the “Toy of the Century.”
2000년에 그것은 ‘세기의 장난감’으로 뽑혔다.
So why do children love Lego so much?
그렇다면 왜 아이들은 레고를 그렇게 많이 좋아할까?
Perhaps it is because Lego lets them use their imagination.
아마 그것은 레고가 그들로 하여금 상상력을 사용하게 하기 때문일 것이다.
Children can put Lego pieces together to make their own creations.
아이들은 자신만의 창작물을 만들기 위해 레고 조각들을 조립할 수 있다.
The name Lego comes from the Danish words leg godt.
레고라는 이름은 덴마크 단어인 ‘leg godt’에서 유래한다.
They mean “play well.”
그것은 ‘잘 놀다’를 의미한다.
And in Latin, Lego means “I put together.”
그리고 라틴어로 레고는 ‘내가 조립을 하다’라는 의미이다.
Since they were created, more than 400 billion Lego pieces have been sold.
그것들이 만들어진 이후로 4,000억 개 이상의 레고 조각이 판매되었다.
That’s more than 62 for every person in the world!
그것은 전 세계 각 사람에게 62개 이상씩이라는 뜻이다!
Do you love art? I do.
당신은 예술을 사랑하나요? 저는 그렇습니다.
I’m a graffiti artist in New York.
저는 뉴욕의 그라피티 예술가입니다.
What’s graffiti?
그라피티가 무엇일까요?
It’s art—paintings, drawings, and writing—on walls.
그것은 벽에 있는 색칠, 그림, 글쓰기와 같은 예술입니다.
Usually, it’s done outside on buildings or fences.
보통, 그것은 건물이나 울타리 밖에서 행해집니다.
I use spray paint, markers, and stencils to draw graffiti.
저는 그라피티를 그리기 위해 스프레이식 페인트, 마커, 스텐실을 사용합니다.
At first, I put my art in the neighborhood streets.
처음에, 저는 근처의 거리에 제 작품을 표현했습니다.
But now I work in my own studio!
하지만 지금 저는 제 작업실에서 작업해요!
After I finish an artwork, I put my name on it.
저는 작품을 완성한 후에 그것에 제 이름을 씁니다.
Some graffiti artists use their real name, but I use a fake one.
몇몇 그라피티 예술가들은 그들의 진짜 이름을 사용하지만, 저는 가짜 이름을 사용합니다.
I think it makes the art more interesting.
저는 그것이 예술을 더 흥미롭게 만든다고 생각합니다.
Graffiti artists, like me, often teach themselves how to draw.
저와 같은 그라피티 예술가들은 종종 그림 그리는 법을 독학합니다.
Some people go to an art school, though.
하지만 어떤 사람들은 예술 학교에 갑니다.
Because graffiti is done in public spaces, people used to think it was a social problem.
그라피티는 공공장소에서 행해지기 때문에, 사람들은 그것이 사회적인 문제라고 생각하곤 했습니다.
But these days, it’s seen as a form of modern art.
그러나 요즘, 그것은 현대 예술의 한 형태로 여겨집니다.
You can even see it in art galleries!
여러분은 심지어 그것을 미술관에서도 볼 수 있습니다!
Like other artists, graffiti artists use art to express their thoughts to the world.
다른 예술가들처럼, 그라피티 예술가들은 자신의 생각을 세상에 표현하기 위해 예술을 이용합니다.
So, I’m always proud to show off my work.
그래서 저는 항상 제 작품을 뽐내는 것이 자랑스럽습니다.
At the Center of Graffiti
그래비티의 중심에서
Come to see our new art show, At the Center of Graffiti!
우리의 새로운 미술 전시회인 ‘그라피티의 중심에서’를 보러 오세요!
We’re bringing art from the streets to our gallery walls.
우리는 미술품을 거리에서 미술관 벽으로 가져올 것입니다.
You can see over 100 pieces of art such as prints, photos, sculptures, and large works on entire walls.
여러분은 벽 전체에서 판화, 사진, 조각, 그리고 대형 작품들과 같은 100점 이상의 예술 작품들을 볼 수 있습니다.
Join us to celebrate graffiti’s growth into a popular modern art form!
그라피티가 인기 있는 현대 예술 형태로 성장한 것을 기념하기 위해 우리와 함께하세요!
General Information
일반 정보
When: May - September 2024
언제: 2024년 5월 ~ 9월
Where: Brooklyn Museum (100 Central Street, Brooklyn, NY)
어디에서: 브루클린 박물관 (뉴욕 브루클린 센트럴 스트리트 100)
Go to www.atthecenterofgraffiti.com for more information on this experience.
이 경험에 대한 더 많은 정보는 www.atthecenterofgraffiti.com을 참조하십시오.
Have you ever seen a prairie dog?
여러분은 프레리도그를 본 적이 있나요?
Actually, I am one.
사실 내가 프레리도그에요.
We are a type of squirrel.
우리는 일종의 다람쥐에요.
We live in underground tunnels.
우리는 땅속 굴에 살아요.
Fruit and vegetables are our favorite foods.
과일과 채소는 우리가 가장 좋아하는 음식이죠.
You can find prairie dogs almost everywhere in North America.
여러분은 북미의 거의 어디서나 프레리도그를 발견할 수 있어요.
We are very social and live in large groups of a few families.
우리는 사회성이 매우 좋으며 몇몇의 가족으로 이루어진 큰 무리를 지어 살아요.
Aren’t you curious about why we are called prairie dogs?
왜 우리가 프레리도그라고 불리는지 궁금하지 않나요?
First, a prairie is a large area of flat, grassy land.
첫째, 프레리(prairie)는 평평하고 풀이 많은 땅을 가진 넓은 지역이에요.
That’s where we live.
바로 우리가 사는 곳이죠.
Second, we are called dogs because of the barking sound we make.
둘째, 우리는 우리가 내는 짖는 소리 때문에 도그(dog)라고 불려요.
So why do we bark?
그러면 우리가 왜 짖냐고요?
Well, we have many predators, such as eagles and coyotes.
음, 우리에게는 독수리와 코요테 같은 많은 포식 동물들이 있어요.
When we feel danger from them, we bark loudly to warn our family and friends.
우리가 그들로부터 위험을 느끼면 우리는 우리 가족과 친구들에게 경고하기 위해 큰 소리로 짖어요.
You can imagine how important our barking sound is.
여러분은 우리의 짖는 소리가 얼마나 중요한지 상상할 수 있을 거예요.
You may not believe me, but we make different sounds for different levels of danger.
여러분은 제 말을 믿지 않을 수도 있겠지만, 우리는 서로 다른 위험의 정도에 따라 다른 소리를 낸답니다.
Prairie dogs live underground.
프레리도그는 땅속에서 산다.
Their homes are made up of many tunnels and rooms.
그들의 집은 많은 굴과 방으로 이루어져 있다.
They spend a lot of time and work really hard to make their homes.
그들은 집을 짓기 위해 많은 시간을 보내고 정말 열심히 일한다.
Each room has a different purpose.
각 방은 서로 다른 목적을 가진다.
There are rooms for baby prairie dogs, rooms for sleeping, and even bathrooms!
새끼 프레리도그를 위한 방과 잠을 자기 위한 방, 그리고 심지어 욕실도 있다!
There is also a special room near the entrance.
입구 가까이에는 또한 특별한 방이 있다.
Prairie dogs go there to listen and find out if dangerous animals are nearby.
프레리도그는 위험한 동물들이 근처에 있는지 듣고 알아내기 위해 그곳으로 간다.
Sometimes other animals, such as owls and snakes, move into these homes and share them with the prairie dogs.
때때로 올빼미와 뱀 같은 다른 동물들이 이들 집으로 들어와 프레리도그와 집을 같이 쓰기도 한다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.