Imagine that you have an important tennis game soon.
당신에게 곧 중요한 테니스 경기가 있다고 상상해 보라.
However, you decide not to practice for it.
하지만 당신은 그것을 위한 연습을 하지 않기로 결정했다.
Then you have an excuse if you lose the game.
그런 다음 만약 당신이 경기에서 진다면 당신은 변명이 생긴다.
This is an example of self-handicapping.
이것이 바로 자기 불구화의 예이다.
When people self-handicap, they choose to act in a way that will hurt their performance.
사람들이 자기 불구화를 할 때, 그들은 자신의 성과를 해치는 방식으로 행동하기로 선택한다.
It gives them something to blame if they fail.
그것은 만약 그들이 실패하면, 그들에게 탓할 무언가를 준다.
And if they succeed, their achievement will be even more impressive.
그리고 만약 그들이 성공하면, 그들의 성취는 더욱 인상적일 것이다.
This behavior is quite common for students.
이러한 행동은 학생들에게 꽤 흔하다.
For example, a student might decide not to study for a test.
예를 들어, 한 학생이 시험을 위해 공부를 하지 않기로 결정할 수도 있다.
If they fail, they can say it’s because they didn’t study.
만약 그들이 낙제하면, 그들은 자신들이 공부하지 않았기 때문이라고 말할 수 있다.
And if they pass, their classmates will think they are really smart.
그리고 만약 그들이 합격하면, 반 친구들은 그들이 정말 똑똑하다고 생각할 것이다.
It seems like a win-win situation.
그것은 어느 쪽이든 유리한 상황인 것처럼 보인다.
However, self-handicapping has negative consequences.
하지만 자기 불구화는 부정적인 결과가 있다.
For instance, it reduces your chances of success.
예를 들어, 그것은 당신의 성공 가능성을 줄인다.
And over time, it can cause you to consistently underachieve.
그리고 시간이 지남에 따라, 당신이 지속적으로 능력 이하의 성적을 내게 할 수 있다.
So don’t be tempted to self-handicap.
따라서 자기 불구화하려는 유혹에 빠지지 마라.
It’s always better to try your best.
최선을 다하는 것이 항상 좋다.
The “fourth wall” refers to an imaginary “wall” during plays, movies, or television shows.
‘제4의 벽’은 연극, 영화 또는 텔레비전 쇼에서 가상의 ‘벽’을 말한다.
It is the barrier between the world of the story and the audience.
그것은 이야기의 세계와 관객 사이의 장벽이다.
Characters can break this wall by speaking directly to the audience.
등장인물은 관객에게 직접 말함으로써 이 벽을 허물 수 있다.
Characters can also behave in a way that shows that they know the audience or the world outside of the story is present.
등장인물은 또한 관객이나 이야기 밖의 세계가 존재하는 것을 그들이 안다는 것을 보여주는 방식으로 행동할 수 있다.
In Disney’s animated film “Aladdin,” the character of Genie breaks the fourth wall several times.
디즈니의 애니메이션 영화 알라딘에서 Genie라는 등장인물은 여러 번 제4의 벽을 허문다.
Genie looks at the audience and directly delivers lines, such as “I can’t believe it. I’m losing to a rug!” as he loses a chess game to a magic carpet.
Genie는 마법의 양탄자에게 체스 게임을 질 때 관객을 바라보며 “믿을 수 없어. 내가 양탄자에게 지고 있어!”와 같은 대사를 직접 전달한다.
In addition, Genie tells the viewers that they were a good audience at the end of the movie and says good night to everyone.
또한, Genie는 영화 마지막에 관객들에게 그들이 좋은 관객이었다고 말하며 모두에게 잘 자라고 인사한다.
Breaking the fourth wall is a delightful way to create a fun experience for the audience.
제4의 벽을 허무는 것은 관객에게 즐거운 경험을 만들어주는 유쾌한 방법이다.
When it comes to writing, experts suggest only using necessary words.
글쓰기에 관한 한, 전문가들은 꼭 필요한 단어만 사용할 것을 권장한다.
Each word in a sentence should have meaning, and if it doesn’t, you need to get rid of it.
문장의 각 단어는 의미가 있어야 하며, 그것(=의미)이 없다면 그것(=단어)을 제거해야 한다.
However, this doesn’t work as well for speaking.
하지만, 이는 말하기에서는 잘 통하지 않는다.
In speaking, people need to use more words to express and sufficiently elaborate their ideas.
말하기에서는 사람들이 자신의 생각을 표현하고 충분히 정교하게 설명하기 위해 더 많은 단어를 사용해야 한다.
But why are writing and speaking so different?
하지만 글쓰기와 말하기는 왜 그렇게 다를까?
Unlike reading, listening doesn’t provide the ability to review the language.
읽기와 달리, 듣기는 언어를 되새길 수 있는 능력을 제공하지 않는다.
Therefore, speakers use repetition so that listeners don’t miss the meaning of what they are saying.
따라서, 화자는 듣는 사람이 그들이 말하고 있는 것의 의미를 놓치지 않도록 반복을 사용한다.
If listeners miss an important detail, they don’t have a second chance to hear it again.
듣는 사람이 중요한 세부 사항을 놓치면, 그들은 그것을 다시 들을 수 있는 두 번째 기회가 없다.
A speaker’s main role is to communicate effectively.
화자의 주된 역할은 효과적으로 의사소통하는 것이다.
They need to focus on building and strengthening their relationship with the audience.
그들은 청중과의 관계를 구축하고 강화하는 데 집중해야 한다.
As a result, speakers need to speak longer about each topic and use more words than are needed in writing.
그 결과, 화자는 글쓰기에서 필요한 것보다 각 주제에 대해 더 길게 말해야 하고, 더 많은 단어를 사용해야 한다.
From movies and music to dance and architecture, plagiarism is present in nearly all forms of creativity.
영화와 음악에서 무용과 건축양식에 이르기까지 거의 모든 형태의 창작물에는 표절이 존재한다.
Plagiarism is deliberately using someone else’s original work as one’s own.
표절은 고의적으로 다른 사람의 독창적인 작품을 자신의 작품처럼 사용하는 것이다.
Some plagiarism is done to get a better grade or make a piece of art.
몇몇의 표절은 더 좋은 성적을 받거나 예술 작품을 만들기 위해 행해진다.
However, some plagiarism is accidental.
그러나 어떤 표절은 우연히 이루어진다.
Unconscious plagiarism is when someone uses another person’s ideas without realizing it.
무의식적 표절은 누군가 그것을 깨닫지 못하고 다른 사람의 아이디어를 사용할 때이다.
For example, a student who is researching a topic for an essay may write down an idea they read without citing it.
예를 들어, 에세이 주제를 조사하는 학생이 읽은 아이디어를 인용하지 않고 그대로 적을 수 있다.
Although they didn’t mean to, they stole someone else’s idea.
그들이 고의로 한 일은 아닐지라도, 그들은 다른 사람의 아이디어를 훔친 것이다.
This can also be seen in the music industry.
이는 음악 산업에서도 볼 수 있다.
Musicians can write songs that have similar melodies to other songs they’ve heard and think it was their original idea.
음악가들은 자신이 들어본 다른 노래와 비슷한 멜로디를 가진 곡을 쓰고 그것이 자신의 독창적인 아이디어라고 생각할 수 있다.
But no matter what type of plagiarism someone does, all acts have the same consequences.
하지만 누군가가 어떤 유형의 표절을 하든, 모든 행위는 동일한 결과를 갖는다.
Remember that plagiarism not only punishes the plagiarist but also deprives the original author of recognition.
표절은 표절자를 처벌할 뿐만 아니라 원저작자에게서 인정도 박탈한다는 사실을 기억하라.
Carla Dove, director of the Feather Identification Lab at the Smithsonian’s National Museum of Natural History, receives a lot of comments about her bird-related name.
스미스소니언 국립자연사박물관의 깃털 식별 연구소 소장인 Carla Dove는 자신의 새 관련 이름에 대해 많은 의견을 받는다.
Greg Pond, an aquatic biologist, gets similar reactions to his name.
수생 생물학자인 Greg Pond도 자신의 이름에 대해 비슷한 반응을 얻는다.
Both Carla and Greg have names known as aptronyms, which are names that match their owner’s career.
Carla와 Greg는 모두 aptronym으로 알려진 이름을 가지고 있는데, 이는 이름 주인의 직업과 일치하는 이름이다.
In 2015, Brett Pelham, a psychology professor, led a study researching how our names may impact our futures.
2015년, 심리학 교수인 Brett Pelham은 우리의 이름이 우리의 미래에 어떤 영향을 미칠 수 있는지 조사하는 연구를 이끌었다.
The study revealed patterns of preferences toward things that remind people of themselves.
그 연구는 사람들이 자신을 떠올리게 하는 것에 대한 선호 패턴을 밝혀냈다.
For instance, men with last names like Butcher or Baker were often found in corresponding jobs.
예를 들어, Butcher나 Baker와 같은 성을 가진 사람들은 해당 직업에서 많이 발견되었다.
Additionally, people with the names Cal or Tex were more likely to move to California or Texas.
또한, Cal이나 Tex라는 이름을 가진 사람들은 캘리포니아나 텍사스로 이주할 가능성이 더 높았다.
In other words, individuals were drawn to live in places with names similar to their own, or to choose careers related to their names.
즉, 개인은 자신의 이름과 비슷한 이름의 지역에 거주하거나 자신의 이름과 관련된 직업을 선택하는 것에 끌렸다는 것이다.
However, Pelham stated that the effects of names are usually small.
그러나, Pelham은 이름의 영향은 보통 작다고 말했다.
Despite this, most of the literature in social and cognitive psychology suggests that free will may not always be absolute.
이 점에도 불구하고, 사회 및 인지심리학의 대부분의 문헌은 자유 의지가 항상 절대적인 것은 아니라는 점을 시사한다.
If you often make poor choices, there’s a way to break that habit.
당신이 안 좋은 선택을 자주 한다면, 그 습관을 고칠 수 있는 방법이 있다.
You can sign a “Ulysses Contract,” which is when you intentionally limit yourself so that you don’t get distracted from your goals.
당신이 ‘율리시스 계약’을 체결하는 것인데, 그것은 당신이 의도적으로 자신을 제한하는 경우로서, 목표에서 산만해지지 않기 위한 것이다.
This idea comes from a Greek myth about a captain named Ulysses.
이 아이디어는 율리시스라는 선장에 관한 그리스 신화에서 유래한 것이다.
While at sea, he encountered dangerous creatures called Sirens.
바다에서, 그는 사이렌이라 불리는 위험한 존재들을 만났다.
They were known for luring victims to their deaths by singing beautiful songs.
그들은 아름다운 노래를 부르며 희생자들을 죽음으로 유인하는 것으로 유명했다.
To save himself and his crew, Ulysses ordered his men to tie him to the ship so he couldn’t sail toward the Sirens.
율리시스는 자신과 선원들을 구하기 위해, 부하들에게 자신을 배에 묶어 사이렌을 향해 항해하지 못하도록 명령했다.
He also told them to fill their ears with cotton so they couldn’t hear the creatures’ songs.
또한 그는 그들이 그 존재들의 노래를 듣지 못하도록 그들의 귀를 솜으로 채우라고 지시했다.
Ulysses successfully saved his crew this way, and there’s an important lesson that can be learned from him.
율리시스는 이 방법으로 선원들을 성공적으로 구했고, 그에게서 배울 수 있는 중요한 교훈이 있다.
When faced with temptations, try to block them out.
유혹에 직면했을 때, 이를 차단하려고 노력하라.
For example, if you get distracted by your phone, delete the apps that distract you.
예를 들어, 휴대폰 때문에 주의가 산만해지면 당신을 방해하는 앱을 삭제하라.
This way, you can focus on your tasks.
이렇게 하면, 당신의 과업에 집중할 수 있다.
Democracies are built to offer a political reflection of the people’s will through free voting.
민주주의는 자유로운 투표를 통해 국민의 의사에 대한 정치적 반영을 제공하기 위해 만들어졌다.
Voter turnouts provide a good measure of how much citizens care about politics.
유권자 투표율은 시민들이 정치에 얼마나 많이 관심을 가지고 있는지에 대한 좋은 척도를 제공한다.
High voter turnout indicates strong political participation.
높은 유권자 투표율은 활발한 정치 참여를 보여준다.
The graph shows the percentage of voter turnout in South Korea’s presidential elections from 1987 to 2022.
이 그래프는 1987년부터 2022년까지 한국 대통령 선거의 유권자 투표율을 보여준다.
During this time, there were a couple of changes in voting habits.
이 기간 동안 투표 관습에는 몇 가지 변화가 있었다.
In 1987, turnout was highest at 89.2%.
1987년에는, 투표율이 89.2%로 가장 높았다.
However, in 1992, turnout dropped to 81.9%.
그러나, 1992년에는, 투표율이 81.9%로 떨어졌다.
2012 saw an increase in turnout at 75.8%, showing that more people voted compared to 2007.
2012년에는 75.8%로 투표율 증가가 있었으며 2007년에 비해 더 많은 사람들이 투표한 것으로 보인다.
Turnout continued to increase in 2017 with 77.2% of people voting.
2017년에는 77.2%의 사람들이 투표를 하면서 투표율이 계속 증가했다.
In the most recent election in 2022, the turnout was almost the same as in 2017, at 77.1%.
가장 최근인 2022년 선거에서는, 투표율이 77.1%로, 2017년과 거의 같았다.
The Inuit are native people of the Arctic.
이누이트족은 북극의 원주민이다.
They live in northern Canada, as well as Alaska and Greenland.
그들은 알래스카와 그린란드뿐만 아니라, 캐나다 북부에도 살고 있다.
Social harmony is very important to the Inuit people, and some communities handle conflict in a unique way.
사회적 화합은 이누이트족에게 매우 중요하며, 일부 공동체에서는 독특한 방식으로 갈등을 다룬다.
When two people need to resolve a conflict, they have a song duel.
두 사람이 갈등을 해결해야 할 때, 그들은 노래 결투를 벌인다.
These duels are often held during public festivals.
이 결투는 종종 공공 축제 동안에 열린다.
They give the participants a chance to share their views in front of the community.
그것은 참가자들에게 공동체 앞에서 자신의 견해를 공유할 수 있는 기회를 제공한다.
However, they don’t shout or complain.
하지만, 그들은 소리를 지르거나 불평하지 않는다.
Instead, they sing and dance, and they make jokes about the situation and each other.
대신에, 그들은 노래하고 춤을 추고, 상황과 서로에 대한 농담을 주고받는다.
The participants need to try very hard during the duel because the audience gets to decide the winner.
청중이 승자를 결정하기 때문에, 참가자들은 결투 동안에 매우 열심히 노력해야 한다.
They usually choose the most entertaining participant.
그들은 보통 가장 재미있는 참가자를 선택한다.
Song duels are a great way to deal with conflicts.
노래 결투는 갈등을 다루는 좋은 방법이다.
They help people resolve their differences in a healthy and enjoyable way.
그것은 사람들이 건강하고 즐거운 방식으로 그들의 차이를 해결하도록 도와준다.
It’s almost like they aren’t even having a conflict.
그들은 거의 갈등이 없는 것 같다.
Herd behavior is the phenomenon where individuals follow the thoughts and behavior of the group.
군집 행동은 개인이 집단의 생각과 행동을 따르는 현상이다.
This is a way of using social proof to determine safe behavior.
이는 안전한 행동을 결정하기 위해 사회적 증거를 사용하는 한 방법이다.
When looking at the evolution of animals, following the herd can often improve one’s chances of survival.
동물의 진화를 살펴보면, 무리를 따르는 것이 흔히 개체의 생존 확률을 높일 수 있다.
Today, herd behavior can be commonly seen with product reviews.
오늘날, 군집 행동은 제품 리뷰에서 흔히 볼 수 있다.
But there are also more subtle occurrences that suggest its credibility.
하지만 그것의 신뢰성을 시사하는 더 미묘한 사례도 있다.
If you were to visit a restaurant, would an empty restaurant or one with a line outside be a stronger signal of trustworthiness?
만약 당신이 식당을 방문한다면, 텅 빈 식당과 밖에 줄이 늘어선 식당 중 어느 쪽이 신뢰의 더 강력한 신호일까?
People often think a line outside a restaurant is a sign of popularity and will choose to wait, even if it is a hassle.
사람들은 흔히 식당 밖의 줄이 인기의 신호라고 생각하고 번거로운 상황이라도 기다리길 선택할 것이다.
Adopting the behavior of others or deciding against it is a big decision to make.
다른 사람의 행동을 취하거나 그것에 반대로 하기로 하는 것은 내리기 큰 결정이다.
This demonstrates that herd behavior plays an important role in our choices and actions.
이는 군집 행동이 우리의 선택과 행동에 중요한 역할을 한다는 것을 보여준다.
Laughter is contagious, which is often considered a good thing.
웃음은 전염성이 있으며, 이는 흔히 좋은 것으로 여겨진다.
But sometimes, it can cause serious problems.
하지만 때로는, 그것이 심각한 문제를 일으킬 수 있다.
And in rare cases, it can even create an epidemic.
그리고 드물게, 그것은 유행병을 일으킬 수도 있다.
The most famous laughter epidemic occurred in Tanzania in 1962.
가장 유명한 웃음 유행병은 1962년 탄자니아에서 발생했다.
It began with three giggling schoolgirls.
그것은 낄낄거리며 웃는 세 명의 여학생으로 시작했다.
But it quickly spread to over half of the students in their school, interrupting classes and lasting for hours.
하지만 그것은 그들의 학교 학생의 절반 이상에게 빠르게 퍼져, 수업이 중단되고 몇 시간 동안 지속되었다.
Consequently, the school closed.
그 결과, 학교는 문을 닫았다.
Unfortunately, when the students returned to their villages, the epidemic went with them.
안타깝게도, 학생들이 마을로 돌아갔을 때, 유행병도 그들과 함께 갔다.
In total, the laughter epidemic spread to about one thousand people and lasted about 18 months.
통틀어, 웃음 유행병은 약 천 명에게 퍼졌고 대략 18개월 동안 지속되었다.
The cause of the epidemic is not known for certain.
그 유행병의 원인은 확실하게 알려지지 않았다.
However, researchers suggest that it may have been the result of collective stress.
그러나, 연구자들은 집단적 스트레스의 결과일 수 있다고 추정한다.
In 1961, Tanzania gained independence from Britain and was experiencing a stressful period of cultural change.
1961년, 탄자니아는 영국으로부터 독립하고 문화적 변화로 인한 스트레스가 많은 시기를 겪고 있었다.
Thus, young students were likely overwhelmed and feeling a lot of pressure.
따라서, 어린 학생들은 압도되고 많은 압박감을 느꼈을 것이다.
Laughter may have been a physical and psychological way of coping with their situation.
웃음은 그들의 상황에 대처하는 신체적, 심리적 방법이었을 것이다.
With over a thousand years of Christmas in its history, Iceland celebrates this holiday in a different way.
역사에서 천 년이 넘는 크리스마스와 함께한 아이슬란드는 이 휴일을 색다른 방식으로 기념한다.
Like many countries, Santa is a part of Iceland’s celebrations, but before him, the people of Iceland had Yule Lads.
많은 나라와 마찬가지로, 산타가 아이슬란드의 축하 행사의 일부이지만, 그보다 먼저 아이슬란드 사람들에겐 Yule Lad가 있었다.
The Yule Lads are thirteen mischievous trolls.
Yule Lad는 13마리의 장난꾸러기 트롤이다.
For centuries, they were known as creepy figures to scare children into behaving well all year.
수 세기 동안, 그들은 일 년 내내 아이들이 착하게 행동하도록 겁을 주는 소름 끼치는 모습으로 알려졌다.
Nowadays, however, the Yule Lads are seen as a reward system, an extension of Santa’s work during Christmas.
하지만 요즘, Yule Lad는 크리스마스 기간 동안 산타의 일의 연장선인 보상 시스템으로 보인다.
Thirteen days before Christmas, children place one of their shoes on the windowsill, and a Yule Lad takes turns visiting their homes each night.
크리스마스 13일 전에 아이들이 그들의 신발 한 짝을 창턱에 두고, Yule Lad가 매일 밤 교대로 아이들의 집을 방문한다.
If the children have been good, a Yule Lad will leave a toy or a treat in their shoes.
만약 아이들이 착하게 해왔다면, Yule Lad는 그들의 신발에 장난감이나 간식을 남겨둘 것이다.
If they haven’t (been good), a Yule Lad will place a potato as punishment for misbehaving.
만약 그들이 착하게 해오지 않았다면, Yule Lad는 나쁜 행동을 한 것에 대한 벌로 감자를 넣어둘 것이다.
Many Icelandic parents do not put any potatoes in their children’s shoes anymore, but it is still told as a warning to behave well.
많은 아이슬란드 부모들은 더 이상 그들의 아이들의 신발에 감자를 넣지 않지만, 여전히 그것은 착하게 행동하라는 경고의 의미로 전해진다.
There is an old saying that “knowledge is power,” but when it comes to scary and threatening news, research suggests the exact opposite.
‘아는 것이 힘이다’라는 옛말이 있지만, 무섭고 위협적인 뉴스에 관한 한, 연구는 정반대를 시사한다.
Frightening news seems to make people lose their inner sense of control.
무서운 뉴스는 사람들이 내면의 통제력을 잃게 만드는 것처럼 보인다.
Public health research has shown that people are less likely to protect themselves from illnesses when health-related news is presented in a pessimistic way.
공중 보건 연구는 사람들은 건강 관련 뉴스가 비관적인 방식으로 제시될 때, 질병으로부터 자신을 보호할 가능성이 더 낮다는 것을 보여준다.
For example, studies suggest that fewer people choose to get screened for cancer after seeing news articles that warn people about increasing cancer rates.
예를 들어, 연구는 사람들에게 증가하는 암 발병률에 대해 경고하는 뉴스 기사를 본 후 더 적은 사람들이 암 검진을 받기로 선택한다는 것을 시사한다.
Researchers are saying that this comes from the fear of possibly receiving bad news from test results.
연구원들은 이것이 검사 결과에서 나쁜 소식을 들을지도 모른다는 두려움에서 비롯된다고 말하고 있다.
This behavior is also seen with issues such as climate change.
이러한 행동은 기후 변화와 같은 문제에서도 볼 수 있다.
News stories about the negative changes in the environment can make people feel depressed.
환경에서의 부정적인 변화에 대한 뉴스 기사는 사람들을 우울하게 만들 수 있다.
Like health-related news, people were shown to be less interested in making changes, even small ones, in fighting climate change.
건강 관련 뉴스와 마찬가지로, 사람들은 기후 변화와 싸우는 데 있어, 작은 것이라도, 변화를 만드는 데 덜 관심이 있는 것으로 나타났다.
Humans love dessert.
인간은 디저트를 좋아한다.
But where did our craving for sugary treats come from?
하지만 단 간식에 대한 우리의 갈망은 어디에서 온 것일까?
To answer this question, we need to look far back into our history.
이 질문에 답하기 위해서, 우리는 우리의 역사를 거슬러 올라가 살펴볼 필요가 있다.
Long ago, our ancestors were hunters and gatherers.
오래전에, 우리 조상들은 수렵인이자 채집인이었다.
For them, reliable food sources were hard to find, so every calorie was important.
그들에게 믿을 만한 식량원은 찾기 어려워서, 모든 칼로리가 중요했다.
After a difficult hunt, they needed to consume a lot of calories to restore their energy.
힘든 사냥 후에, 그들은 에너지를 회복하기 위해 많은 칼로리를 섭취해야 했다.
At times like this, the human brain influences our eating habits in order to ensure our survival.
이럴 때에, 인간의 뇌는 생존을 보장하기 위해 식습관에 영향을 미친다.
When we eat, our brains create feelings of pleasure and reward.
우리가 먹을 때, 우리의 뇌는 쾌감과 보상의 감정을 만들어낸다.
And this innate drive pushes us to eat more than our bodies immediately require.
그리고 이 타고난 욕구는 우리 몸이 당장 필요로 하는 것보다 더 많이 먹게 한다.
But faced with the challenge of a completely full stomach, our brains adapt by becoming selective.
하지만 배가 완전히 차는 문제에 직면하면, 우리의 뇌는 선택적이 됨으로써 적응한다.
They start to crave food that contains more calories per gram to maximize our intake.
그들은 (칼로리) 섭취량을 최대화하기 위해 그램당 칼로리가 더 많이 들어 있는 음식을 갈망하기 시작한다.
Therefore, desserts with a lot of fat and sugar are the perfect solution.
따라서, 지방과 설탕이 많이 든 디저트는 완벽한 해결책이다.
So basically, our cravings for sugary treats are rooted in survival instincts developed over thousands of years.
따라서 기본적으로, 단 음식에 대한 우리의 갈망은 수천 년에 걸쳐 발달한 생존 본능에 뿌리를 두고 있다.
Ilha da Queimada Grande is an island near the coast of Brazil.
케이마다 그란지는 브라질 해안 근처에 있는 섬이다.
It is also known as Snake Island.
이곳은 뱀섬으로도 알려져 있다.
This is because between 2,000 and 4,000 golden lancehead snakes live there.
이는 2,000~4,000마리 사이의 황금창머리살모사가 그곳에 서식하기 때문이다.
According to stories, pirates brought them to the island to protect their treasure.
이야기에 따르면, 해적들이 자신들의 보물을 보호하기 위해 이 섬에 그것들을 가지고 왔다고 한다.
In reality, however, the island’s dense snake population is the result of evolution without human intervention.
하지만 실제로, 이 섬의 뱀 개체수가 밀집한 것은 인간의 개입 없는 진화의 결과이다.
When sea levels rose about 11,000 years ago, the island became separated from the mainland.
약 11,000년 전 해수면이 상승했을 때, 이 섬은 본토로부터 분리되었다.
This caused the snakes on the island to evolve differently from the snakes on the mainland.
이것이 그 섬에 사는 뱀이 본토의 뱀과 다르게 진화하게 했다.
Now, they are one of the deadliest snakes in the world.
현재, 그것들은 세계에서 가장 치명적인 뱀 중 하나가 되었다.
If a person is bitten by one, they have a seven percent chance of dying.
만약 사람이 그것에게 물리면, 그들이 사망할 확률은 7%에 달한다.
And even with treatment, they still have a three percent chance of dying.
그리고 치료를 받더라도, 그들은 사망할 확률이 여전히 3%나 된다.
For this reason, the government of Brazil strictly controls visits to Snake Island.
이러한 이유로, 브라질 정부는 뱀섬을 방문하는 것을 엄격하게 통제한다.
Friction occurs when two surfaces slide across each other.
마찰은 두 표면이 서로 가로질러 미끄러질 때 발생한다.
For example, when an airplane lands, the wheels drive on the runway.
예를 들어, 비행기가 착륙할 때, 바퀴가 활주로를 주행한다.
This slows the plane down and creates friction between the road and the wheels.
이것이 비행기의 속도가 느려지게 하고 도로와 바퀴 사이에 마찰을 만들어낸다.
Friction works in the opposite direction that the object is moving.
마찰은 물체가 움직이는 반대의 방향으로 작용한다.
Therefore, objects slow down when there is friction.
따라서, 마찰이 있을 때 물체는 속도가 느려진다.
How much friction is produced depends on the surface materials.
얼마나 많은 마찰이 발생하는지는 표면 재질에 달려있다.
A rougher surface will create more friction than a smooth surface.
더 거친 표면은 매끄러운 표면보다 더 많은 마찰을 만들어 낼 것이다.
The more friction there is, the more heat it produces.
마찰이 더 많을수록, 그것은 더 많은 열을 발생시킨다.
Rub your hands together quickly.
손을 모아 빠르게 비벼라.
The faster you move, the warmer they get.
당신이 더 빠르게 움직일수록, 손은 더 따뜻해진다.
Additionally, friction also has some other benefits.
게다가, 마찰에는 몇몇 다른 이점도 있다.
Whenever you’re walking down the street or driving on the road, the friction keeps you from slipping.
당신이 길을 걷거나 도로에서 운전할 때마다, 마찰은 당신이 미끄러지지 않도록 해준다.
If you look at the bottom of your shoes, you may notice a pattern.
만약 당신이 신발 바닥을 보면, 당신은 패턴을 발견할 수 있다.
Different styles produce different amounts of friction and will prevent you from sliding around.
다른 스타일은 다른 양의 마찰을 만들어 내고, 당신이 미끄러지는 것을 막아줄 것이다.
There aren’t many sights as stunning as the Norwegian fjords.
노르웨이 피오르만큼 멋진 광경은 많지 않다.
Unlike the Grand Canyon, which was formed through river erosion, these geological landforms were formed by glaciers.
강물의 침식을 통해 형성된 그랜드 캐니언과 달리, 이 지질학적 지형은 빙하에 의해 형성되었다.
They are a feature of our current ice age, which has lasted millions of years.
그것들은 현재 빙하기의 특징이고, 이(=빙하기)는 수백만 년 동안 지속된 것이다.
These days, most of Earth’s glaciers are near the North and South Poles.
오늘날, 지구의 빙하 대부분은 북극과 남극 근처에 있다.
However, they extended much farther in the past, even reaching the equator.
그러나, 과거에 그것들은 훨씬 더 멀리 확장되어 적도까지 이르기도 했다.
In some areas, such as Norway, the downhill movement of glaciers created fjords.
노르웨이와 같은 일부 지역에서는, 빙하의 하강으로의 움직임이 피오르를 만들었다.
This is because their enormous bodies of ice take rocks and debris with them as they move, causing them to carve U-shaped valleys toward the ocean.
이는 그것들의 거대한 얼음덩어리가 이동할 때 바위와 잔해를 함께 가지고 가기 때문에, 바다로 향하는 U자형 계곡을 깎아내게 한다.
They cut into the land with more force near their starting point, so fjords are much deeper at their starting point than they are near the opening that leads to the ocean.
그것들은 시작 지점 근처에서 더 큰 힘으로 땅을 갈라서, 피오르는 바다로 이어지는 입구 근처에서보다 그것들의 시작 지점에서 훨씬 더 깊다.
Over time, as glacier ice melts, seawater flows into these deep valleys.
시간이 지남에 따라, 빙하 얼음이 녹으면서, 바닷물이 이 깊은 계곡으로 흘러 들어간다.
After tens of thousands of years, fjords are filled up with water, creating the breathtaking landscapes we see today.
수만 년이 지난 후, 피오르는 물로 가득 차서, 오늘날 우리가 보는 숨 막히는 풍경을 만들어 낸다.
Many people agree that time seems to pass more quickly as they get older.
많은 사람들은 나이가 들수록 시간이 더 빨리 흐르는 것 같다는 것에 동의한다.
However, there is no way that time is truly moving faster.
하지만, 시간이 정말 더 빠르게 흐른다는 것은 있을 수 없는 일이다.
Research suggests that it may be due to physical changes in the body.
연구는 그것이 몸의 신체적 변화 때문일 수 있다고 시사한다.
As people grow older, their network of nerves and neurons expands, which means that signals need to travel farther.
사람들이 나이가 들면서, 신경과 뉴런의 연결망이 확장되는데, 이것은 신호가 더 멀리 이동해야 한다는 것을 의미한다.
With age, the condition of the network also gets worse.
나이가 들면서, 연결망의 상태도 더 나빠진다.
As a result, sending messages through the nerves becomes less smooth.
그 결과, 신경을 통한 메시지 전달이 덜 매끄럽게 된다.
In addition, age plays a part in how brains receive visual information.
게다가, 나이는 뇌가 어떻게 시각 정보를 받아들이는지에도 일조한다.
When looking at eye movement, an infant’s eyes move more often than those of an adult.
눈의 움직임을 볼 때, 유아의 눈은 성인의 눈보다 더 자주 움직인다.
Younger brains are programmed to receive many images, so it may feel like time moves slowly as the brain processes each new image.
더 어린 뇌는 많은 이미지를 받아들이도록 설정되어 있어서, 뇌가 각각의 새로운 이미지를 처리하기 때문에 시간이 천천히 흐르는 것처럼 느껴질 수 있다.
Adults, on the other hand, can process less information in the same amount of time.
반면에, 성인은 같은 양의 시간 동안 더 적은 양의 정보를 처리할 수 있다.
Because of this, time seems to move faster.
이 때문에, 시간이 더 빨리 흐르는 것처럼 보인다.
When people or animals are sleeping, they don’t respond to environmental stimuli as they normally would.
사람이나 동물이 잠을 자고 있을 때, 그들은 평소와 같이 환경 자극에 반응하지 않는다.
For example, if someone opened your eyes while you were asleep, you wouldn’t see much.
예를 들어, 당신이 잠든 동안 누군가 당신의 눈을 뜨게 하면 당신은 거의 볼 수 없을 것이다.
This is because your eyes are functionally blind while you sleep.
이는 잠자는 동안 당신의 눈이 기능적으로 실명이기 때문이다.
Some visual information is still registered, but it is not processed normally because the incoming information is shortened or weakened.
일부 시각 정보는 여전히 등록되지만, 들어오는 정보가 짧아지거나 약해져서 이는 정상적으로 처리되지 않는다.
Your other senses work in a similar way.
당신의 다른 감각도 비슷한 방식으로 작동한다.
They register environmental stimuli, but they don’t process the information as they normally would.
그것들은 환경 자극을 등록하지만, 평소처럼 정보를 처리하지는 않는다.
Therefore, the stimuli fail to wake you up.
따라서, 그 자극들은 당신을 깨우는 데 실패한다.
This reduced responsiveness is part of a phenomenon known as perceptual disengagement.
이 감소된 민감성은 지각 이탈이라고 알려진 현상의 일부이다.
It likely functions as a way to protect sleep.
이는 수면을 보호하는 방법으로 작용할 것이다.
In fact, sleep would be impossible without it.
실제로, 이 현상이 없으면 수면이 불가능할 것이다.
However, people, as well as some animals, can still gain some of the benefits of sleep by entering a state of drowsiness, which doesn’t require complete perceptual disengagement.
그러나, 일부 동물뿐만 아니라, 사람들도 졸음 상태에 들어감으로써 여전히 수면의 이점을 일부 얻을 수 있고, 이는 완전한 지각 이탈이 필요하지 않다.
While watching videos online, you’ve likely noticed the CC button.
온라인에서 동영상을 시청하다 보면, 당신은 CC 버튼을 본 적이 있을 것이다.
You may have even used it.
당신은 그것을 사용해 본 적도 있을지도 모른다.
And you may have wondered why it says CC rather than subtitles.
그리고 당신은 왜 그것을 자막이라기보다 CC라 하는지 궁금했을 것이다.
CC stands for “closed captions,” and they are quite different from subtitles.
CC는 ‘폐쇄자막’을 의미하고, 그것은 자막과는 상당히 다른 개념이다.
Closed captions help people with hearing impairments to experience videos more easily.
폐쇄자막은 청각 장애가 있는 사람들이 동영상을 더 쉽게 경험할 수 있도록 도와준다.
They are presented in the same language as the original audio, and they include information about background sounds and speaker changes.
그것들은 원본 음성과 동일한 언어로 제공되며, 배경 소리와 화자 변경에 대한 정보를 포함한다.
Conversely, subtitles are for viewers who can hear the audio.
반대로, 자막은 음성을 들을 수 있는 시청자를 위한 것이다.
They are mostly used to translate a video’s dialogue into a different language in order to reach a wider audience.
그것들은 주로 더 많은 시청자에게 도달하기 위해 동영상의 대화를 다른 언어로 번역하는 데 사용된다.
Also, they do not include information about background sounds or speaker changes.
또한, 자막은 배경 소리나 화자 변경에 대한 정보를 포함하지 않는다.
Another difference is when they’re created.
또 다른 차이점은 자막이 만들어지는 시기이다.
While closed captions are usually made after a movie or TV show’s release, subtitles are created before the release.
폐쇄자막은 일반적으로 영화나 TV 쇼의 개봉 후에 제작되는 반면, 자막은 개봉 전에 제작된다.
As you can see, closed captions and subtitles are quite distinct, despite their similarities.
당신이 보다시피, 폐쇄자막과 자막은 유사성에도 불구하고, 상당히 구별된다.
Since the creation of deepfake technology, the online landscape has become more uncertain than ever.
딥페이크 기술이 탄생한 이래로, 온라인 환경은 그 어느 때보다 더 불확실해져 왔다.
Anyone can create realistic fake videos, voice recordings, and images with artificial intelligence.
누구나 인공지능을 가지고 사실적인 가짜 동영상, 음성 녹음, 이미지를 만들 수 있다.
Additionally, figuring out what is real and what isn’t is increasingly difficult.
또한, 무엇이 진짜인지 그리고 무엇이 아닌지 알아내는 것도 점점 더 어려워졌다.
Hong Kong recently saw the dangers of deepfake technology when a company worker paid $25 million to scammers he believed were employees.
홍콩은 최근 한 회사 직원이, 그가 믿기로는, 직원이었던 사기꾼에게 2,500만 달러를 지불했을 때 딥페이크 기술의 위험성을 알았다.
This scheme increased the fear that companies and authorities have concerning the advanced nature of deepfake technology.
이 사기 사건은 기업과 당국이 가진 딥페이크 기술의 발전된 특성에 대한 두려움을 증가시켰다.
The technology used to create deepfake content can copy facial expressions, gestures, and voices with incredible accuracy.
딥페이크 콘텐츠 제작에 사용되는 기술은 표정, 제스처, 목소리를 놀라운 정확도로 모방할 수 있다.
So, how can individuals protect themselves from falling prey to deepfake scams?
그렇다면, 개인은 어떻게 딥페이크 사기의 희생양이 되는 것으로부터 자신을 보호할 수 있을까?
It’s important to be careful when sharing content online.
온라인에서 콘텐츠를 공유할 때 조심하는 것이 중요하다.
It’s a good practice to keep privacy settings at the highest level and be aware of what personal information, images, and videos are being shared between applications.
개인정보 보호 설정을 최고 수준으로 유지하는 것과 애플리케이션 간에 어떤 개인정보, 이미지 및 동영상이 공유되고 있는지 인지하는 것은 좋은 습관이다.
In addition, Google Image Search and cross-checking information can help identify trusted sources.
또한, Google 이미지 검색 및 정보 교차 확인은 신뢰할 수 있는 출처를 식별하는 데 도움이 될 수 있다.
Although artificial intelligence (AI) and emotional intelligence (EI) are both related to the qualities of the mind, they are two very different concepts.
인공지능과 정서지능은 모두 지적 특성과 관련이 있지만, 그것들은 두 개의 매우 다른 개념이다.
Artificial intelligence refers to computer programs and systems that can learn and complete tasks like a human.
인공지능은 인간처럼 학습하고 과업을 완료할 수 있는 컴퓨터 프로그램과 시스템을 말한다.
Computer systems with AI can analyze data patterns, make decisions, and do other tasks that are often done by humans.
인공지능이 탑재된 컴퓨터 시스템은 데이터 패턴을 분석하고, 의사결정을 내리며, 주로 인간에 의해 행해지는 다른 과업을 수행할 수 있다.
Emotional intelligence, on the other hand, refers to the ability to understand and manage emotions.
반면에, 정서지능은 감정을 이해하고 관리하는 능력을 말한다.
It focuses on mental aspects such as self-awareness and the awareness of others’ emotions.
그것은 자기 인식과 타인의 감정에 대한 인식과 같은 정신적 측면에 중점을 둔다.
EI plays a huge role in interactions and relationships between people.
정서지능은 사람들 간의 상호작용과 관계에서 큰 역할을 한다.
People with high emotional intelligence often show leadership and teamwork skills within an organization.
높은 정서지능을 가진 사람들은 종종 조직 내에서 리더십과 팀워크 기술을 보여준다.
As AI continues to develop, the need for EI also becomes increasingly important.
인공지능이 계속 발전함에 따라 정서지능에 대한 필요성 또한 점점 더 중요해지고 있다.
Understanding current events is crucial.
시사를 이해하는 것은 중요하다.
But according to a recent study, fewer than half of British people have a grasp on language that is commonly used to discuss environmental issues, such as “green” and “sustainable.”
하지만 최근 연구에 따르면 영국인의 절반 미만이 ‘친환경’이나 ‘지속 가능한’과 같은 환경 문제를 논하는 데 일반적으로 사용되는 언어를 제대로 이해하고 있다.
For both terms, only about a quarter of those surveyed could accurately define them.
두 용어 모두, 조사 대상자의 약 1/4만이 그것들을 정확하게 정의할 수 있었다.
Additionally, phrases used by businesses like “environmentally friendly” and “locally grown” were unclear to a large proportion of people.
또한, ‘친환경’이나 ‘현지에서 재배’와 같은 비즈니스에서 사용하는 문구도 많은 비율의 사람들에게 명확하지 않았다.
To improve the communication of these issues, experts suggest using simpler language like “heat-trapping pollution” instead of “greenhouse gases” to express the importance of climate change more effectively.
이러한 문제에 대한 소통을 개선하기 위해, 전문가들은 기후 변화의 중요성을 보다 효과적으로 표현하기 위해 ‘온실가스’ 대신 ‘열을 가두는 오염’과 같은 더 단순한 언어를 사용할 것을 제안한다.
A better understanding of these issues would allow the public to get more involved in solving them.
이러한 문제에 대한 보다 나은 이해는 대중이 그 문제들을 해결하는 데 더 많이 참여하게 한다.
Many businesses have already made strong efforts to invest in sustainability and set ambitious goals.
이미 많은 기업들이 지속 가능성에 투자하고 야심 찬 목표를 설정하기 위해 많은 노력을 기울여 오고 있다.
However, more work is needed to overcome the language barrier and ensure the public can engage with environmental concepts.
그러나, 언어 장벽을 극복하고 대중이 환경 개념을 이해하는 것을 확실히 하기 위해서는 더 많은 노력이 필요하다.
In summer, car windshields often get covered in insects and need to be cleaned frequently.
여름에는, 자동차 앞 유리가 자주 벌레로 덮여 빈번히 닦아낼 필요가 있다.
According to a recent study, however, insect populations are declining, and drivers are noticing fewer insects hitting their cars in recent years.
하지만 최근 연구에 따르면, 곤충의 개체수가 감소하고 있으며, 운전자들은 최근 몇 년간 자동차에 부딪히는 곤충의 수가 더 적어졌다는 것을 알아채고 있다.
In fact, the study reports that flying insect populations have fallen by as much as 60 percent in the UK since 2004.
사실, 이 연구는 2004년 이후 영국에서 날벌레 개체수가 최대 60%까지 감소한 것으로 보고했다.
This decline is disturbing because insects are important to the health of ecosystems.
곤충이 생태계의 건강에 중요하기 때문에 이러한 감소는 우려스러운 일이다.
For instance, they help with pollination, disease control, and the breakdown of waste.
예를 들어, 그것은 수분, 질병 통제, 폐기물 분해를 돕는다.
The decline in insect populations is due to many factors, including deforestation and climate change.
곤충 개체수의 감소는 삼림 벌채와 기후 변화를 포함한 다양한 요인 때문이다.
To prevent further decline, efforts must be made to limit global warming and promote insect-friendly agriculture.
더 이상의 감소를 막기 위해서, 지구 온난화를 제한하고 곤충 친화적인 농업을 장려하기 위한 노력이 이루어져야 한다.
Individuals can also help by leaving insects alone instead of killing them.
개인도 곤충을 죽이지 않고 내버려둠으로써 도울 수 있다.
Even small actions can help conserve biodiversity.
작은 실천도 생물 다양성을 보존하는 데 도움이 될 수 있다.
We must recognize the importance of insects and take steps to protect them.
우리는 곤충의 중요성을 인식하고 그것을 보호하려는 조치를 취해야 한다.
They are important to the health of our planet.
그것은 우리 지구의 건강에 중요하다.
There is much to blame for the climate crisis, such as the fossil fuel industry pumping out greenhouse gases, the agricultural industry burning down forests, and the fashion industry producing excessive amounts of clothing.
온실가스를 배출하는 화석 연료 산업, 산림을 파괴하는 농업, 그리고 과도한 양의 옷을 생산하는 패션 산업과 같은 기후 위기에 대해 책임을 물어야 할 것이 많이 있다.
But stop and think about what really drives these activities.
하지만 멈추고 정말 이러한 활동을 계속하게 만드는 것이 무엇인지 생각해 보아라.
Climate change is the product of our behavior as consumers.
기후 변화는 소비자로서의 우리 행동의 산물이다.
The fossil fuel industry is an especially popular scapegoat for the climate crisis.
화석 연료 산업은 기후 위기에 대한 특히 대중적인 희생양이다.
But that industry is influenced by the strong financial incentives that are created by consumer demand.
하지만 그 산업은 소비자 수요에 의해 만들어지는 강력한 재정적 유인에 영향을 받는다.
We regularly travel by airplanes and cars, which require fossil fuels.
우리는 비행기와 자동차를 이용해 정기적으로 이동하는데, 이는 화석 연료를 필요로 한다.
We use electricity every day that is generated by burning fossil fuels in power plants.
우리는 매일 발전소에서 화석 연료를 태워 생산된 전기를 사용한다.
And we use and throw away plastic products that are derived from crude oil.
그리고 우리는 원유에서 추출한 플라스틱 제품을 사용하고 버린다.
Blaming the industry that allows us to engage in these activities is like a slap in our own face.
우리가 이러한 활동에 참여하게 해주는 산업을 비난하는 것은 우리 자신의 얼굴을 때리는 것과 같다.
Imagine that you are randomly typing on a keyboard.
당신이 키보드로 무작위로 타이핑한다고 상상해 보자.
It would mostly be a mess of letters, but you may spot a word or two occasionally.
대부분 글자가 엉망일 것이지만, 가끔 당신은 한두 개의 단어를 발견할 수 있을 것이다.
French mathematician Emile Borel’s infinite monkey theorem explains this probability.
프랑스 수학자 Emile Borel의 무한 원숭이 정리가 이 확률을 설명해 준다.
It states that a monkey could type an entire work of Shakespeare after an infinite amount of time.
그것은 원숭이가 무한한 양의 시간 후에 셰익스피어 작품 전체를 타이핑할 수 있다고 말한다.
In 2011, a programmer named Jesse Anderson created a computer program with a million virtual monkeys.
2011년에, Jesse Anderson이라는 이름의 프로그래머가 백만 마리의 가상 원숭이가 있는 컴퓨터 프로그램을 만들었다.
His monkeys randomly typed 180 billion character groups a day.
그의 원숭이들은 하루에 1,800억 개의 문자 그룹을 무작위로 타이핑했다.
In forty-five days, they produced parts of Shakespeare’s works.
45일 뒤에, 그것들은 셰익스피어 작품의 일부를 만들어냈다.
However, this was only recreated by piecing together groups of nine correct characters to form one complete work.
그러나, 이는 하나의 완전한 작품을 만들기 위해 9개의 올바른 문자 그룹을 조합하여 재현된 것에 불과했다.
This experiment shows that typing Shakespeare’s works would indeed take an infinite amount of time.
이 실험은 셰익스피어의 작품을 타이핑하는 데 실제로 무한한 시간이 걸린다는 것을 보여준다.
However, this experiment still helps us understand how probable it is to happen.
하지만, 이 실험은 우리가 그것이 발생할 가능성이 얼마나 있는지를 이해하는 데는 여전히 도움이 된다.
The probability of something happening could be very low, but with enough time and attempts, it could happen.
어떤 일이 일어날 확률은 매우 낮을 수 있지만, 충분한 시간과 시도가 있다면, 그것은 일어날 수 있다.
Olive trees have been around for thousands of years.
올리브 나무는 수천 년 동안 존재해 왔다.
During ancient times, eating olives was a way for humans to live a healthy life.
고대에, 올리브 섭취는 인류가 건강한 삶을 사는 방법이었다.
Even after all those years, modern research has shown the benefits of this historic fruit and its oil.
그러한 세월이 지난 후에도, 현대의 연구는 이 역사적인 열매와 그것의 기름의 이점을 보여준다.
Olive oil is a healthy fat that has been proven to have many benefits, such as lowering the risk of heart disease.
올리브 오일은 심장병 위험을 낮추는 것과 같은 많은 이점이 있는 것으로 입증된 건강한 지방이다.
Though for many artists, olive trees mean more than just a source of nutrition.
하지만 많은 예술가에게, 올리브 나무는 단순한 영양 공급원 그 이상을 의미한다.
Vincent van Gogh, for example, thought of olive trees as a source of inspiration.
예를 들어, Vincent van Gogh는 올리브 나무를 영감의 원천으로 생각했다.
They were featured in at least fifteen of his paintings, such as Olive Trees in a Mountainous Landscape and Olive Trees with Yellow Sky and Sun.
그것들은 산악 풍경 속의 올리브 나무, 노란 하늘과 태양 아래의 올리브 나무와 같은, 적어도 15점의 그림에 등장한다.
Van Gogh’s attraction to olive trees was not only because of their visual qualities but also because of his interpretation of these trees.
Van Gogh가 올리브 나무에 매료된 것은 올리브 나무의 시각적 특성 때문만 아니라 이 나무에 대한 그의 해석 때문이기도 했다.
Van Gogh wrote to his brother describing the mysterious sounds of rustling leaves in an olive grove.
Van Gogh는 올리브 나무숲에서 바스락거리는 나뭇잎의 신비로운 소리를 묘사한 편지를 그의 동생에게 보냈다.
He also wrote about the olive trees as sacred symbols of life and growth.
그는 또한 올리브 나무를 생명과 성장의 신성한 상징으로 적기도 했다.
The job industry is changing.
일자리 산업이 변화하고 있다.
Reports suggest that 42 percent of jobs in Canada and 62 percent of jobs in the United States are at risk of being taken away due to advances in automation.
보고서들은 캐나다에서 일자리의 42% 그리고 미국에서 일자리의 62%가 자동화의 발전으로 인해 제거될 위험에 처해 있음을 시사한다.
The numbers seem extreme, but the threat is real.
이 수치는 극단적으로 보이지만, 위협은 현실이다.
One fast food restaurant has a robot that can make a burger in ten seconds.
한 패스트푸드점에는 10초 만에 햄버거를 만들 수 있는 로봇이 있다.
Making a burger sounds like a simple task, but the robot could replace a whole crew.
햄버거를 만드는 것은 간단한 작업처럼 들리지만, 로봇이 직원 전체를 대체할 수도 있다.
Highly skilled jobs are also at risk.
고도로 숙련된 기술을 요하는 직업도 위험에 처해 있다.
For instance, a supercomputer can identify specific illnesses and suggest possible treatments based on up-to-date medical research.
예를 들어, 슈퍼컴퓨터는 최신 의학 연구를 기반으로 특정 질병을 식별하고 가능한 치료법을 제안할 수 있다.
This allows people to get quick and accurate diagnoses.
이는 사람들이 빠르고 정확한 진단을 받을 수 있게 한다.
However, developing automated programs that can creatively solve problems is difficult.
그러나, 창의적으로 문제를 해결할 수 있는 자동화된 프로그램을 개발하는 것은 어렵다.
Although workers in “doing” roles can be replaced by robots, workers who need to solve problems in an innovative way are still important and irreplaceable.
비록 ‘하는’ 역할의 근로자는 로봇으로 대체될 수 있지만, 혁신적인 방법으로 문제를 해결해야 하는 근로자는 여전히 중요하고 대체할 수 없다.
Do you wish your favorite artist would cover the songs you love?
당신은 가장 좋아하는 아티스트가 당신이 가장 좋아하는 노래를 커버하기를 바라는가?
With artificial intelligence, this is possible.
이것은 인공지능으로 가능하다.
AI software can learn and reproduce the voices of actual artists by listening to recordings.
AI 소프트웨어는 녹음을 들음으로써 실제 아티스트의 목소리를 학습하고 재현할 수 있다.
However, as more AI content goes viral, it also raises many questions.
하지만, 더 많은 AI 콘텐츠가 입소문이 나면서, 그것에 또한 많은 의문이 제기된다.
For example, people wonder if AI-generated music violates copyright laws.
예를 들어, 사람들은 AI가 생성한 음악이 저작권법을 위반하는지 궁금해한다.
Copyright laws require creative work to have human authorship, but AI songs are not made by humans.
저작권법은 창작물에 인간 저작자가 있어야 할 것을 요구하지만, AI 노래는 사람에 의해 만들어진 것이 아니다.
As a result, AI songs do not violate copyright.
결과적으로, AI 노래는 저작권을 위반하지 않는다.
People also raise the question of whether artists can take action.
사람들은 또한 아티스트가 조치를 취할 수 있는지에 대해서 의문을 제기한다.
Artists can sue the creators of these songs based on publicity rights, which protect the likeness of the artist.
아티스트는 퍼블리시티권을 근거로 이러한 노래의 제작자들을 고소할 수 있는데, 이는 아티스트의 초상을 보호하는 것이다.
This happened in the 1980s when Bette Midler, an American singer, successfully sued Ford Motor Co. for using a similar-sounding singer in an ad.
이는 1980년대에 미국 가수 Bette Midler가 비슷한 음색의 가수를 광고에서 사용한 것에 포드 자동차를 상대로 성공적으로 소송을 제기했을 때 이뤄졌다.
However, this is unlikely to happen with AI-generated work.
그러나 AI로 생성된 작품에서 이러한 일은 이뤄지기 어렵다.
Plants need carbon dioxide (CO₂) to survive.
식물은 생존하기 위해 이산화탄소(CO₂)가 필요하다.
However, CO₂ levels have continued to rise because of human activity, and now scientists are trying to figure out how this affects the plants we eat.
그러나, 인간의 활동 때문에 이산화탄소 수치는 계속 상승하고 있고, 이제 과학자들은 이것이 우리가 먹는 식물에 어떻게 영향을 미치는지 알아내려고 노력하고 있다.
A plant physiologist, Lewis Ziska, is studying the effects of rising CO₂ on coffee plants by comparing past and present CO₂ levels.
식물 생리학자 Lewis Ziska는 과거와 현재의 이산화탄소 수치를 비교하여 이산화탄소 증가가 커피나무에 미치는 영향을 연구하고 있다.
The study showed that higher CO₂ levels produced larger plants, indicating faster growth.
이 연구는 더 높은 이산화탄소 수치가 더 큰 식물을 생산한다는 것을 보여주는데, 이는 더 빠른 성장을 나타낸다.
However, bigger doesn’t always mean better.
하지만, 더 큰 것이 항상 더 좋은 것은 아니다.
Other crops like rice show a decline in nutritional value under high CO₂ levels.
쌀과 같은 다른 작물은 높은 이산화탄소 수치에서 영양가의 감소를 보였다.
Ziska’s research found that on average, higher CO₂ levels cause a decrease of 10% in protein, 8% in iron, and 5% in zinc.
Ziska의 연구는 평균적으로, 더 높은 이산화탄소 수치가 단백질은 10%, 철분은 8%, 아연은 5%의 감소를 초래하는 것을 알아냈다.
There was also a decrease between 13―30% in B vitamins.
비타민 B군 또한 13~30% 감소했다.
These findings show that although CO₂ is helpful for plant growth, it hurts the nutritional quality of the crops, which leads to challenges for global nutrition.
이러한 연구 결과는 비록 이산화탄소가 식물 성장에는 도움이 되지만, 작물의 영양 품질에 해를 끼친다는 것을 보여주는데, 이는 전 세계 영양에 문제를 일으킬 수 있다.
In The Descent of Man, Charles Darwin claims that males are usually larger than females in most species of mammals.
인간의 유래에서 Charles Darwin은 대부분의 포유류 종에서 수컷이 암컷보다 대개 더 크다고 주장한다.
Today, Darwin’s claim on sexual size difference is still widely accepted as fact and dominates the science field.
오늘날에도, 성별 크기 차이에 대한 Darwin의 주장은 여전히 사실로 널리 받아들여지고 과학계를 지배한다.
But Darwin, in this case, seems to have been wrong.
하지만 이 경우에는 Darwin이 틀렸던 것 같다.
The science journal Nature Communications published an analysis of 429 mammalian species that concluded that only 45% of males are larger than females.
과학 저널 네이처 커뮤니케이션즈는 수컷의 45%만이 암컷보다 크다는 결론을 내린 포유류 429종에 대한 분석을 발표했다.
In 39% of species, both sexes weighed the same, and 16% of species had larger females.
39%의 종에서는, 암수의 몸무게가 같았고, 16%의 종에서는 암컷이 더 컸다.
Also, the study found that most previous research only included a narrow range of species like lions, apes, and giraffes.
또한, 이 연구는 대부분의 이전 연구가 사자, 유인원, 기린과 같은 좁은 범위의 종만을 포함했다는 것을 발견했다.
In other words, researchers focused on the species that were the most popular with the public.
다시 말해서, 연구자들은 대중에게 가장 널리 알려졌던 종에 초점을 맞췄다는 것이다.
Smaller mammals like hedgehogs were not studied.
고슴도치 같은 더 작은 포유류는 연구되지 않았다.
But new research is more inclusive.
그러나 새로운 연구는 더 포괄적이다.
The lead author of the report said that people believe that males are always bigger because Darwin said so, but the evidence doesn’t really support the idea.
이 보고서의 수석 저자는Darwin이 그렇게 말했기 때문에 사람들이 수컷이 항상 더 크다고 믿지만, 증거는 실제로 그 생각을 뒷받침하지 않는다고 말했다.