리딩튜터 주니어4 S01.1-S05.4
244 카드 | netutor
세트공유
What’s a day in the life of a tour guide like?
여행 가이드의 삶에서의 하루는 어떨까?
To learn more about this interesting job, Travel Magazine spent a day with Antonio, a tour guide in Spain.
이 흥미로운 직업에 대해 더 알아보기 위해 <Travel Magazine>은 스페인의 여행 가이드인 Antonio와 하루를 보냈다.
Preparing for a Tour
관광 준비하기
Antonio leads multiple tours each day, and he always makes sure that everyone knows where and when to meet.
Antonio는 매일 여러 관광을 안내하고, 항상 모든 사람이 어디에서 언제 만날지를 알고 있는지 확인한다.
He instructs them to arrive at the meeting point 10 minutes early.
그는 그들에게 모임 장소에 10분 일찍 도착하라고 지시한다.
Sharing Spanish Culture
스페인 문화 나누기
Antonio starts his tours by introducing several historic buildings.
Antonio는 여러 역사적인 건물들을 소개함으로써 그의 관광을 시작한다.
He then brings visitors to see murals that show the history of the city.
그러고 나서 그는 도시의 역사를 보여주는 벽화를 보기 위해 방문객들을 데려간다.
Around noon, Antonio takes them to a place that serves a local food, pinchos.
정오쯤, Antonio는 지역 음식인 Pincho를 제공하는 장소로 그들을 데려간다.
Pinchos are snacks served on top of a small slice of bread.
Pincho는 작은 빵 조각 위에 제공되는 간식이다.
After lunch, he shares hidden stories about the region while walking around.
점심 식사 후, 그는 돌아다니면서 그 지역에 대한 숨겨진 이야기들을 공유한다.
Wrapping Up
마무리 짓기
Antonio concludes every tour by asking for a review.
Antonio는 후기를 요청함으로써 모든 관광을 마친다.
This information helps him improve his wonderful tours.
이 정보는 그가 그의 멋진 관광을 개선하는 것을 돕는다.
One day, a boy visited his grandmother, Nokomis.
어느 날, 한 소년이 자신의 할머니인 Nokomis 댁을 방문했다.
As he entered her home, he noticed a spider spinning its web by a window.
그가 그녀의 집으로 들어가면서, 그는 창가에서 거미 한 마리가 거미줄을 치고 있는 것을 알아챘다.
Taking off his shoe, he shouted, “Grandma!”
그의 신발을 벗으며, 그는 “할머니!”라고 외쳤다.
With his shoe in his hand, he rushed over to kill the creature.
그의 신발을 손에 쥔 채, 그는 그 생물을 죽이려고 달려들었다.
“Sweetheart,” Nokomis said, “Please don’t.
“얘야," Nokomis가 말했다, "그러지 마."
It won’t hurt you and it is making a beautiful web.”
그것은 너를 해치지 않을 것이고, 아름다운 거미줄을 만들고 있잖니.”
Later on, she visited the spider.
나중에, 그녀는 그 거미를 방문했다.
Actually, it was not an ordinary spider—it had powerful magic!
사실, 그것은 평범한 거미가 아니었고, 강력한 마법을 가지고 있었다!
“You saved me, Nokomis,” it said.
“당신이 저를 구해 주셨군요, Nokomis.”라고 그것이 말했다.
“Without you, I would have died.”
“당신이 없었다면, 저는 죽었을 거예요.”
Nokomis smiled and responded, “It was my pleasure.”
Nokomis는 미소 지으며, “별말씀을요.”라고 대답했다.
“Let me repay you, faithful friend,” the spider said.
“제가 당신에게 은혜를 갚게 해 주세요, 충직한 친구여.”라고 그 거미가 말했다.
Then it began moving through its web.
그러더니 그것은 그것의 거미줄 사이로 움직이기 시작했다.
“As you know, my web catches prey.
“당신이 알다시피, 저의 거미줄은 먹이를 잡죠.
But look closer.
하지만 더 자세히 살펴보세요.
Each stitch catches bad dreams, too!
각각의 땀은 나쁜 꿈도 잡아요!
Remember my technique, Nokomis, and use it to weave your own webs.
제 기술을 기억하세요, Nokomis, 그리고 그것을 당신 자신의 망을 짜는 데 사용하세요.
The webs will bring you wonderful dreams each night.”
그 망은 매일 밤 당신에게 멋진 꿈을 가져다줄 거예요.
“Thank you! I will,” Nokomis said, “And I shall call them dream catchers.”
“고마워요! 그렇게 할게요. 그리고 저는 그것들을 드림 캐처라고 부를 거예요.”라고 Nokomis가 말했다.
The word “clue” has an interesting history.
‘clue’라는 단어는 흥미로운 역사를 가지고 있다.
Originally, the word was spelled “clew,” and it meant a ball of thread.
원래 그 단어는 ‘clew’라는 철자로 쓰였고, 그것은 실뭉치를 의미했다.
Today, it refers to something that helps answer a question or solve a mystery.
오늘날, 그것은 질문에 답하거나 미스터리를 푸는 것을 돕는 것을 가리킨다.
The reason lies in the ancient Greek myth of Theseus and the Minotaur.
그 이유는 고대 그리스 신화의 테세우스와 미노타우로스에게 있다.
The Minotaur was a monster that was half bull and half human, and it lived in a huge maze.
미노타우로스는 반은 황소이며 반은 인간이었던 괴물이었고, 그것은 거대한 미로에서 살았다.
Theseus wanted to kill the Minotaur, but the maze was very difficult to escape from.
테세우스는 미노타우로스를 죽이고 싶었지만, 그 미로는 탈출하기가 매우 어려웠다.
A princess named Ariadne solved the problem by giving Theseus a ball of thread.
아리아드네라는 이름의 공주는 테세우스에게 실뭉치를 줌으로써 그 문제를 해결했다.
As he went through the maze, he left the thread in a trail behind him.
그는 미로를 통과하면서 그의 뒤로 길에 실을 남겼다.
He could just follow it to find his way back after killing the Minotaur.
그는 미노타우로스를 죽이고 나서 돌아가는 길을 찾기 위해 그저 그것을 따라갈 수 있었다.
That is how the word “clew” got the meaning that we are familiar with today.
그렇게 해서 ‘clew’라는 단어가 오늘날 우리에게 익숙한 의미를 갖게 되었다.
The modern spelling “clue” was first recorded in the 1400s.
현대의 철자인 ‘clue’는 1400년대에 처음으로 기록되었다.
Over time, this spelling became more common, and now it is standard.
시간이 지나면서, 이 철자법이 더 흔해지게 되었고, 이제 그것은 표준이 되었다.
If you’re fascinated by Guinness World Records, being a world-record judge might be the perfect career.
당신이 기네스 세계 기록에 매료된다면, 세계 기록 심판이 되는 것은 완벽한 직업일지도 모른다.
This is because there are many different kinds of record attempts to judge.
판정할 다양한 종류의 기록 도전들이 많이 있다.
You might be sent to watch a man try to stack three eggs vertically with his bare hands, for example.
예를 들어, 당신은 한 남자가 맨손으로 달걀 세 개를 수직으로 쌓으려고 애쓰는 것을 보기 위해 보내질지 모른다.
You would have to check that he used only fresh and uncracked eggs.
당신은 그가 신선하고 깨지지 않은 달걀만을 사용했는지 점검해야 할 것이다.
Also, you would need to make sure that the eggs stayed upright for more than five seconds.
또한, 당신은 그 달걀들이 5초 이상 똑바로 서있었는지 확인해야 할 것이다.
Or you might be sent to an event that claims to have the largest number of different tomato varieties in a single place.
또는 당신은 단일 장소에서 가장 많은 수의 각기 다른 토마토 품종을 가지고 있다고 주장하는 행사에 보내질지도 모른다.
You’d have to count those tomatoes and take a picture of each one.
당신은 그 토마토들을 세고 각 하나씩 사진을 찍어야 할 것이다.
To become a Guinness World Records judge, you need to be accurate, responsible, and good at applying rules.
기네스 세계 기록 심판이 되기 위해서, 당신은 정확하고, 책임감이 있으며, 규정을 적용하는 것을 잘해야 한다.
You must also have the ability to share bad news with people who fail to set a record and be willing to travel.
당신은 또한 기록 세우기에 실패하는 사람들과 나쁜 소식을 나누는 능력이 있어야 하며, 기꺼이 여행해야 한다.
If you meet these requirements, you might become a judge someday!
이런 필요조건을 충족시킨다면, 당신은 언젠가 심판이 될지도 모른다!
Did you just finish a bag of chips?
당신은 방금 감자칩 한 봉지를 다 먹었는가?
Most people throw the empty bag away.
대부분의 사람들은 빈 봉지를 버린다.
However, at a nonprofit organization in the U.S., empty chip bags are being transformed into sleeping bags.
하지만, 미국의 한 비영리 단체에서는 빈 감자칩 봉지가 침낭으로 바뀌고 있다.
Eradajere Oleita from Nigeria came up with this project.
나이지리아 출신의 Eradajere Oleita가 이 프로젝트를 생각해 냈다.
She found a video in which someone used empty chip bags to make a sleeping bag.
그녀는 누군가가 침낭을 만들기 위해 빈 감자칩 봉지를 사용하는 동영상을 발견했다.
At first, she decided to make the bags for the homeless by herself, but after a while she recruited volunteers to help her.
처음에 그녀는 노숙자들을 위해 그 침낭들을 혼자 만들기로 결정했지만, 얼마 후에 그녀는 그녀를 도울 자원봉사자들을 모집했다.
To make the sleeping bags, the chip bags are soaked in hot, soapy water.
침낭을 만들기 위해, 그 감자칩 봉지들을 뜨거운 비눗물에 담근다.
Next, they are cut open and ironed together.
그다음 그것들은 잘려 펼쳐지고, 함께 다려진다.
Finally, padding from old jackets is put inside the sleeping bags to make them warmer.
마지막으로, 그 침낭들을 더 따뜻하게 만들기 위해 그것들 안에 오래된 재킷의 충전재가 넣어진다.
After the whole process is completed, the volunteers go into the streets and give out the bags to homeless people.
그 모든 과정이 끝나면, 자원봉사자들은 거리로 가서 노숙자들에게 그 침낭들을 나눠준다.
The project is a great example of “two birds with one stone.”
그 프로젝트는 ‘일석이조’의 훌륭한 예이다.
Homeless people can stay warm while the amount of garbage being thrown away is reduced.
노숙자들은 따뜻하게 지낼 수 있고, 버려지고 있는 쓰레기의 양은 줄어든다.
For people who have difficulty walking, visiting a beach can be tough.
걷는 데 어려움을 겪는 사람들에게 해변을 방문하는 것은 힘들 수도 있다.
Thankfully, Greece has developed a new way for disabled people to access the sea—Seatrac.
다행스럽게도, 그리스는 장애가 있는 사람들이 바다에 접근하는 새로운 방법인 Seatrac을 개발했다.
Seatrac looks like a chair attached to a long track that stretches into the water.
Seatrac은 물 속으로 뻗어 있는 긴 트랙에 부착된 의자처럼 보인다.
It carries the user into the sea safely and smoothly.
그것은 사용자를 안전하고 부드럽게 바다로 나른다.
The system is ideal for people who have trouble walking, including pregnant women and the elderly.
그 장치는 임신부와 노인을 포함하여, 걷는 데 어려움을 겪는 사람들에게 이상적이다.
The chair is managed by remote control.
그 의자는 리모컨에 의해 조작된다.
Users can use the remote control to operate the chair and move it along the track.
사용자들은 의자를 가동해서 그것을 트랙에 따라 이동시키기 위해 리모컨을 사용할 수 있다.
The system is powered entirely by solar energy.
그 장치는 전적으로 태양 에너지에 의해 작동된다.
It does not need any other form of power.
그것은 다른 형태의 전력을 필요로 하지 않는다.
People can use the Seatrac service for free in Greece.
사람들은 그리스에서 Seatrac 서비스를 무료로 이용할 수 있다.
The system has been mainly funded by the Greek government and the EU.
그 장치는 주로 그리스 정부와 유럽 연합에 의해 자금이 지원되어 왔다.
The hope is that everyone can access Greece’s beautiful beaches without any difficulties.
바람은 모든 사람들이 아무 어려움 없이 그리스의 아름다운 해변에 접근하는 것이다.
Imagine your teacher gives you homework about vegetarianism.
당신의 선생님이 당신에게 채식주의에 관한 과제를 낸다고 상상해 봐라.
You could research the topic on the Internet or visit a library to find information.
당신은 정보를 찾기 위해 인터넷에서 그 주제에 대해 조사하거나 도서관을 방문할 수 있다.
But there’s a better way.
하지만 더 좋은 방법이 있다.
Why not talk directly to a vegetarian at a human library?
인간 도서관에서 채식주의자와 직접 이야기해보는 것이 어떤가?
Human libraries, sometimes referred to as “living libraries,” give people the chance to learn about topics from living experts.
때때로 ‘살아 있는 도서관’이라고 불리는 인간 도서관은 사람들에게 살아 있는 전문가들로부터 주제들에 관해 배울 기회를 제공한다.
Each expert is called a “human book.”
각 전문가는 ‘인간 책’이라고 불린다.
People who visit human libraries to learn are called “readers.”
배우기 위해 인간 도서관을 방문하는 사람들은 ‘독자’라고 불린다.
Readers can “borrow” human books and have conversations with them.
독자는 인간 책을 ‘빌려서’ 그들과 대화할 수 있다.
The purpose of human libraries is to help people learn from one another through direct communication.
인간 도서관의 목적은 사람들이 직접적인 의사소통을 통해 서로에게서 배우도록 돕는 것이다.
Human books can share their real life experiences with their own voices, and readers can ask any specific questions they have.
인간 책들은 그들의 실제 삶의 경험을 그들 자신의 목소리로 공유할 수 있고, 독자들은 그들이 가진 어떤 구체적인 질문이든 할 수 있다.
Also, human libraries encourage understanding between people who would not normally meet.
또한, 인간 도서관은 보통은 만나지 않을 사람들 간의 이해를 장려한다.
It is hoped that this will reduce problems caused by prejudice and stereotypes.
이것이 편견과 고정 관념에 의해 야기된 문제들을 줄일 것이라 희망된다.
What kind of book would you like to borrow from a human library?
당신은 인간 도서관에서 어떤 종류의 책을 빌리고 싶은가?
When you walk around the streets of Denmark, you may notice strollers outside.
당신은 덴마크의 거리를 돌아다닐 때, 밖에서 유모차를 볼 수도 있다.
The babies inside them are sleeping in front of shops even when the weather is cold!
유모차 안에 있는 아기들은 날씨가 추울 때도 가게 앞에서 잠을 자고 있다!
In Denmark, people frequently leave napping infants outdoors.
덴마크에서 사람들은 낮잠을 자는 아기들을 자주 야외에 둔다.
They believe it helps babies to get used to cold weather, which is essential in northern countries.
그들은 그것이 아기들이 추운 날씨에 적응하는 데 도움을 준다고 믿는데, 그것은 북부 국가들에서 필수적이다.
They also think that breathing fresh outdoor air can strengthen the babies’ immune systems, reducing illness and supporting healthy lungs.
그들은 또한 신선한 외부 공기를 마시는 것이 아기들의 면역 체계를 강화시켜, 병을 줄이고 건강한 폐를 지원한다고 생각한다.
However, there may be another reason for this.
그러나, 이것에 대한 또 다른 이유가 있을지도 모른다.
People in Denmark tend to use large strollers.
덴마크 사람들은 큰 유모차를 사용하는 경향이 있다.
They do not fit easily in buildings that were constructed 80 to 100 years ago.
그것들은 80년에서 100년 전에 지어진 건물에는 잘 맞지 않는다.
So, maybe the practice is just to avoid the difficulty of bringing strollers indoors.
그래서 아마도 그 관행은 단지 유모차를 실내로 가져오는 것의 어려움을 피하기 위한 것일지도 모른다.
The babies may look unsafe, but don’t worry!
아기들이 위험해 보일 수 있지만, 걱정하지 말아라!
Some parents use a thermometer to make sure it’s not too cold in the stroller.
어떤 부모들은 유모차 안이 너무 춥지 않은지 확인하기 위해 온도계를 사용한다.
Others use a monitor to keep constant watch over the baby.
다른 부모들은 아기를 계속 지키기 위해 감시 장치를 사용한다.
Lagori, also known as seven stones, is a traditional Indian game.
seven stones라고도 알려진 lagori는 인도의 전통 놀이이다.
It is played by two teams with a rubber ball and a pile of seven flat stones.
그것은 고무공과 납작한 7개의 돌 더미를 이용하여 두 팀에 의해 진행된다.
The players of one team must throw a ball at the pile.
한 팀의 선수들은 더미를 향해 공을 던져야 한다.
Each player gets three chances to knock it down.
각 선수는 그것을 쓰러뜨릴 세 번의 기회를 얻는다.
If the team fails to knock the pile down, then the opposing team gets a chance to throw a ball at the pile.
만약 그 팀이 더미를 쓰러뜨리지 못한다면, 그 이후 상대 팀이 더미를 향해 공을 던질 기회를 얻는다.
But if they succeed, they become the attacking team, and they must stack the stones.
하지만 그들이 성공한다면, 그들은 공격팀이 되고, 그다음 돌을 쌓아야 한다.
While they are doing this, the defending team tries to hit any player of the attacking team below the knees with the ball.
그들이 이렇게 하는 동안, 수비팀은 공격팀의 어떤 선수든 공으로 무릎 아래를 맞히려고 한다.
They may not run with the ball, but they can pass it to their teammates.
그들은 공을 가지고 뛸 수는 없지만, 팀 동료들에게 공을 넘겨줄 수는 있다.
If the attacking team successfully stacks the stones, they get a point.
공격팀이 성공적으로 돌을 쌓으면, 그들은 점수를 얻는다.
But if the defending team hits any of the attacking team’s players, the teams switch roles.
하지만 수비팀이 공격팀의 어떤 선수든 맞힌다면, 팀들은 역할을 바꾼다.
Winning feels great.
이기는 것은 기분 좋다.
But do you know what is better than winning?
그런데 무엇이 이기는 것보다 더 좋은지 당신은 알고 있는가?
Winning a grand slam!
그랜드 슬램을 얻는 것이다!
The term “grand slam” was originally used to refer to an outstanding victory in the card game bridge.
‘그랜드 슬램’이라는 용어는 원래 카드 게임인 bridge에서 두드러지는 승리를 지칭하는 데 사용되었다.
A sports reporter first used the term when a tennis player won the four major tennis events.
한 테니스 선수가 네 개의 주요 테니스 대회를 이겼을 때 한 스포츠 기자가 처음 그 용어를 사용했다.
Eventually, “grand slam” became a term used when players in other sports accomplish great things, too.
결국, ‘그랜드 슬램’은 다른 스포츠의 선수들이 위대한 것들을 성취할 때에도 사용되는 용어가 되었다.
For example, a golfer achieves a grand slam when he or she wins all of the major golf championships.
예를 들어, 골프 선수는 그나 그녀가 주요 골프 선수권 대회를 모두 이길 때 그랜드 슬램을 달성한다.
When it comes to baseball, a grand slam is when a batter hits a home run with players on all the bases.
야구에 관해서라면, 그랜드 슬램은 선수들이 모든 루에 있는 상태에서 타자가 홈런을 칠 때이다.
The term is also used in many other sports, such as track and field, figure skating, and mountain climbing.
그 용어는 또한 육상 경기와 피겨 스케이팅, 등산과 같은 많은 다른 스포츠에서도 사용된다.
These days, “grand slam” is even used for great achievements in other fields, such as online games.
오늘날, ‘그랜드 슬램’은 심지어 온라인 게임과 같은 다른 분야에서의 위대한 업적에도 사용된다.
Bethany Hamilton grew up in Hawaii, where she began surfing as a little girl.
Bethany Hamilton은 하와이에서 자랐고, 그곳에서 그녀는 어린 소녀일 때 서핑을 시작했다.
Her dream was to grow up to be a professional surfer.
그녀의 꿈은 자라서 프로 서퍼가 되는 것이었다.
However, when Bethany was 13, a shark attacked her and bit her left arm.
하지만, Bethany가 열세 살이었을 때, 상어가 그녀를 공격해 그녀의 왼쪽 팔을 물었다.
She was taken to a hospital, where doctors saved her life, but she lost her arm.
그녀는 병원에 이송되었고, 그곳에서 의사들이 그녀의 목숨을 구했지만, 그녀는 그녀의 팔을 잃었다.
Most people believed that Bethany would never surf again.
대부분의 사람들은 Bethany가 결코 다시는 서핑을 하지 않을 거라고 믿었다.
Bethany, however, had no intention of giving up.
하지만, Bethany는 포기할 의사가 없었다.
One month after leaving the hospital, Bethany was back to surfing.
퇴원 한 달 뒤에, Bethany는 서핑으로 돌아왔다.
She was in the ocean almost every day, learning to surf without her left arm.
그녀는 왼쪽 팔 없이 서핑하는 것을 익히며 거의 매일 바다에 있었다.
Less than a year after her attack, Bethany entered a surfing competition.
공격 후 일 년이 채 되지 않아, Bethany는 서핑 대회에 참가했다.
Bethany is now married and has four children.
Bethany는 현재 결혼을 해서 네 명의 아이가 있다.
She is still a passionate professional surfer.
그녀는 여전히 열정적인 프로 서퍼이다.
Bethany knew when she was a little girl that she wanted to be a surfer, and nothing could stop her.
Bethany는 그녀가 어린 소녀였을 때 자신은 서퍼가 되고 싶다는 것을 알았고, 아무것도 그녀를 막을 수 없었다.
Not even a shark!
심지어 상어조차도!
If you enjoy watching baseball or soccer, you might have noticed something about the players.
만약 당신이 야구나 축구 보는 것을 즐긴다면, 당신은 아마 선수들에 대해 뭔가를 알아차렸을지도 모른다.
Many of them chew gum!
그들 중 많은 선수들이 껌을 씹는다!
Have you ever wondered why?
왜 그런지 궁금해한 적이 있는가?
Researchers have claimed that chewing gum improves athletes’ performance.
연구원들은 껌을 씹는 것이 운동선수들의 성과를 향상시킨다고 주장했다.
The action of chewing sends electrical signals to the brain, and this keeps the mind active.
씹는 동작은 뇌에 전기 신호를 보내고, 이것은 정신을 활동적으로 유지시킨다.
So if athletes chew gum while they play, they can think faster and concentrate better on the game.
그래서 운동선수들이 경기하는 동안 껌을 씹는다면, 그들은 더 빠르게 생각하고 경기에 더 잘 집중할 수 있다.
Their reactions will also be faster.
그들의 반응 또한 더 빨라질 것이다.
Those are not the only benefits of chewing gum, though.
하지만 이것들만이 껌을 씹는 것의 이점은 아니다.
Research has shown that athletes who chew gum have relatively lower levels of a stress hormone called cortisol.
연구는 껌을 씹는 운동선수들은 코티솔이라고 불리는 스트레스 호르몬의 수준이 상대적으로 더 낮다는 것을 보여줬다.
Lower cortisol levels can help people / remain calm.
더 낮은 코티솔 수준은 사람들이 침착하게 유지할 수 있도록 도울 수 있다.
When athletes stay calm, they can make smart decisions under pressure and avoid mistakes.
운동선수들이 침착할 때, 그들은 압박감 속에서 현명한 결정을 내리고 실수를 피할 수 있다.
Therefore, athletes can improve their performance by chewing gum.
그러므로, 운동선수들은 껌을 씹음으로써 그들의 성과를 향상시킬 수 있다.
The next time you see athletes chewing gum, remember that it helps them perform at their best!
다음번에 당신이 껌을 씹는 운동선수를 본다면, 그것이 그들이 가장 좋은 상태에서 경기를 하도록 도와준다는 것을 기억해라!
When we make a cake, we use eggs to make sure that the dough sticks together and the cake doesn’t fall apart.
우리가 케이크를 만들 때, 우리는 반죽이 함께 붙어서 케이크가 무너지지 않도록 하기 위해 계란을 사용한다.
Eggs can be used for a similar purpose in art.
계란은 비슷한 목적으로 예술에서도 사용될 수 있다.
They help bind the mixture of a certain kind of paint called egg tempera.
그것들은 계란 템페라라고 불리는 특정한 종류의 물감의 혼합물을 뭉치는 것을 돕는다.
Egg tempera was commonly used in Europe until oil paints became more popular around the 1500s.
계란 템페라는 1500년대 무렵 유화가 더 인기를 얻을 때까지 유럽에서 흔히 사용되었다.
To make egg tempera, you need dry pigment and egg yolk.
계란 템페라를 만들기 위해, 건조한 색소와 계란 노른자가 필요하다.
The pigment provides the color, and the yolk allows the pigment to stick to a surface.
색소는 색을 제공하고, 노른자는 그 색소가 표면에 붙도록 한다.
Egg tempera dries more quickly than oil paint.
계란 템페라는 유화보다 더 빨리 마른다.
So painters using egg tempera had to work quickly because they needed to apply the paint before it dried.
그래서 계란 템페라를 사용하는 화가들은 마르기 전에 물감을 칠해야 했기 때문에 빠르게 작업해야 했다.
However, it produces a smooth finish, and it does not fade as quickly as oil paint does.
하지만 그것은 매끄러운 마무리를 만들어내고, 유화만큼 빨리 바래지 않는다.
Paintings such as Michael Damaskinos’s The Last Supper were made centuries ago with egg tempera, and they can still be seen today!
미카엘 다마스키노스의 <마지막 만찬>과 같은 그림들은 수 세기 전에 계란 템페라로 만들어졌고, 그것들은 오늘날도 여전히 볼 수 있다!
When it comes to Roman art, headless sculptures have become iconic images.
고대 로마의 예술에 있어서, 머리가 없는 조각품들은 상징적인 이미지가 되었다.
Accidental damage is an obvious reason for some of the missing heads.
우연히 생긴 손상이 몇몇의 머리가 없어진 것에 대한 명백한 이유이다.
However, some statues seem to be without their heads for another reason.
그러나 일부의 조각상들은 다른 이유로 머리가 없는 것처럼 보인다.
The Romans were very practical.
고대 로마인들은 매우 실용적이었다.
So, they wanted their artistic works to be adaptable to new situations.
그래서 그들은 그들의 예술 작품들이 새로운 상황들에 적응할 수 있기를 원했다.
They understood that public opinion could change.
그들은 여론이 바뀔 수 있다는 것을 이해했다.
Imagine you paid for an expensive sculpture of a heroic figure of the time.
당신이 그 시대의 영웅적인 인물의 값비싼 조각품에 돈을 지불했다고 상상해 보아라.
What if the person suddenly became unpopular?
그 사람이 갑자기 인기가 없어졌다면 어떨까?
There was an easy solution—simply remove the head and replace it with another.
쉬운 해결책이 있었다. 단순히 머리를 제거하고 다른 것으로 교체하는 것이다.
Therefore, artists only needed to create a typical body with a removable head.
따라서 예술가들은 단지 제거할 수 있는 머리를 가진 전형적인 몸통을 만들기만 하면 되었다.
By simply changing the head, the statue could become anyone.
단순히 머리를 바꿈으로써, 그 조각상은 누구나 될 수 있었다.
Other body parts may have also been changeable.
다른 신체 부위들도 또한 바뀔 수 있었을지도 모른다.
However, the head was considered important for identity, so most statues had changeable heads.
그러나 머리는 정체성을 위해 중요하게 여겨져서, 대부분의 조각상은 바꿀 수 있는 머리를 가지고 있었다.
In 17th and 18th century Europe, some wealthy women had dollhouses that looked exactly like real homes but were smaller.
17, 18세기 유럽에서, 몇몇 부유한 여인들은 실제 집과 똑같이 보이지만 더 작은 인형의 집들을 가지고 있었다.
They were up to two meters tall and open on one side.
그것들은 높이가 2m까지 되었고 한쪽이 개방되어 있었다.
They also contained many objects in each room, including tiny books, furniture, and dishes.
그것들은 또한 각 방에, 아주 작은 책들과 가구 그리고 접시들을 포함하여 많은 물건들이 들어 있었다.
Each of the objects was handmade and decorated in great detail.
각각의 물건들은 수제였고 아주 세밀하게 장식되었다.
Some houses even had small paintings done by famous artists!
몇몇 집들은 심지어 유명한 화가들에 의해 그려진 작은 그림들도 있었다!
It is no wonder that the owners spent a lot of money creating them.
소유자들이 그것들을 만드는 데 많은 돈을 쓴 것은 조금도 놀랄 일이 아니다.
Interestingly, these houses were not toys to play with.
흥미롭게도, 이 집들은 가지고 놀 장난감이 아니었다.
Collecting them was considered a hobby for adult women.
그것들을 모으는 것은 성인 여인들을 위한 취미로 여겨졌다.
In modern times, these luxurious dollhouses have turned out to have historical value as well.
현대에, 이 사치스러운 인형의 집들은 역사적 가치 또한 지닌 것으로 밝혀졌다.
Some of them have special rooms that existed only inside very old European houses.
그것들 중 몇몇은 매우 오래된 유럽의 집 내부에만 존재했던 특별한 방들이 있다.
Since the real homes are no longer around, we can look at these old dollhouses to see how people lived at that time.
실제 집들이 더 이상 주위에 없기 때문에, 우리는 그 당시에 사람들이 어떻게 살았는지 알기 위해 이 오래된 인형의 집들을 살펴볼 수 있다.
I am sure you have heard of the great Italian artist Michelangelo.
당신이 위대한 이탈리아의 화가인 미켈란젤로에 대해 들어본 적이 있을 것이라고 나는 확신한다.
His paintings are all amazing, but if you look closely, you might discover something strange.
그의 그림들은 모두 놀랍지만, 만약 당신이 자세히 살펴본다면, 당신은 이상한 점을 발견할지도 모른다.
The appearances of the women in many of his paintings are unnatural.
그의 많은 그림들 속 여성들의 모습이 부자연스럽다.
Many seem too muscular to be women.
많은 이들이 여성이라기엔 너무 근육질로 보인다.
Actually, a study was conducted on this subject.
실제로, 이 주제에 대해 한 연구가 시행되었다.
Researchers studied the women painted on the ceiling of the Sistine Chapel, one of Michelangelo’s masterpieces.
연구원들은 미켈란젤로의 걸작들 중 하나인 시스티나 성당의 천장에 그려진 여성들을 연구했다.
According to the study, the women have many features unique to the male body.
그 연구에 따르면, 그 여성들은 남성 신체의 고유한 많은 특징들을 가진다.
They have broad shoulders and narrow hips.
그들은 넓은 어깨와 좁은 엉덩이를 가진다.
They also have long thighs.
그들은 또한 긴 허벅지를 가진다.
This means Michelangelo likely used male models to draw the women.
이것은 미켈란젤로가 여성들을 그리기 위해 아마도 남성 모델들을 썼다는 것을 의미한다.
No one knows for sure, but it was probably difficult to find female models at that time.
아무도 확실히 알지 못하지만, 그 당시에 여성 모델들을 찾는 것이 아마 어려웠을 것이다.
So, most likely, Michelangelo made sketches of male models and painted women’s clothing on top of them to complete his paintings.
그래서, 아마도 틀림없이, 미켈란젤로는 남성 모델들의 스케치들을 그렸고 그의 그림들을 완성하기 위해 그 위에 여성의 옷을 그렸을 것이다.
One of every hundred babies born across the world suffers from heart disease.
전 세계에서 태어난 100명의 아기 중 한 명은 심장병을 앓는다.
Some of these newborns have a hole in their heart.
이 신생아 중 일부는 심장에 구멍을 가지고 있다.
They struggle to breathe and do not grow properly.
그들은 숨 쉬는 데 고군분투하고 제대로 자라지 못한다.
A doctor in Bolivia decided to create a device that can help these babies.
볼리비아의 한 의사는 이러한 아기들을 도울 수 있는 장치를 만들기로 결심했다.
It had to be small enough to fit in their tiny hearts.
그것은 그 아이들의 작은 심장에 맞을 만큼 충분히 작아야 했다.
This made the doctor think of the Aymara people.
이 점은 의사가 Aymara 사람들을 떠올리게 했다.
Aymara women traditionally knit clothes and blankets.
Aymara 여성들은 전통적으로 옷과 담요를 (실로) 뜬다.
He asked some of the Aymara women to use their knitting skills to make the device.
그 의사는 Aymara 여성들 중 몇 명에게 그 장치를 만들기 위해 뜨개질 기술을 사용해달라고 부탁했다.
It was a great success!
그것은 굉장한 성공이었다!
Because the device was very small and sophisticated, it took only 30 minutes to insert it into the heart and close the hole.
그 장치는 매우 작고 정교했기 때문에, 그것을 심장에 삽입하고 구멍을 막는 데 30분밖에 걸리지 않았다.
Thanks to this device, the babies could avoid major surgery.
이 장치 덕분에 아기들은 큰 수술을 피할 수 있었다.
Since its initial success in Bolivia, the device has been used to save babies in nearly 60 other countries.
볼리비아에서 첫 성공 이후로 그 장치는 거의 60개의 다른 나라에서도 아기들을 구하는 데 사용되어 오고 있다.
After a terrible earthquake, a building has collapsed!
끔찍한 지진 후에, 한 건물이 붕괴되었다!
Are there people trapped inside?
안에 갇힌 사람들이 있는가?
How can we find them?
우리는 어떻게 그들을 발견할 수 있을까?
This is a job for a robotic snake!
이것은 로봇 뱀의 일이다!
A robotic snake is about 90 centimeters long and only 5 centimeters wide.
로봇 뱀은 길이가 약 90cm이고 폭이 5cm밖에 되지 않는다.
Its body consists of 16 separate sections, so it can move in many different ways by twisting, turning, and rotating.
그것의 몸체는 16개의 서로 다른 부분으로 구성되어서, 그것은 (몸체를) 구부리고 돌리며 회전함으로써 많은 다양한 방식으로 움직일 수 있다.
Because of this, it can go places where people and other robots cannot.
이 때문에, 그것은 사람들과 다른 로봇들이 갈 수 없는 장소들에 갈 수 있다.
When a building collapses, the robot can be put inside it with a rope.
건물이 붕괴되면, 그 로봇은 밧줄을 단 채 그 안에 놓일 수 있다.
An engineer can then use a remote control to make it move through pipes and other small spaces.
그러면 기술자는 그것이 배관과 다른 작은 공간들을 통해 움직이게 하기 위해 리모컨을 사용할 수 있다.
It has a light on its head, as well as a camera, a speaker, and a microphone.
그것은 머리에 카메라와 스피커, 마이크뿐만 아니라 조명도 가지고 있다.
Therefore, it can gather important information about the situation inside.
그러므로, 그것은 내부 상황에 대한 중요한 정보를 모을 수 있다.
The engineer can even communicate with trapped people, assuring them that help is on the way.
기술자는 심지어 갇힌 사람들에게 도움이 오고 있다고 확언하며, 그들과 의사소통할 수 있다.
Hopefully, the robotic snake will help save many lives in the future!
바라건대, 로봇 뱀은 미래에 수많은 생명을 구하는 것을 도울 것이다!
Hedy Lamarr was a Hollywood actress.
Hedy Lamarr는 할리우드 여배우였다.
She was very famous, but she found acting boring.
그녀는 매우 유명했지만, 연기가 지루하다고 생각했다.
So in her free time, she worked on a variety of inventions, including an improved traffic light and a tablet that changed water into a soft drink.
그래서 여가 시간에, 그녀는 개선된 신호등과 물을 청량음료로 바꾸는 알약을 포함하여 다양한 발명품에 공을 들였다.
During World War II, Lamarr wanted to help America and its allies.
제2차 세계대전 동안, Lamarr는 미국과 그 연합국을 돕고 싶었다.
She decided to invent new technology that could be used to win battles.
그녀는 전투에서 이기는 데 사용될 수 있는 새로운 기술을 발명하기로 결심했다.
Working together with a composer named George Antheil, Lamarr invented a way of quickly switching between radio frequencies.
George Antheil이라는 이름의 한 작곡가와 함께 작업하며, Lamarr는 무선 주파수를 빠르게 전환하는 방법을 발명했다.
It could be used to stop the enemy from blocking messages.
그것은 적이 메시지를 차단하는 것을 막는 데 사용될 수 있었다.
Although it was never used during World War II, the U.S. Navy began using it 20 years later.
그것은 제2차 세계대전 동안 한 번도 사용되지 않았지만, 미국 해군이 20년 후에 그것을 사용하기 시작했다.
In 1997, Lamarr and Antheil were honored for their work.
1997년에, Lamarr와 Antheil은 그들의 노고로 상을 받았다.
Their invention helped others develop important new technology, including Bluetooth, Wi-Fi, and GPS.
그들의 발명은 다른 사람들이 블루투스와 와이파이, GPS를 포함하여 중요한 신기술을 개발하는 것을 도왔다.
Today, some people even refer to Lamarr as “the mother of Wi-Fi.”
오늘날, 어떤 사람들은 심지어 Lamarr를 ‘와이파이의 어머니’라고 부른다.
Speed bumps are everywhere, and they have an important purpose.
과속 방지턱은 어디에나 있고, 그것들은 중요한 목적을 가지고 있다.
They force drivers to slow down to a safer speed.
그것들은 운전자들이 더 안전한 속도로 감속하게 한다.
If they don’t, they risk damaging their car as they drive over the speed bump.
만약 그렇게 하지 않으면, 그들은 과속 방지턱을 넘을 때 자동차를 손상시킬 위험이 있다.
However, speed bumps sometimes damage cars even when they’re moving at slow speeds.
그러나 자동차들이 느린 속도로 이동할 때도 과속 방지턱은 때때로 그것들을 손상시킨다.
To deal with this problem, a company has created liquid speed bumps.
이 문제를 해결하기 위해 한 회사는 액체 과속 방지턱을 만들었다.
They are made of strong plastic and contain a special liquid.
그것들은 강한 플라스틱으로 만들어졌고 특별한 액체가 들어있다.
When a car drives slowly over one of these speed bumps, the liquid remains a liquid.
자동차가 이러한 과속 방지턱 중 하나를 천천히 넘을 때, 그 액체는 액체로 남아있다.
But if a car drives over one at high speeds, something amazing happens.
하지만 만약 자동차가 빠른 속도로 과속 방지턱을 넘으면, 놀라운 일이 일어난다.
The strong impact causes the liquid to harden and become an obstacle.
그 강한 충격은 그 액체가 굳어지도록 하고 장애물이 된다.
Therefore, these new speed bumps cause problems only for fast drivers and don’t affect slow drivers.
그러므로 이 새로운 과속 방지턱은 빠른 운전자에게만 문제를 일으키고 느린 운전자에게는 영향을 미치지 않는다.
Liquid speed bumps are easy to install.
액체 과속 방지턱은 설치하기 쉽다.
And more importantly, the company says the liquid is safe and won’t harm the environment.
그리고 더 중요한 것은, 그 회사는 그 액체가 안전하고 환경을 해치지 않을 것이라고 말한다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
세트 생성중 입니다.
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.