Insight Link 4 - L03
19 카드 | netutor
세트공유
Frédéric Chopin was an accomplished musician.
프레드릭 쇼팽은 성공한 음악가였습니다.
Chopin composed 24 short pieces for the piano called preludes.
쇼팽은 전주곡이라고 불리는 피아노를 위한 24개의 짧은 작품을 작곡했습니다.
The longest one, Prelude no. 15, is better
known by its nickname, the “Raindrop” Prelude.
가장 긴 전주곡 15번은 그것의 별명인 ‘빗방울 전주곡’으로 더 잘 알려져 있습니다.
Where did it get its nickname?
어디서 그 별명을 얻게 되었을까요?
In 1838, Chopin was suffering from lung disease.
1838년, 쇼팽은 폐 질환으로 고생하고 있었습니다.
It was cold and damp in Paris, so he traveled to Majorca.
파리의 날씨는 춥고 축축해서, 쇼팽은 마조르카로 여행을 갔습니다
He went there with the woman he loved,
George Sand.
그는 그가 사랑하는 여인인 조지 샌드와 함께였습니다.
One day, when Sand went out in a
rainstorm, Chopin became worried.
어느 날 샌드가 폭풍우 속에 외출을 했을 때, 쇼팽은 걱정이 되기 시작했습니다.
While waiting for her, he wrote Prelude no. 15
샌드를 기다리면서, 쇼팽은 15번 전주곡을 썼습니다.
When Sand came back, Chopin played her the
music.
샌드가 돌아왔을 때, 쇼팽은 샌드에게 그 곡을 연주해주었습니다.
Sand thought the notes sounded like raindrops.
샌드는 그 음이 빗방울처럼 들린다고 생각했습니다.
She made Chopin listen to the raindrops falling on the roof.
그녀는 쇼팽에게 지붕에서 떨어지는 빗방울 소리를 듣도록 했습니다.
This displeased him.
이것은 쇼팽을 불쾌하게 만들었습니다.
He insisted that he never paid attention to those sounds or imitated them.
그는 빗방울 소리를 주의 깊게 들은 적도 없고 그것을 흉내 낸 적도 없다고 주장했습니다.
However, like Sand, many people hear raindrops in this prelude.
그러나 샌드처럼 많은 사람들이 이 전주곡에서 빗방울 소리를 듣습니다.
Some notes repeating throughout the piece
sound like raindrops.
곡 전반에 반복되는 음들이 빗방울 소리와 비슷하게 들립니다.
The flow of the music is like rain, too.
곡의 흐름도 비와 비슷합니다.
The piece starts quietly, but it gets louder, like rain getting heavier.
이 곡은 조용하게 시작하지만, 점점 커집니다, 마치 비가 점점 세게 내리는 것처럼요.
Then the music gradually gets quiet and finally ends, like rain when it stops.
그 다음 음악은 점차 조용해지다가 끝납니다. 비가 멈출 때처럼 말이죠.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.