천문장 완성 U08 (2)
50 카드 | netutor
세트공유
Having no siblings to play with, / Thomas liked to go out to make friends.
같이 놀 형제자매가 없어서 / Thomas는 친구를 사귀러 밖에 나가는 것을 좋아했다
Collecting too much structural rust on its frame, / a vehicle will be unsafe to drive.
뼈대에 너무 많은 구조적 녹이 쌓이면 / 차량은 운전하기에 위험할 것이다
(Although) Wanting to eat Vietnamese food, / I agreed to have dinner at an Italian restaurant / to make her happy.
베트남 음식이 먹고 싶었지만 / 나는 이탈리아 식당에서 저녁을 먹는 데 동의했다 / 그녀를 기쁘게 해 주기 위해
Popping the balloon with a pin, / Craig startled everyone at the birthday party.
풍선을 핀으로 터뜨려서 / Craig는 생일 파티에 있는 모든 사람들을 깜짝 놀라게 했다
Wearing thick socks made of wool, / explorers will keep their feet warm and dry / on expeditions into the caves.
양털로 만든 두꺼운 양말을 신으면 / 탐험가들은 자신들의 발을 따뜻하고 마른 상태로 유지할 것이다 / 동굴 탐험에서
Objecting to last-minute revisions made to the legislation, / the assembly refused to approve the new law.
그 법안에 가해진 막판 수정 사항에 반대해서 / 의회는 새 법안 승인을 거부했다
Claiming they protected free speech, / the totalitarian government imprisoned any of its citizens / who spoke negatively about the ruling party.
그들이 자유로운 발언을 보호한다고 주장했지만 / 그 전체주의 정부는 자국 시민 누구든지 구속했다 / 여당에 대해 부정적으로 말하는
Decreasing interest rates, / central banks will make it cheaper for consumers and businesses to borrow money, / which will increase spending and stimulate economic growth.
금리를 하락시키면 / 중앙 은행들은 소비자들과 기업들이 돈을 빌리는 것을 저렴하게 할 것이다 / 그것은 소비를 늘리고 경제 성장을 활발하게 할 것이다
Loosening restrictions on fracking, / the United States began to import less oil from foreign countries.
셰일가스 시추기술에 대한 규제를 완화했기 때문에 / 미국은 외국으로부터 더 적은 양의 석유를 수입하기 시작했다
Providing longer vacations and more flexible schedules, / the firm will attract a more talented workforce and retain its best employees.
더 긴 휴가와 더 융통성 있는 시간표를 제공하면 / 그 회사는 더 재능 있는 직원을 끌어들이고 그 회사의 최고의 직원들은 보유할 것이다
Watering his lawn every morning, / Mr. Crenshaw has the greenest grass in the neighborhood.
그의 잔디에 매일 아침 물을 주기 때문에 / Crenshaw 씨는 동네에서 가장 푸른 풀을 가지고 있다
Having searched for a job for a year, / Molly decided to start her own business.
일 년 동안 일자리를 찾아보고 나서 / Molly는 자기 사업을 시작하기로 결심했다
Made of natural fibers, / the clothing does not irritate the skin.
천연 섬유로 만들어져서 / 그 옷은 피부를 자극하지 않는다
Never having complained of any pain, / Henry collapsed on his way home from work.
어떤 통증도 전혀 호소하지 않았는데 / Henry가 직장에서 집으로 돌아가는 길에 쓰러졌다
Not wanting to deal with the paparazzi, / the singer snuck out of the hotel / via the fire escape.
파파라치를 상대하고 싶지 않아서 / 그 가수는 살금살금 호텔을 나왔다 / 화재 대피로를 통해
Soaked in water for twelve hours, / the broccoli seeds are ready to be rinsed off and planted in the garden.
12시간 동안 물에 담겨진 뒤에 / 브로콜리 씨앗들은 헹궈지고 정원에 심겨질 준비가 된다
Having emitted over 9,000 metric megatons of carbon dioxide, / China was the world’s most polluting country in 2016.
9000 메가톤이 넘는 이산화탄소를 내뿜어서 / 중국은 2016년 세계에서 가장 많이 오염시키는 국가였다
Wrapped in a new reflective material, / the telephone poles were easier for drivers to see at night.
신 반사 물질에 싸여 있어서 / 그 전신주들은 운전자들이 밤에 보기 더 쉬웠다
Having penetrated the enemy fleet with a geobukseon, / Admiral Yi was able to kill the Japanese commander / as soon as the battle began.
거북선으로 적의 함대를 뚫고 들어가서 / 이순신 장군은 일본의 장수를 죽일 수 있었다 / 전투가 시작되자마자
Never learning from his failures, / Anthony continued to make the same mistakes / throughout his entire life.
그의 실패에서 절대 배우지 않기 때문에 / Anthony는 똑같은 실수를 계속했다 / 그의 전 생애에 걸쳐
Buried deep underground in sealed bags, / the asbestos is no longer a danger to the community.
밀봉된 자루에 넣어져 땅속 깊숙이 매립되었으므로 / 그 석면은 더 이상 지역 사회에 위험이 아니다
Having found several cracks in the pipeline, / inspectors stopped the flow of oil / to perform maintenance.
송유관에서 몇 개의 금을 발견하고서 / 조사관들은 석유 공급을 중단했다 / 보수 작업을 하기 위해
All the buildings having been replaced, / the street looks totally different.
모든 건물이 바뀌어서 / 그 거리는 완전히 달라 보인다
There being no pharmacy open late at night, / Elina went to the emergency room.
밤 늦게 문을 연 약국이 없어서 / Elina는 응급실에 갔다
Since moving closer to the city, / I now walk to work most of the time.
도시에 더 가깝게 이사해서 / 나는 이제 대부분 걸어서 직장에 간다
It being cloudy all day, / we went up to the observatory and saw nothing but thick clouds.
하루 종일 흐렸지만 / 우리는 관측소로 올라갔고 짙은 구름만 보았다
After being caught using pine tar to improve his grip on the baseball, / the pitcher was ejected from the game.
야구공을 더 잘 잡기 위해 파인타르를 사용한 것을 들킨 뒤에 / 그 투수는 경기에서 쫓겨났다
While installing a tile floor, / first place tiles on the ground without using adhesive / to ensure that they fit properly.
타일 바닥을 설치하는 동안 / 먼저 타일들을 접착제를 사용하지 않고 땅에 놓아라 / 그것들이 제대로 맞는다는 것을 확실히 하기 위해
There being conflicting reports about the severity of the storm, / residents were unsure what precautions they should take.
그 폭풍의 심각함에 대해 모순되는 보도가 있어서 / 주민들은 그들이 어떤 예방 조치를 취해야 하는지 확신하지 못했다
Before coloring her hair purple, / Elena applied coconut oil to her scalp / to prevent it from being damaged by the harsh chemicals in the dye.
그녀의 머리를 보라색으로 염색하기 전에 / Elena는 두피에 코코넛 오일을 발랐다 / 염색약에 있는 매우 강한 화약 물질에 의해 손상되는 것을 막기 위해
It being a fundamental skill needed to achieve employment, / each school should endeavor to teach students how to communicate clearly in writing.
그것이 고용을 달성하기 위해 필요한 필수적인 능력이기 때문에 / 각 학교는 학생들에게 어떻게 글로 명확하게 의사를 전달할지 가르치기 위해 노력해야 한다
There being a ban on personal vehicles in the center of the city, / Marcus had to park his car and take a bus to the stadium.
도심에서 개인 차량이 금지되어 있어서 / Marcus는 그의 차를 주차하고 경기장까지 버스를 타야 했다
We had to present our findings to the class / with the project completed.
우리는 우리의 조사 결과를 학급 학생들에게 발표해야 했다 / 그 프로젝트가 완료된 채
Speaking of bike sharing / customer behavior is changing from ownership to usage.
자전거 공유 시스템 이야기가 나왔으니 말인데 / 소비자 행동이 소유에서 사용으로 바뀌고 있다
The sinking ship slipped beneath the surface of the ocean / with all of the passengers sitting safely in lifeboats.
그 가라앉는 배는 바다 표면 아래로 미끄러졌다 / 모든 승객들이 구명보트에 안전하게 앉은 채
Strictly speaking, / a person’s appearance is the least important quality one should consider when choosing a marriage partner.
엄밀히 말하자면, / 사람의 외모는 결혼 상대를 고를 때 고려해야 할 가장 중요하지 않은 특성이다
Taking overhead costs into consideration, / it may be more profitable for you to run your business from home.
간접비용을 고려하면 / 네가 네 사업을 집에서 운영하는 것이 더 이익이 될 것이다
Vinnie played music whenever he had free time, / and we often saw him walking around campus / with his guitar strapped to his back.
Vinnie는 그가 여가 시간이 있을 때마다 음악을 연주했다 / 그리고 우리는 종종 그가 캠퍼스를 걸어다니고 있는 것을 보았다 / 기타가 그의 등에 묶인 채
Elon believes / that the greatest threat to humanity’s survival is artificial intelligence / with nuclear weapons being a close second.
Elon은 믿는다 / 인류의 생존에의 가장 큰 위협은 인공 지능이라고 / 핵무기가 막상막하로 2위인 채
Judging from the strict regulations placed on apartment transactions, / the administration seems very concerned about rising real estate prices in the capital area.
아파트 거래에 가해진 엄격한 규정으로 판단하건대 행정부가 수도권 지역의 상승하는 부동산 가격에 대해 매우 우려하는 것 같다
This is the best time of the year for sightseeing / with most of the leaves turning red and yellow.
지금이 일년 중 관광하기 가장 좋은 때이다 / 대부분의 잎들이 빨갛고 노랗게 변하는 채
To be sure, there are risks with every medical procedure, / but to call a planned surgery which the surgeon has performed on a routine basis for years dangerous is extreme.
확실히, 모든 의료 수술에는 위험이 존재한다 / 그러나 외과 의사가 수년간 일상적으로 해온 계획된 수술을 위험하다고 하는 것은 지나치다
A sovereign state is usually defined / as one whose citizens are free to determine their own affairs without interference from any agency beyond its territorial borders.
독립된 국가는 보통 정의된다 / 시민들이 국경 너머의 어떤 국가 기관으로부터의 방해도 받지 않고 자신들의 일을 자유롭게 결정할 수 있는 국가로
Inner city neighborhoods are, statistically, less healthy to live in than other neighborhoods, / suffering from a paucity of grocery stores and medical clinics and an abundance of fast food and alcohol.
도심 지역은, 통계적으로, 다른 지역보다 살기에 덜 건강하다 / 식료품점 및 병원의 부족과 패스트푸드 및 술의 풍부함에 시달리기 때문에
Many famous authors had literary works they did not live to finish / and some of these works have been published against the authors’ wishes.
많은 유명 작가들은 그들이 살아서 끝내지 못한 문학 작품들이 있었다 / 그리고 이 작품들의 일부는 그 작가들의 의사에 반하여 출판되었다
Speaking of bad ideas, Doctor Yates thought that he was skilled enough to remove his own appendix, / but sadly he was incorrect.
안 좋은 생각의 얘기가 나왔으니 말인데, Yates 박사는 그가 자신의 맹장을 제거할 정도로 충분히 숙련되어 있다고 생각했다 / 그러나 슬프게도 그가 틀렸다
Thus, if there are things you don’t notice / while viewing a situation or event, / your schemata will lead you to fill in these “gaps” / with knowledge about what’s normally in place in that setting.
따라서, 당신이 알아차리지 못하는 것들이 있다면 / 상황이나 사건을 볼 때 / 당신의 도식은 당신으로 하여금 이런 ‘공백들’을 채우도록 이끌 것이다 / 그 상황에서 무엇이 일반적으로 적합한지에 관한 지식으로
The process of parthenogenesis in some species is still something of a mystery to biologists, / but I wouldn’t go so far as to say we know nothing about it.
몇몇 종에서의 단위 생식 과정은 생물학자들에게 여전히 수수께끼같은 어떤 것이다 / 그러나 나는 우리가 그것에 대해 아무것도 모른다고 말할 정도까지 가지는 않을 것이다
Writing screenplays for television programs can be lucrative / with each sixty-minute script selling for at least forty thousand dollars.
텔레비전 프로그램을 위한 시나리오를 쓰는 것은 수익성이 좋을 수 있다 / 60분짜리 대본이 최소 4만 달러에 팔리는 채
In the context of SNS, media literacy has been argued to be especially important / “in order to make the users aware of their rights when using SNS tools, / and also help them acquire or reinforce human rights values / and develop the behaviour necessary to respect other people’s rights and freedoms”
SNS 상황에서, 미디어 정보 해독력은 특히 중요한 것으로 주장되어 왔다 / ‘SNS 도구를 사용할 때 사용자들이 그들의 권리를 알도록 하기 위해서 / 그리고 또한 그들이 인권의 가치를 습득하거나 강화하는 데 도움을 주기 위해서 / 그리고 타인의 권리와 자유를 존중하는 데에 필요한 행동을 계발하는 데에 도움을 주기 위해서’
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.