Subject Link 3 - L13
19 카드 | netutor
세트공유
Do you know why our calendar has 12 months and 365 days in a year?
당신은 왜 우리의 달력이 일년에 12달과 365일을 가지고 있는지 아십니까?
In the past, people used different calendars.
과거에는 사람들이 다른 달력들을 사용했습니다.
It took a long time to make the calendar that we use today.
우리가 오늘날 사용하는 달력을 만들기까지 오랜 시간이 걸렸습니다.
The Babylonians made a calendar based on the moon’s cycles.
바빌로니아 사람들은 달의 순환주기에 기초하여 달력을 만들었습니다.
From one springtime to the next, there are 12 full moons.
한 봄부터 다음 봄 때까지, 12개의 보름달이 있습니다.
So they made each year with 12 lunar months.
그래서 그들은 매 해를 12개의 음력 달로 만들었습니다.
But each lunar month only had 29 or 30 days.
그러나 각 음력 달은 오직 29 혹은 30일만 가지고 있었습니다.
So, the lunar year was shorter.
그래서 음력 해(년)는 더 짧았습니다.
It only lasted about 354 days.
그것은 겨우 약 354일 지속되었습니다.
The ancient Egyptians used a star to make their calendar.
고대 이집트인들은 달력을 만들기 위해 별을 이용했습니다.
Every 365 days, the brightest star rises next to the sun.
매 365일 마다, 가장 밝은 별이 태양 옆에 떠오릅니다.
This star is called the Dog Star.
이 별은 Dog Star(천랑성)이라고 부릅니다.
The Egyptians divided those 365 days into 12 months.
이집트인들은 이 365일을 12달로 나눴습니다.
In Rome, Julius Caesar made another calendar with 12 months.
로마에서는 줄리어스 시저가 12달을 가지고 또 다른 달력을 만들었습니다.
He added an extra day in February once every four years.
그는 매 4년에 한번씩 2월에 하루 더 더했습니다.
A year with an extra day is called a leap year.
추가로 하루가 더 있는 해(년)는 윤년이라고 부릅니다.
Later, in 1582, people made better rules for the leap years.
나중에 1582년, 사람들은 윤년에 대해 더 나은 규칙을 만들었습니다.
They called this new calendar the Gregorian calendar.
그들은 이 새 달력을 Gregorian calendar(그레고리력)이라고 부릅니다.
This is the calendar that we use today.
이것이 우리가 오늘날 사용하는 달력입니다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.