Upon her arrival at the base in Scutari, Nightingale realized how difficult it would be to provide proper medical care at the base.
스쿠타리에 있는 군 기지에 도착하자마자, 나이팅게일은 기지에 적절한 의학 치료를 제공하는 것이 얼마나 어려울지 깨달았다.
Essential supplies such as food, basic furniture, and blankets were not sufficient, and sometimes nonexistent.
음식, 기본 가구, 그리고 담요와 같은 필수 보급품이 충분하지 않았으며, 어떨 때는 아예 없었다.
Patients had to deal with inadequate sanitation, which was worsened by exposure to rats and fleas.
환자들은 부적절한 위생 시설에 대처해야 했는데, 이는 쥐와 벼룩에의 노출로 악화되었다.
Furthermore, the medical records were extremely disorganized.
게다가, 의료 기록은 극도로 체계적이지 못했다.
That was because none of the hospitals were using the same reporting system as any of the others.
그것은 어떤 병원도 다른 어느 곳과 동일한 기록 체계를 사용하고 있지 않았기 때문이었다.
Each hospital had a different system of naming and classifying diseases, and even the number of deaths was not accurate.
병원마다 질병에 이름을 붙이고 분류하는 체계가 달랐고, 심지어 사망자 수도 정확하지 않았다.
Thus, Nightingale dedicated herself not only to serving the needs of the injured and ill soldiers directly but also to improving the record-keeping of the hospitals.
따라서, 나이팅게일은 부상당하고 병든 군인들의 요구를 직접 들어주는 것뿐만 아니라 병원의 기록 관리를 개선하는 데에도 전념했다.
She introduced the practice of recording the cause of each death in a uniform manner, which had not been done previously.
그녀는 각 사망의 원인을 동일한 방식으로 기록하는 관행을 도입했는데, 이는 이전에 시행된 적이 없었다.
After witnessing many tragic deaths during the war, Nightingale knew that the only way to prevent unnecessary deaths was to improve sanitary conditions in army hospitals.
전쟁 중 많은 비극적인 죽음을 목격한 뒤, 나이팅게일은 불필요한 죽음을 방지하는 유일한 방법은 군 병원 내 위생 상태를 향상하는 것임을 알았다.
Therefore, she decided to persuade army officials and politicians that widespread sanitation reform was necessary.
그래서, 그녀는 군 관료들과 정치인들에게 광범위한 위생 개혁이 필요하다고 설득하기로 결심했다.
With the help of William Farr, a leading statistician at the time, Nightingale made a number of reports based on the information she had gathered during the war.
당시 선도적인 통계학자였던 윌리엄 파르의 도움으로, 나이팅게일은 전쟁 중에 수집한 정보를 바탕으로 많은 보고서를 작성했다.
She knew that her message might easily get lost in a long list of tables.
그녀는 긴 목록의 표에서 그녀의 메시지를 쉽게 놓칠 수 있음을 알았다.
So, in an attempt to communicate the information in a more effective way, she developed a unique graph: the polar area graph.
그래서, 더 효과적인 방법으로 정보를 전달하려는 시도로, 그녀는 독특한 그래프인 폴라 그래프를 개발했다.