Subject Link Starter 1 - L13-16
52 카드 | netutor
세트공유
Do you know how butterflies grow?
어떻게 나비가 자라는지 아시나요?
Each butterfly has a special life cycle.
각각의 나비는 특별한 생활주기를 가집니다.
It changes while it grows!
자라는 동안 나비는 변화하지요!
A butterfly comes from an egg.
나비는 알로부터 옵니다.
A mother butterfly lays the egg on a plant.
엄마 나비가 식물 위에 알을 낳습니다.
After 3 to 12 days, a caterpillar hatches from the egg.
3-12일 후에 애벌레는 알로부터 부화합니다.
The caterpillar eats the plant’s leaves.
애벌레는 식물의 잎을 먹습니다.
It grows big and fat.
그것은 크고 뚱뚱하게 자라납니다.
Then it makes a hard shell around its body.
그리고 나서 그것은 몸 주위에 단단한 껍질을 만듭니다.
Inside the shell, the caterpillar becomes a pupa.
그 껍질 안에서 애벌레는 번데기가 됩니다.
The pupa doesn’t eat or drink anything.
번데기는 어느 것도 먹거나 마시지 않습니다.
Its body changes slowly.
그것의 몸은 느리게 변합니다.
After two weeks, a beautiful butterfly finally comes into the world!
2주 후에, 아름다운 나비가 마침내 세상에 나오게 됩니다!
We often see butterflies and moths.
우리는 종종 나비와 나방을 봅니다.
They look the same, but in some ways they are different.
그들은 똑같아 보이지만 어떤 면에서 그들은 다릅니다.
Butterflies and moths are similar.
나비와 나방은 비슷합니다.
They both have two wings and three legs on each side.
그들은 둘 다 양편에 두 개의 날개와 세 개의 다리를 가지고 있습니다.
They also have long, hollow tongues like straws.
그들은 또한 빨대처럼 길고, 속이 빈 혀를 가지고 있습니다.
They use them to drink flower nectar.
그들은 꽃의 꿀을 마실 때 혀를 사용합니다.
However, butterflies and moths are different, too.
그러나 나비와 나방은 또한 다릅니다.
Butterflies are bigger than moths.
나비는 나방보다 큽니다.
They have thin bodies and colorful wings.
나비는 얇은 몸과 화려한 날개를 가지고 있습니다.
They don’t have fur.
나비는 털이 없습니다.
But moths are fat and furry.
하지만 나방은 뚱뚱하고 털로 덮여 있습니다.
Their wings are usually brown or gray.
그들의 날개는 대개 갈색 혹은 회색입니다.
Moths fly around at night, but butterflies fly around during the day.
나방은 밤에 날아 다니지만, 나비는 낮에 날아다닙니다.
Let’s go outside and look for butterflies and moths!
밖으로 나가서 나비와 나방을 찾아봅시다!
A Canadian named Fred Urquhart loved monarch butterflies.
캐나다인 Fred Urquhart는 모나크 나비(왕나비)를 좋아했습니다.
But all the monarchs left when winter came.
하지만 모든 모나크 나비들은 겨울이 오면 떠났습니다.
He wondered where they went.
그는 그들이 어디로 갔는지 궁금했습니다.
In 1945, Fred married a woman named Norah.
1945년에 Fred는 Norah라는 이름의 여인과 결혼했습니다.
She loved butterflies too.
그녀도 나비를 좋아했어요.
Where do butterflies go in winter? they asked.
나비들은 겨울에 어디로 가는 걸까? 그들은 물었습니다.
To find out, they made special stickers.
찾아내기 위해, 그들은 특별한 스티커를 만들었습니다.
They put the stickers on many monarchs’ wings.
그들은 많은 모나크 나비의 날개에 그 스티커를 붙였습니다.
Many people found the butterflies in the south.
많은 사람들이 남쪽에서 나비들을 발견했습니다.
They mailed them back to Fred and Norah.
그들은 Fred와 Norah에게 우편으로 나비들을 보냈습니다.
They also told Fred and Norah where they found the butterflies.
그들은 또한 Fred와 Norah에게 나비를 어디서 발견했는지도 말해주었습니다.
In 1976, Fred and Norah found the answer.
1976년에 Fred와 Norah는 답을 찾았습니다.
They learned that monarchs fly over 4,000 kilometers south to Mexico in winter!
그들은 모나크 나비가 겨울에 남쪽으로 4,000 킬로미터를 날아 멕시코로 간다는 것을 알았습니다!
The Hopi are Native Americans in Arizona.
Hopi족은 애리조나의 아메리카 원주민입니다.
In August or early September, they do the Butterfly Dance for two days.
8월이나 혹은 이른 9월에 그들은 이틀 동안 나비춤을 춥니다.
The Hopi use the Butterfly Dance to wish for rain and good health.
Hopi족은 나비춤을 비와 건강을 기원하는데 사용합니다.
They also dance to thank the butterflies.
그들은 또한 나비들에게 감사하기 위해서도 춤을 춥니다.
Butterflies help plants grow.
나비들은 식물이 자라나는데 도움을 줍니다.
Hopi dancers wear beautiful clothes.
Hopi 무용수들은 아름다운 옷을 입습니다.
The girls wear butterfly crowns and colorful beads.
소녀들은 나비 왕관을 쓰고 화려한 목걸이를 합니다.
The boys’ clothes have special pictures of clouds and rain.
소년들의 옷에는 구름과 비의 특별한 그림이 있습니다.
To begin the Butterfly Dance, the Hopi boys start to sing.
나비춤을 시작하기 위해, Hopi족 소년들은 노래를 부르기 시작합니다.
Then the girls dance lightly with small steps.
그러면 소녀들은 작은 스텝으로 가볍게 춤을 춥니다.
The boys also dance and shake rattles.
소년들도 춤을 추고 딸랑이를 흔듭니다.
The Butterfly Dance is a joyful event for the Hopi.
나비춤은 Hopi족에게 즐거운 행사입니다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.