Subject Link 3 - L09-12
76 카드 | netutor
세트공유
Pigs, dolphins, and elephants are very different.
돼지, 돌고래, 코끼리는 매우 다릅니다.
However, they are all mammals.
하지만 그들은 모두 포유류입니다.
This means they all start their lives drinking milk!
이것은 그들 모두는 젖을 먹는 것으로 삶을 시작한다는 것을 의미합니다.
When a mammal is going to have a baby, her body begins to produce milk.
포유류가 새끼를 낳으려고 하면, 그녀의 몸은 젖을 생산하기 시작합니다.
After the baby is born, it drinks this milk.
새끼가 태어나고 난 후, 새끼는 이 젖을 먹습니다.
The vitamins and nutrients in the milk help the baby grow strong and healthy.
젖 안의 비타민과 영양분이 새끼가 튼튼하고 건강하게 자라는데 도움을 줍니다.
However, different kinds of mammals need their mother’s milk for different amounts of time.
하지만 각기 다른 포유류들은 각기 다른 시간 동안 그들 어미의 젖을 필요로 합니다.
Rabbits feed their babies milk twice a day.
토끼는 하루에 2번 새끼에게 먹이를 먹입니다.
Baby rabbits only drink milk until they are three weeks old.
새끼 토끼는 그들이 3주가 될 때 까지만 젖을 먹습니다.
After three weeks, they start to eat food, such as hay.
3주 후에는 그들은 건초와 같은 먹이를 먹기 시작합니다.
Cheetahs drink milk for much longer than rabbits.
치타는 토끼보다 더 오랫동안 젖을 먹습니다.
They stop drinking milk when they are three or four months old.
그들은 그들이 3,4개월 정도 됐을 때 젖 먹기를 멈춥니다.
When they reach this age, their teeth and jaws are stronger.
그들이 이 나이에 이르면, 그들의 이빨과 턱은 더 강해집니다.
This means they can eat meat instead of drinking milk.
이것은 그들은 젖을 먹는 것 대신 고기를 먹을 수 있다는 것을 의미합니다.
Humans are mammals, too!
사람도 역시 포유류입니다.
We drink milk at the beginning of our lives, just like other mammals.
우리는 마치 다른 포유류처럼 우리 생애 초기에 젖을 먹습니다.
But we drink it for longer than other mammals.
하지만 우리는 다른 포유류들 보다 더 오랫동안 젖을 먹습니다.
Sometimes human babies drink their mother’s milk for several years.
때로는 사람의 아기는 몇 년 동안 어머니의 젖을 먹습니다.
The milk we drink helps us grow!
우리가 먹는 젖은 우리를 자라게 해줍니다.
You probably know that the milk we buy in the store comes from cows.
당신은 아마 우리가 가게에서 사는 우유가 젖소로부터 온다는 것을 알고 있을 것입니다.
But did you ever wonder how the milk gets from the cows to our glasses?
하지만 젖소에서부터 우리의 유리컵까지 어떻게 우유가 오는지 궁금해 해본 적 있나요?
First, farmers have to keep their cows healthy.
먼저, 농부들은 그들의 젖소들을 건강하게 유지해야 합니다.
The cows must eat a lot of good grass to make milk.
젖소는 우유를 만들기 위해 좋은 풀을 많이 먹어야 합니다.
They eat for at least six hours every day.
그들은 매일 적어도 6시간 동안 먹습니다.
Before farmers milk their cows, the cows’ udders must be cleaned.
농부가 젖소의 젖을 짜기 전에, 젖소의 젖은 깨끗하게 해야 합니다.
The cows are milked twice a day.
젖소는 하루에 두 번 젖을 짭니다.
They are milked once in the morning and again in the afternoon.
아침에 한 번 그리고 다시 오후에 한 번 젖을 짭니다.
Each time, the farmers wash the cows’ udders before milking them.
매번 농부는 젖을 짜기 전에 젖소의 젖을 씻어줍니다.
Farmers use a milk machine to collect milk from the cows’ udders.
농부는 젖소의 젖에서 짠 우유를 모으기 위해 우유 기계를 사용합니다.
The milk machine puts the warm milk in a special tank to cool.
그 우유 기계는 우유를 식히려고 특별한 탱크에 따뜻한 우유를 넣습니다.
Then the milk is taken to a processing plant.
그 후 우유는 가공처리 공장으로 보내집니다.
The plant tests the milk to make sure it is fresh.
공장은 우유가 신선한지를 확인하기 위해 우유를 테스트합니다.
The plant then heats the milk.
공장은 그리고 나서 우유에 열을 가합니다.
This kills any germs in the milk.
이것은 우유 속 어떤 세균이든 죽입니다.
This way, we know it is okay to drink.
이런 방식으로, 우리는 그것이 마셔도 괜찮은지 압니다.
Finally, the milk is poured into containers.
마지막으로, 우유는 용기(컨테이너)에 담깁니다.
It is delivered to schools, restaurants, and supermarkets.
그것은 학교, 식당, 슈퍼마켓에 배달됩니다.
The fresh, delicious milk is ready for us to enjoy!
신선하고 맛있는 우유는 우리가 즐길 수 있도록 준비되어 있습니다.
Cottage cheese is a delicious and healthy food.
코티지 치즈는 맛있고 건강한 음식입니다.
People can enjoy it with fruit, salads, and crackers.
사람들은 그것을 과일, 샐러드, 크래커와 함께 즐깁니다.
Surprisingly, it’s easy to make cottage cheese at home.
놀랍게도 집에서 코티지 치즈를 만드는 것은 쉽습니다.
The main ingredient of cottage cheese is milk.
코티지 치즈의 주 재료는 우유입니다.
You will need four cups of milk.
당신은 4컵의 우유가 필요할 것입니다.
You also need a quarter cup of vinegar and a little bit of salt.
당신은 또한 1/4 컵의 식초와 약간의 소금이 필요합니다.
First, pour the milk into a pot.
먼저, 우유를 냄비에 부으세요.
Slowly heat the milk for about an hour.
우유를 약 한 시간 동안 천천히 가열하세요.
Do not boil it!
끓이지 마세요.
Then take the pot off the heat.
그런 후 냄비의 불을 끄세요.
Next, pour in the vinegar and add the salt.
다음에, 식초를 붓고 소금을 넣으세요.
Start stirring right away.
바로 젓기를 시작합니다.
You will see the milk begin to curdle.
당신은 우유가 (액체와 고체로) 분리되기 시작하는 것을 볼 것입니다.
Keep stirring slowly for about two minutes.
약 2분 동안 천천히 계속 저어주세요.
Leave the mixture alone for 30 minutes.
그 혼합물을 30분 동안 놔둡니다.
While you are waiting, put some cheesecloth inside a colander.
기다리는 동안 체 안에 면직물을 놓습니다.
After 30 minutes, pour the mixture onto the cheesecloth.
30분 후, 그 혼합물을 면직물 위에 부으세요.
Gather the corners of the cheesecloth and pick it up.
면직물의 끝을 모아서 그것을 들어 올립니다.
Rinse the mixture under cold water until it has cooled.
혼합물을 찬 물에서 식을 때까지 헹굽니다.
Squeeze out the water.
물을 짜냅니다.
You will now see the curds inside the cheesecloth.
당신은 이제 면직물 안에 응고된 우유덩어리를 볼 수 있을 것입니다.
Put them in a bowl.
그것을 볼(그릇)에 담으세요.
You now have delicious, light, and fluffy cottage cheese!
당신은 이제 맛있고, 가벼운, 보송보송한 코티지 치즈를 가졌습니다.
Today, we have many ways to find lost or missing children.
오늘날 우리는 잃었거나 실종된 아이들을 찾을 많은 방법이 있습니다.
For example, we can use the Internet to spread information about them.
예를 들어 우리는 그들에 관한 정보를 퍼뜨리기 위해 인터넷을 이용할 수 있습니다.
However, not very long ago, there were only a few places for parents to post information about their missing children.
하지만 얼마 전까지만 해도 부모들이 그들의 실종 어린이에 관한 정보를 게시할 수 있는 공간은 매우 적었습니다.
One of these places was very unusual: on the sides of milk cartons.
이러한 장소 중 하나는 매우 드물게도 우유팩의 측면이었습니다.
In 1979, a six-year-old boy named Etan Patz disappeared in New York City on his way to school.
1979년 6살의 Etan Patz는 뉴욕에서 학교 가던 길에 사라졌습니다.
The police and his parents tried to find him, but it was hard.
경찰과 그의 부모들은 그를 찾으려고 노력했지만 그것은 어려웠습니다.
At that time, missing children were getting a lot of attention in the news.
그 당시에 실종 어린이들은 뉴스에서 많은 관심을 받고 있었습니다.
Because of this, Etan’s case got national attention.
이것으로 인해 Etan의 사건은 국가적 관심을 받았습니다.
Soon, the National Center for Missing and Exploited Children (NCMEC) started the Missing Children Milk Carton Program.
곧, 국립실종학대아동센터(National Center for Missing and Exploited Children)는 미아 찾기 우유팩 프로그램을 시작했습니다.
Hundreds of dairies joined the program.
수 백 개의 유제품 회사들이 그 프로그램에 동참했습니다.
Etan was the first missing child on a milk carton.
Etan은 우유팩에 실린 첫 번째 미아였습니다.
The milk cartons with Etan’s photo were sent all around the country.
Etan의 사진이 실린 우유팩은 나라 곳곳에 보내졌습니다.
People could also see the faces of many other missing children on their milk cartons.
사람들은 우유팩 위의 많은 다른 미아들의 얼굴도 볼 수 있었습니다.
The milk carton program helped bring attention to missing children.
우유팩 프로그램은 미아들에게 관심을 가지게 하는데 도움을 주었습니다.
Though Etan Patz was never found, the NCMEC has helped police with more than 182,000 missing-child cases.
Etan Patz는 비록 발견되지 못했지만, 국립실종학대아동센터는 182,000개가 넘는 미아사건에 경찰을 도왔습니다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.