Reading Expert 2 [2020] U09 Reading 2
20 카드 | netutor
세트공유
If Guy Fawkes’s plan had succeeded, we might remember him as the world’s first famous terrorist.
만일 가이 포크스의 계획이 성공했더라면 우리는 그를 세계 최초의 유명 테러리스트로 기억하고 있을지도 모른다.
Instead, every year on November 5 people in Britain make models of him.
대신에 매년 11월 5일, 영국 사람들은 그의 모형들을 만든다.
Then, at night, they put the models on top of fires and burn them.
그리고 밤이 되면 그 모형들을 불 위에 올려놓고 태운다.
What did Guy Fawkes try to do? In 1605, James I was King of England.
가이 포크스는 무엇을 하려고 했던 것일까? 1605년 제임스 1세는 영국의 왕이었다.
He treated Catholics very badly.
그는 가톨릭교도들을 매우 혹독하게 대했다.
Tired of the harsh treatment, Guy Fawkes and seven other Catholics made a plan to kill King James and every member of the English government.
그런 혹독한 처우에 지쳐서, 가이 포크스와 다른 7명의 가톨릭교도들은 제임스 왕과 영국 정부의 모든 관계자를 살해하려는 계획을 세웠다.
They hid a huge bomb under the Houses of Parliament.
그들은 국회 의사당 지하에 거대한 폭탄을 숨겨 두었다.
Guy Fawkes knew that King James and all the members of the government would be there on the night of November 5.
가이 포크스는 제임스 왕과 정부 관리 모두가 11월 5일 밤에 그곳에 있으리라는 것을 알고 있었다.
But when he went to light the bomb, the king’s guards found him and arrested him.
하지만 폭탄을 점화시키려고 갔을 때, 왕실 근위대가 그를 발견하고 체포했다.
Immediately after his arrest, the English government declared November 5 to be a day of celebration.
그가 체포된 직후에, 영국 정부는 11월 5일을 기념일로 선포하였다.
Over 400 years later, although the man himself is sometimes remembered in a more sympathetic way, “Guy Fawkes Day” is still celebrated.
400년이 넘은 지금은 가이 포크스라는 사람 자체는 간혹 좀 더 동정적으로 기억되기도 하지만, ‘가이 포크스 데이’는 여전히 기념되고 있다.
People spend several weeks getting ready for the big night.
사람들은 그 중요한 날 밤을 위한 준비를 하며 몇 주를 보낸다.
Stores start selling boxes of fireworks, and people buy their favorite kinds.
상점들은 폭죽 상자를 팔기 시작하고, 사람들은 그들이 가장 좋아하는 종류를 산다.
Everyone collects wood, leaves, and garden trash to make bonfires.
모든 사람이 모닥불을 피우기 위해 나무, 나뭇잎, 정원의 쓰레기를 모은다.
Traditionally, children take their models of Guy Fawkes―called a “guy”―through the streets, shouting “A penny for the guy!”
전통적으로, 아이들은 ‘가이’라고 불리는 가이 포크스 모형들을 들고, “가이에게 한 푼만요!”라고 외치며 길거리를 다닌다.
If people think it is a good model, they will give the children some money.
그것이 괜찮은 모형이라고 생각하면 사람들은 그 아이들에게 돈을 조금 줄 것이다.
The children then spend the money on fireworks.
그러면 아이들은 그 돈을 폭죽을 사는 데 쓴다.
On the night of November 5, people light fireworks in their gardens.
11월 5일 밤이 되면 사람들은 그들의 정원에서 불꽃놀이를 한다.
Then they stand around the bonfire, cooking the traditional Guy Fawkes Day meal―sausages and potatoes.
그런 다음 모닥불 주위에 빙 둘러서서 전통적인 가이 포크스 데이 음식인 소시지와 감자를 요리한다.
Finally, of course, they put the “guy” on top of the bonfire and burn him, thinking about the crime that he tried to commit.
당연히 마지막으로 사람들은 그가 저지르려 했던 범죄를 생각하면서 ‘가이’를 모닥불 위에 올려놓고 태운다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.