Since the mid-1800s, Broadway in New York City has staged the best of live theater and drama, attracting tourists from around the world.
1800년대 중반 이래로 뉴욕시의 브로드웨이는 최고 수준의 공연과 극을 무대에 올려 왔고, 전 세계로부터 관광객들을 끌어들이고 있다.
It’s a district where actors and singers live out their dreams, and where an art form has transformed itself to fit the changing demands of each era.
그곳은 배우와 가수들이 그들의 꿈을 이뤄가는 장소이며 예술의 형태가 각 시대의 변화하는 요구에 부응하고자 그 자체를 변화시켜온 곳이다.
Broadway is also the birthplace of musical theater as we know it today.
브로드웨이는 또한 우리가 오늘날 알고 있는 것과 같은 뮤지컬 공연장의 발상지이기도 하다.
The first production considered to be a modern musical was staged on Broadway in 1866.
현대 뮤지컬로 간주되는 첫 번째 작품은 1866년에 브로드웨이에서 상연되었다.
The Black Crook introduced what became hallmarks of Broadway theater: elaborate costumes, complex dance numbers, and lines of chorus girls.
<흉악한 사기꾼 >은 정교한 의상, 복잡한 댄스곡들 그리고 코러스 걸의 대열과 같은 브로드웨이 극의 특징이 된 것들을 도입하였다.
The quality of the productions improved, the audiences got bigger, and shows started running for longer periods, so in the 1890s and early 1900s, hundreds of musicals were being performed in some 80 theaters.
작품의 수준은 향상되었고 관객의 규모도 커져갔으며, 쇼는 장기간 상연되기 시작해서 1890년대와 1900년대 초반경에는 80여 개의 극장에서 수백 개의 뮤지컬이 공연되었다.
Huge billboards advertising the numerous shows lit up the street, giving Broadway the nickname “The Great White Way.”
수많은 공연을 광고하는 거대한 광고판이 거리에 불을 밝혔고, 브로드웨이에는 ‘백색대로 ’라는 애칭이 붙게 되었다.
With the end of the Depression in the 1930s and the onset of World War II, the nature of Broadway theater began to reflect a new social consciousness.
1930년대의 경제 대공황의 종말과 제2차 세계 대전의 발발과 함께 브로드웨이 극장계의 성향은 새로운 사회적 인식을 반영하기 시작했다.
People went to the theater to allay their anxieties about the war, while the shows themselves expressed views on the changing social values.
사람들은 전쟁에 대한 그들의 불안감을 가라앉히기 위해서 극장에 갔던 반면에, 쇼들 자체는 변화하는 사회적인 가치관에 대한 견해를 표현했다.
Referred to as The Golden Age, this period redefined the genre, with plays like 1943’s Oklahoma! exploring social and historical issues.
황금기라고 일컬어지는 이 시기는, 사회적이고 역사적인 주제를 탐구했던 1943년의 <오클라호마!>와 같은 연극들을 통해 그 장르를 재정의했다.
Theater used song and dance to help develop the plot of the story instead of using musical numbers simply for entertainment value.
연극작품은 단순히 오락적인 가치를 위해서 뮤지컬 곡을 사용하는 대신에 이야기의 줄거리를 발전시키는 것을 돕기 위해 노래와 춤을 이용했다.
Some musicals, such as South Pacific, by Rodgers and Hammerstein, contained controversial themes like racism and interracial marriage.
Rodgers와 Hammerstein의 작품인 <남태평양>과 같은 일부 뮤지컬들은 인종차별이나 다른 인종 간의 결혼과 같은 쟁점이 되는 주제를 담고 있었다.
When the area around Times Square became overrun with crime in the 1960s, some believed the good times on Broadway were over.
1960년대, 타임스 스퀘어 주변에 범죄가 들끓게 되었을 때, 일부는 브로드웨이의 좋은 시절은 끝났다고 생각했다.
But the district was cleaned up, and by the 1980s it was undergoing a revival thanks to its staging of large-scale pop operas such as Les Misérables and Cats.
하지만 그 지역은 재정비되었고 1980년대에 그곳은 <레 미제라블>이나 <캣츠>와 같은 대규모의 팝 오페라들의 상연 덕분에 부흥기를 거쳤었다.
By the 1990s, Broadway theater was in a renaissance, with musicals like Moulin Rouge and Chicago reinterpreting the styles of the past.
1990년대에 브로드웨이 극장계는 <물랑 루즈>나 <시카고>와 같이 과거의 스타일을 재해석하는 뮤지컬들로 인해 부흥기를 맞았다.
Musical theater on Broadway has evolved over the years, with each era reflecting a change in American society.
긴 세월에 걸쳐 브로드웨이의 뮤지컬 극장은 미국 사회 내의 변화를 반영하는 각 시대와 더불어 진화해왔다.
Although only half the theaters remain from the original boom of the early 20th century, the district continues to stage performances that live up to its reputation of delivering top-notch live theater, and it is crowded with tourists who inject millions of dollars into the local economy.
20세기 초반의 원래의 전성기에 비해 겨우 절반 가량의 극장만이 남아있다고는 해도, 그 지역은 최고의 라이브 공연을 전달한다는 명성에 걸맞게 공연들을 계속해서 무대에 올리고 있으며, 그곳은 그 지역 경제에 수백만 달러의 돈을 쏟아 붓고 있는 관광객들로 넘쳐나고 있다.
There will be much attention paid to the further development of Broadway as a symbol of live theater and musicals throughout the world.
라이브 공연과 뮤지컬의 상징으로서 브로드웨이의 더 많은 발전에 대해 전 세계적으로 많은 관심이 계속 기울여질 것이다.