Advanced Reading Expert 1 [2020] - U05
40 카드 | netutor
세트공유
Most of us have heard the expression “you are what you eat.”
우리들 중 대부분이 ‘당신의 현재 모습은 당신이 먹은 것의 결과이다.’ 라는 말을 들어보았을 것이다.
According to the creator of the macrobiotic diet, however, food influences our lives to a much greater degree than the wisdom of that saying suggests.
하지만 매크로바이오틱 식이요법의 창시자에 따르면, 음식은 앞서 언급한 경구가 암시하는 것보다 훨씬 더 많이 우리의 삶에 영향을 미친다.
Although its name stems from the Greek words “macro” (long) and “bios” (life), the macrobiotic diet isn’t simply designed to extend lifespans.
이 이름이 그리스어 ‘macro’(긴)와 ‘bios’(생명)에서 유래하지만, 매크로바이오틱 식이요법이 단순히 수명 연장을 위해 고안된 것은 아니다.
It also aims to make people happier and give them a greater sense of well-being.
그것은 사람들을 더 행복하게 만들고 그들이 더 넓은 의미의 웰빙을 누리게 하는 것 또한 목표로 한다.
The diet is the creation of Japanese philosopher George Ohsawa, who borrowed the twin principles of Yin and Yang from Taoism to formulate his macrobiotic diet.
이 식이요법은 일본인 철학자인 George Ohsawa가 창안한 것으로, 그는 매크로바이오틱 식이요법을 체계화하기 위하여 도교의 음양 이원론을 차용했다.
Yin foods are usually water-based, lighter, refreshing, and high in potassium.
음에 해당하는 음식은 주로 묽고 보다 가벼우며 신선하고 칼륨이 풍부하다.
Yang foods are more solid, and although they are easy to digest, they provide robust energy.
양에 해당하는 음식은 보다 단단하며 소화시키기는 쉬우면서도 강한 에너지를 제공해 준다.
Just as Taoism encourages practitioners to balance their lives between the forces of Yin and Yang, the macrobiotic diet proposes consuming foods in a manner that strikes a similar balance.
도교가 실천가들에게 음과 양의 힘 사이에서 삶의 균형을 장려하는 것처럼, 매크로바이오틱 식이요법도 유사한 균형을 찾아가는 방식으로 음식을 먹을 것을 제안한다.
Owing to the cycles of nature, different foods are recommended at different times of the year and even different times of the day.
자연의 주기 덕분에 각 계절마다 그리고 심지어는 각 끼니마다 추천되는 음식이 서로 다르다.
Preferred foods include whole grains, brown rice, cereals, vegetables, fruits, and fish.
선호하는 음식에는 통곡식, 현미, 시리얼, 야채, 과일, 그리고 생선이 포함된다.
The macrobiotic diet recommends that its followers consume locally grown organic foods rather than processed or imported items.
매크로바이오틱 식이요법은 실천가들이 가공되었거나 수입된 식품보다는 현지에서 재배된 유기농 식품을 먹도록 권한다.
It even suggests that meals be prepared by traditional methods rather than modern ones using electric stoves or microwaves.
그것은 심지어 식사를 전기스토브나 전자레인지를 사용하는 현대적 방식보다는 전통적 방식으로 준비하라고 제안한다.
Finally, the macrobiotic diet teaches us not to waste any of the ingredients during the preparation of meals.
마지막으로 매크로바이오틱 식이요법은 우리에게 식사 준비 과정에서 어떤 재료도 버리지 않도록 가르친다.
Research into the macrobiotic diet indicates that because of its low-fat and high-fiber content, it benefits people by reducing cholesterol, working toward the prevention of heart disease, reducing the risk of cancer, assisting with weight management, and strengthening the immune system.
매크로바이오틱 식이요법에 대한 연구 결과 낮은 지방 함유량과 높은 섬유질 함유량이 사람들로 하여금 콜레스테롤을 줄여 주고, 심장병의 예방에 효과가 있으며, 암 발병률을 줄여 주고, 체중 조절에 도움을 주며, 면역체계를 강화시켜 주는 이로움이 있다고 한다.
Critics, on the other hand, point out that there is no convincing scientific proof to the extravagant claims that the macrobiotic diet can help cure those stricken with serious diseases like cancer.
반면에 비판자들은 매크로바이오틱 식이요법이 암과 같은 중환에 걸린 사람들의 치료에 도움을 줄 수 있
다는 터무니없는 주장에 대해 납득이 가는 과학적 증거가 없음을 지적 한다.
They also voice concerns that the diet is too restrictive, lacking protein, iron, calcium, and vitamin B12.
그들은 또한 이 식이요법은 너무 제한적이어서 단백질, 철분, 칼슘, 비타민 B12가 부족하다는 우려의 목소리를 내고 있다.
The macrobiotic diet does, however, remind us of the important link between living well and eating well.
그러나 매크로바이오틱 식이요법은 우리에게 잘 사는 것과 잘 먹는 것 사이의 중요한 연관성을 상기시켜 준다.
As our lives become busier and more stressful, we might all benefit from rediscovering traditional approaches to what we eat and how we eat it.
우리의 생활이 보다 분주해지고 스트레스가 많아짐에 따라, 우리가 먹는 것과 그것을 먹는 방법에 대한 전통적인 접근법을 재발견함으로써 우리 모두가 혜택을 볼지도 모른다.
What if we could live in a world without medicine?
의술이 없는 세상에서 살 수 있다면 어떻게 될까?
What if human beings had the ability to heal themselves with the power of their own minds?
사람에게 자신의 정신력으로 스스로를 치료할 수 있는 능력이 있다면 어떻게 될까?
It may sound like science fiction, but a real life therapy method called “biofeedback” is training people to use their brains to control what ails their bodies.
공상 과학처럼 들리겠지만, ‘바이오피드백’이라고 일컬어지는 실재의 치료 방법이 신체를 고통스럽게 하는 것을 조절하기 위해 뇌를 사용하도록 사람들을 훈련시키고 있다.
Biofeedback therapists train patients to control bodily responses, such as changes in their blood pressure and brain activity that are usually considered to be involuntary.
바이오피드백 치료사들은 환자들을 흔히 무의식적인 것으로 여겨지는 혈압 및 뇌 활동에서의 변화와 같은 신체 반응을 조절할 수 있도록 훈련시킨다.
Sometimes it is used to treat specific problems.
때로는 특정 질병을 치료하는 데 사용되기도 한다.
A physical therapist might train stroke victims to regain proper use of their muscles, a psychologist can help people learn how to relax, and a medical specialist might teach patients how to deal with pain through biofeedback.
바이오피드백을 통해 물리치료사는 뇌졸중 환자들이 그들의 근육을 적절히 다시 사용할 수 있도록 훈련시킬 수 있고, 심리학자는 사람들이 느긋한 마음을 갖는 법을 배우도록 도울 수 있으며, 전문의는 환자들에게 고통에 대처하는 방법을 가르칠 수 있다.
At other times it is used simply to promote general good health.
또 어떤 때에는 단순히 전반적인 건강을 증진시키기 위해 사용되기도 한다.
Biofeedback works by providing tangible feedback on how the body reacts to stressful situations.
바이오피드백은 신체가 스트레스 상황들에 반응하는 방법에 대해 눈에 보이는 결과를 제공함으로써 작용한다.
During a typical session, electrical sensors are attached to the body as a measuring device.
전형적인 치료 과정 시 측정 장치인 전기 센서가 몸에 부착된다.
These sensors can record the body’s various reactions to stress, such as sweat or muscle contractions.
이 센서들은 발한 혹은 근육 수축과 같이 스트레스에 대한 신체의 다양한 반응들을 기록할 수 있다.
The therapist then uses an indicator, perhaps a light or a sound, to create a visual or aural association for the patient.
그런 다음 치료사는 환자에게 시각적 혹은 청각적 연상을 형성시키려고 빛이나 소리 같은 지표를 사용한다.
Every time the body reacts in a certain way, the indicator goes off.
신체가 특정 방식으로 반응할 때마다 지표가 나타난다.
The patient is then instructed to try to control the sound or light, and in doing so learns to control his or her body.
그러면 환자는 소리나 빛을 조절하기 위해 애쓰도록 지시를 받으며, 그렇게 하는 동안에 신체를 조절하는 법을 배운다.
Different forms of biofeedback therapy deal with different disorders.
바이오피드백 치료는 다양한 형태로 여러 가지 질환들을 다룬다.
Electromyograms, for example, measure muscle tension and can be helpful in treating backaches and headaches.
예를 들어 근전도는 근육의 긴장도를 측정하며, 요통이나 두통 치료에 도움이 될 수 있다.
Patients with circulatory problems and migraines benefit from temperature biofeedback, which records the temperature of the skin.
순환기 장애나 편두통을 앓는 환자들은 피부의 체온을 기록하는 체온 바이오피드백으로 효과를 얻는다.
Galvanic skin response training measures perspiration, and is helpful in dealing with anxiety-related disorders.
전기 피부반응훈련은 땀을 측정하며 불안 관련 질환 치료에 도움이 된다.
And brainwaves can be charted and then used to treat insomnia; they also have the potential to be applied to a variety of neurological disorders.
그리고 뇌파는 도표화되어 불면증 치료에 사용될 수 있으며, 그것은 또한 여러 신경 질환에도 적용될 수 있는 가능성이 있다.
Biofeedback seems effective in reducing patients’ dependency on medicine and raising their awareness of how their bodies work.
바이오피드백은 의술에 대한 환자의 의존도를 줄이고 신체의 작용 방법에 대한 환자의 의식을 고취시키는 데 효과적인 것으로 보인다.
It also has the potential to significantly reduce medical costs.
그것은 또한 의료비를 상당히 줄여줄 가능성도 있다.
But the true medical value of biofeedback is still in question.
그러나 바이오피드백의 진정한 의학적 가치는 여전히 의문스럽다.
Until scientists can accurately explain how the therapy works and the exact means by which patients can control their bodily responses, a shadow of doubt will remain.
과학자들이 이 치료법이 어떻게 작용하는지와 환자들이 자신의 신체 반응을 조절할 수 있는 정확한 수단에 대해 정확하게 설명할 수 있을 때까지 의심의 그림자는 남아있을 것이다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.