Advanced Reading Expert 2 [2020] - U07
37 카드 | netutor
세트공유
Most countries have a legally established minimum wage, which is the lowest hourly wage businesses can pay their employees.
대부분의 국가에서는 기업이 직원들에게 지불할 수 있는 가장 적은 시간 수당인 최저 임금을 법으로 정해놓고 있다.
The primary goal of these laws is to reduce poverty by protecting unskilled workers.
이 법의 주요한 목적은 미숙련 노동자들을 보호하면서 빈곤 문제를 줄이려는 것이다.
While an appropriate minimum wage generally achieves this, it can potentially lead to higher unemployment rates, harming the very workers it seeks to protect.
적절한 최저 임금이 일반적으로 이 목표를 달성하고는 있지만, 잠정적으로는 보호하고자 했던 바로 그 노동자들에게 피해를 끼치며 더 높은 실업률을 야기할 수도 있다.
New Zealand became the first nation to pass a minimum wage law in 1894, with many other countries soon following its example.
뉴질랜드는 1894년 최저 임금법을 통과시킨 최초의 국가였고, 이후 많은 국가들이 곧 그 전례를 따랐다.
Each nation sets its own minimum wage based on a number of financial factors, including standard of living, labor supply and demand, and inflation rates.
각 나라는 생활 수준, 노동 수급, 물가 상승률을 포함한 여러 경제적인 요인에 기초하여 최저 임금을 책정한다.
However, the established minimum wage is often subject to adjustment due to changes in the country’s economic situation.
하지만 책정된 최저 임금은 나라의 경제 상황에 따른 변화 때문에 종종 변경된다.
Supporters of these laws believe they are effective in assuring a fair wage not only to unskilled workers, but also to women, youths and other groups that have historically been underpaid in the workplace.
이 법을 지지하는 사람들은 이 법이 미숙련 노동자들뿐만 아니라 오랫동안 근무지에서 제대로 보수를 받지 못했던 여성, 청소년 및 다른 집단에게 타당한 임금을 보장해주는 데 효력을 발휘하고 있다고 믿고 있다.
They also point to additional societal benefits of a minimum wage, such as a healthy economy, thanks to low-income workers’ ability to spend more, and an improved morale and work ethic of employees.
또한 그들은 최저 임금의 부가적인 사회적 혜택을 이유로 들기도 하는데, 저소득 근로자들이 소비를 더 많이 하게 되어 경제가 탄탄해지고 직원들의 사기와 직업 의식이 향상된다는 것이다.
Those who oppose minimum wage laws, on the other hand, argue that they fail to achieve the goals they were designed to meet.
반면 최저 임금법에 반대하는 사람들은 법이 충족시키려고 했던 목적을 달성하는 데 실패했다고 주장한다.
In some nations, the establishment of a minimum wage has increased unemployment, and this has led to the country’s overall earnings actually going down instead of going up.
몇몇 국가에서는 최저 임금 확립이 실업률을 증가시키고, 이는 결국 나라의 전체적인 소득이 증가하는 대신 낮아졌다는 것을 의미한다.
This is due primarily to small businesses being forced to reduce their staff in order to comply with the new laws.
이것은 주로 이 새로운 법을 따르려고 직원 수를 줄일 수 밖에 없었던 작은 기업들 때문이다.
Other businesses seek to regain profits lost to increased wages by raising the prices of their goods and services, a response that can lead to inflation.
어떤 기업들은 상승된 임금으로 인해 줄어든 이익을 찾기 위해 상품 및 서비스 가격을 올리는데, 이는 물가 상승으로 이어질 수 있다.
These critics also point to statistics that show that the majority of workers directly affected by minimum wage laws don’t actually come from families living in poverty.
이러한 비판은 최저 임금법에 직접적으로 영향을 받은 대다수의 근로자들이 실제로 빈곤하게 살아가는 가족이 아니라는 것을 보여주는 통계도 지적한다.
In most countries, a heated debate continues over this issue.
대부분의 나라에서 이 문제에 관한 격론이 계속되고 있다.
Some people think the minimum wage should be increased, and others think it should be decreased, while still others believe it is best to eliminate it entirely.
어떤 사람들은 최저 임금이 인상되어야 한다고 생각하고, 어떤 사람들은 인하되어야 한다고 생각하는 와중에, 그것을 완전히 없애는 것이 최선이라고 믿는 사람들도 여전히 있다.
Ultimately, it is the overall impact of minimum wage laws that must be carefully analyzed in order to determine the worth of such legislation.
궁극적으로 이러한 법 제정의 가치를 확립하기 위해 신중히 분석해야 하는 것은 최저 임금법의 전반적인 영향이다.
Copyright protects the intellectual property of individuals and corporations from what would essentially amount to theft: the purposeful duplication and redistribution of their creations.
저작권은 개인과 기업의 지적 재산을 실질적인 절도에 해당하는 것, 즉 창작물에 대한 의도적인 복제와 재배포로부터 보호해준다.
But there’s a segment of the computer programming community that encourages the public to modify and redistribute its software.
그러나 대중들이 그것의 소프트웨어를 변경하여 이를 재배포하는 것을 장려하는 컴퓨터 프로그래밍의 한 분파가 있다.
To make their intentions clear, they’re supplementing their copyright with something known as copyleft.
자신들의 목적을 분명히 하기 위해, 그들은 그들의 저작권을 카피레프트라고 알려진 말로 보완하고 있다.
Legal ownership of a creation is established by a copyright.
창작물에 대한 법적 소유권은 저작권에 의해 설정된다.
Copyright protects software developers from having their programs copied, modified, or resold.
저작권은 소프트웨어 개발자들을 그들의 프로그램이 복제, 변경, 또는 재판매되는 것으로부터 보호해준다.
By granting them exclusive rights to their own creations, copyright allows programmers to work without fear of theft.
그들에게 창작물에 대한 독점권을 부여함으로써, 저작권은 프로그래머들이 도용에 대한 두려움 없이 일하도록 해준다.
Copyright is effective because it is easy to obtain, there aren’t any prohibitive costs, and it can be enforced in a court of law.
저작권은 획득하기 쉽고, 과도한 비용이 들지 않으며, 법원에 의해 집행될 수 있기 때문에 효과적이다.
There are weaknesses, however.
하지만 단점들도 있다.
According to proponents of the open source software movement, it can hinder the improvement of software, as it blocks opportunities for sharing any source codes or functions.
오픈 소스 소프트웨어 운동의 지지자들에 따르면, 저작권은 소스 코드나 기능들을 공유할 수 있는 기회를 막기 때문에 소프트웨어의 개선에 걸림돌이 될 수 있다고 한다.
Copyleft, a play on the term copyright, demonstrates the idea of open source software, which is also known as free software.
저작권이란 단어를 재미있게 바꾼 말인 카피레프트는, 자유로운 소프트웨어로도 알려진 오픈소스 소프트웨어의 개념을 설명해준다.
The word “free” doesn’t refer to the cost of the programs, although many are distributed without charge.
많은 프로그램들이 무료로 배포되긴 하지만, ‘free’라는 단어는 프로그램의 비용에 대해 얘기하는 것이 아니다.
Instead, it’s the freedom of users to access the programing code of the software.
대신 이는 사용자들이 소프트웨어의 프로그래밍 코드에 접근할 수 있는 자유를 가리킨다.
Copyleft basically incorporates the copyright’s assertion of ownership but goes on to grant the public the right to access, modify, and freely redistribute the program.
카피레프트는 기본적으로 저작권의 소유권에 대한 주장을 포함하지만, 나아가 대중들에게 프로그램에 접근하고, 그것을 변경하며, 자유롭게 재배포할 수 있는 권한을 부여한다.
Modified versions of the software are also covered by the conditions of the copyleft, thereby deterring dishonest individuals seeking to profit from someone else’s work.
변경된 버전의 소프트웨어에 대해서도 카피레프트의 조건들이 적용되며, 따라서 이는 부도덕한 개인들이 다른 사람의 작업물로 이득을 추구하려는 것을 방지한다.
By keeping programs free, the entire software community is able to contribute to the improvement and evolution of products, modifying them to meet specialized needs and sharing them appropriately.
프로그램들을 자유롭게 열어둠으로써, 전체 소프트웨어 집단은 제품의 개선과 발전에 기여할 수 있으며, 그 프로그램들을 변경하여 특수한 요구들에 부응하고, 또 그것을 적절히 공유한다.
However, the details of what is and isn’t permitted under a copyleft can be a bit of a gray zone.
하지만 카피레프트에서 어떤 부분이 허용되고 어떤 부분이 허용되지 않는지에 관한 세부사항은 다소 애매할 수 있다.
And the potential confusion could discourage creativity.
그리고 그런 혼동의 가능성은 창의성을 저해할 수도 있다.
Therefore, copyleft should be considered as an enhancement to the concept of copyright, rather than an alternative.
따라서 카피레프트는 하나의 대안이라기보다는 저작권의 개념을 한 단계 끌어올린 것으로 간주되어야 한다.
Both of these protections are needed to keep the software industry healthy and productive.
이 두 가지 보호는 소프트웨어 산업을 건강하고 생산적으로 만드는 데 필요하다.
Copyright establishes clear ownership, and copyleft attracts users and allows products to evolve.
저작권은 명확한 소유권을 설정해주며, 카피레프트는 사용자들을 유인하며 제품이 발달하도록 한다.
Together, they create an environment that benefits both those who create computer programs and those who wish to use them.
이 두 가지는 함께 컴퓨터 프로그램을 만들어내는 사람과 그것들을 사용하고자 하는 사람들 모두에게 이익을 주는 환경을 만들어낸다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.