Insight Link Starter 2 - L13-16
65 카드 | netutor
세트공유
There are different types of bears around the world.
세계에는 다양한 종류의 곰이 있습니다.
Let’s learn about two of them.
그것들 중 두 곰에 대해 배워봅시다.
Sun bears live in the hot forests of Southeast Asia.
태양곰은 동남아시아의 더운 숲에서 서식합니다.
They have short black fur.
그것은 짧고 검은 털을 가지고 있습니다.
They have an orange-yellow ring of fur on their chests.
그것들은 가슴에 황색의 고리 모양의 털을 가지고 있습니다.
It looks like the rising sun.
그것은 마치 떠오르는 태양처럼 생겼습니다.
These bears like to eat insects, leaves, berries, and honey.
이 곰들은 곤충, 잎, 과실류와 꿀을 먹는 것을 좋아합니다.
They find food easily in the forest.
그것들은 숲에서 먹이를 쉽게 찾습니다.
Polar bears live in the cold Arctic.
북극곰은 추운 북극에서 서식합니다.
They have white fur, but black skin!
그것들은 하얀 털을 가지고 있지만 피부는 검습니다!
They also have sharp claws.
그것들은 또한 날카로운 발톱을 가지고 있습니다.
They dig the ice and hunt with them.
그것들은 얼음을 파서 발톱으로 사냥을 합니다.
Polar bears like to eat seals.
북극곰은 바다표범을 먹는 것을 좋아합니다.
They sit quietly on the ice.
그것들은 얼음 위에 조용히 앉습니다.
They wait for seals to come up!
그것들은 바다표범이 위로 올라오기를 기다립니다!
Many people love gummy bears.
많은 사람들이 곰 젤리를 좋아합니다.
They are so chewy and cute!
그것은 쫄깃하고 귀엽습니다!
Do you know who created them?
여러분은 누가 그것을 만들었는지 알고 있나요?
Hans Riegel is the creator of gummy bears.
한스 리겔은 곰 젤리의 창시자입니다.
He started a candy company in 1920.
그는 1920년에 사탕 회사를 시작했습니다.
It was in Bonn, Germany.
그것은 독일의 본에 있었습니다.
First, he sold hard candy.
처음에, 그는 딱딱한 사탕을 판매했습니다.
The candy was colorless.
그 사탕은 무색이었습니다.
It was very popular.
그것은 매우 인기가 많았습니다.
But Riegel wanted to make something better.
그러나 리겔은 좀 더 좋은 것을 만들고 싶었습니다.
One day, Riegel saw dancing bears.
어느 날, 리겔은 춤추는 곰을 보았습니다.
They gave him an idea.
그것이 그에게 아이디어를 주었습니다.
He made a soft candy.
그는 부드러운 사탕을 만들었습니다.
It was chewy and colorful.
그것은 쫄깃쫄깃하고 색깔이 다양했습니다.
It tasted like fruit.
그것은 과일 맛이 났습니다.
People loved the candy!
사람들은 그 사탕을 좋아했습니다!
Children all over the world enjoy gummy bears now.
전 세계의 어린이들이 지금도 곰 젤리를 즐깁니다.
Thank you, Mr. Riegel!
고맙습니다, 리겔 아저씨!
Look at this cute bear!
이 귀여운 곰을 보세요!
His name is Bandabi.
그의 이름은 반다비입니다.
He is the mascot of the 2018 PyeongChang Paralympic Winter Games.
그는 2018 평창 동계 패럴림픽 대회의 마스코트입니다.
Visitors to the Games loved Bandabi.
대회의 방문객들은 반다비를 매우 좋아했습니다.
Kids, and even adults, waited in line to take pictures with him!
어린이와 심지어 어른들까지도 그와 사진을 찍기 위해 줄을 섰습니다!
Bandabi is a moon bear.
반다비는 반달곰입니다.
Moon bears are Asian black bears.
반달곰은 아시아 흑곰입니다.
They have white fur on their chests.
그것은 가슴에 흰 털을 가지고 있습니다.
The fur looks like a half-moon.
그 털은 마치 반달처럼 생겼습니다.
“Banda” comes from “Bandal.”
‘Banda’는 ‘Bandal’에서 왔습니다.
It means “half-moon” in Korean.
그것은 한국어로 ‘반달’을 뜻합니다.
The moon bear is the symbol Gangwon-do.
반달곰은 강원도의 상징입니다.
PyeongChang is in Gangwon-do.
평창은 강원도에 있습니다.
Koreans think the moon bear is strong and fearless.
한국인들은 반달곰이 강하고 용맹하다고 생각합니다.
It never gives up.
그것은 절대 포기하지 않습니다.
Paralympic athletes are just like the moon bear.
패럴림픽 선수들도 반달곰과 꼭 같습니다.
They never give up!
그들은 절대 포기하지 않습니다!
Pandas are bears from south central China.
판다는 중국 중남부 지역에서 왔습니다.
In Sichuan, some of the pandas have nannies!
쓰촨 지방에 몇몇 판다들에게는 보모가 있습니다!
These nannies take great care of the pandas.
이 보모들은 판다를 극진히 보살핍니다.
The nannies feed the pandas.
보모들은 판다에게 먹이를 줍니다.
Pandas love eating bamboo and apples.
판다는 대나무와 사과를 먹는 것을 매우 좋아합니다.
They eat up to 12 kilograms of bamboo a day.
그것들은 하루에 12kg의 대나무를 먹어 치울 수 있습니다.
The nannies get lots of bamboo ready.
보모들은 많은 양의 대나무를 준비해 둡니다.
They also cut apples into pieces for the pandas.
그들은 또한 판다를 위해 사과를 여러 조각으로 자릅니다.
Nannies have to keep things clean too.
보모들은 물건들을 깨끗하게 유지해야 합니다.
They need to give the pandas baths.
그들은 판다를 목욕시켜야 합니다.
That’s because pandas don’t like strong smells.
왜냐하면 판다는 강한 냄새를 싫어하기 때문입니다.
Lastly, nannies need to take good pictures of the pandas.
마지막으로, 보모들은 판다의 사진을 잘 찍어 주어야 합니다.
They must also write well.
그들은 또한 글도 잘 써야 합니다.
They post about the pandas on the internet.
그들은 인터넷에 판다와 관련된 글을 게시합니다.
It helps people learn about pandas.
그것은 사람들이 판다에 대해 배울 수 있도록 돕습니다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.