Reading Inside L2 - U10 - Reading 2
14 카드 | netutor
세트공유
Algae are little floating plants living in rivers, lakes, and oceans.
조류는 강, 호수 및 바다에서 자라는 물에 떠다니는 작은 식물이다.
Interestingly, a German building company is using algae to build stylish, eco-friendly homes.
흥미롭게도, 독일의 한 건축 회사는 세련된 친환경 주택을 건설하는 데 조류를 사용하고 있다.
Its first project is the Bio Intelligent Quotient(BIQ) building, a large apartment building in Hamburg.
그 첫 번째 프로젝트는 Bio Intelligent Quotient(BIQ)로, 함부르크에 있는 대형 아파트 건물이다.
The sides of the BIQ are covered in huge glass panels.
BIQ의 측면은 거대한 유리판으로 덮여 있다.
Inside the panels, there are large groups of green algae, which are brought from the nearby river.
이 유리판 안쪽으로는, 인근 강에서 가져온 대규모 녹색 조류 덩어리가 있다.
These panels are filled with water and moving bubbles of CO2 for the algae’s growth.
이 판은 조류의 성장을 위한 물과 움직이는 이산화탄소 기포들로 채워져 있다.
When the sun shines on the panels, the algae grow and reproduce.
태양이 판을 내리쬘 때, 조류가 자라나고 번식한다.
Then they are harvested and fermented in the building’s technical room.
그다음 그것은 채취되어 건물 기술실에서 숙성된다.
There they are converted into biogas that powers the apartment building.
그곳에서 그것은 아파트 건물에 동력을 공급하는 바이오 가스로 변환된다.
Using algae in this way produces five times more biogas than using land plants.
이런 식으로 조류를 사용하는 것은 육상 식물을 사용하는 것보다 다섯 배나 더 많은 바이오 가스를 만들어낸다.
In addition, the glass panels absorb the light to produce heat for hot water and heating.
게다가, 유리판은 온수 및 난방을 위한 열을 생성해내기 위해서 햇빛을 흡수한다.
Now, the algae energy provides 50% of the total energy that the building needs.
지금 그 조류 에너지는 그 건물이 필요로 하는 전체 에너지의 50%를 제공한다.
What’s more, algae in the panels can remove CO2 from the atmosphere.
더구나, 판 안의 조류는 대기로부터 이산화탄소를 제거할 수 있다.
With its many environmental benefits, algae may become the “greenest” new technology!
그것의 많은 환경적인 이점 때문에, 조류는 “가장 친환경적인” 신기술이 될지도 모른다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.