초등영어 리딩이 된다 Jump 1 - C2-1-2-4
51 카드 | netutor
세트공유
Farmers grow different kinds of plants in different areas.
농부들은 다른 지역에서 다른 종류의 식물들을 재배합니다.
Plains are large areas of flat land around rivers.
평야는 강 주변에 있는 평평한 땅의 큰 지역입니다.
Farmers can get water easily from the rivers.
농부들은 강으로부터 물을 쉽게 얻을 수 있습니다.
The rivers make the land richer.
강은 땅을 더 비옥하게 만듭니다.
Farmers grow a lot of crops in the plains.
농부들은 평야에서 많은 농작물을 재배합니다.
We can see rice, wheat, and other crops there.
우리는 그곳에서 쌀, 밀, 그리고 다른 농작물을 볼 수 있습니다.
How about in mountain areas?
산지 지역은 어떨까요?
Mountains are high areas of land.
산은 땅의 높은 지역입니다.
They are cooler than plains.
그것들은 평야보다 더 시원합니다.
Farmers can't get water easily there.
농부들은 거기서 물을 쉽게 얻을 수 없습니다.
But farmers grow some crops in the mountains too.
하지만 농부들은 산에서도 몇몇 농작물을 재배합니다.
We can see corn, potatoes, and other crops there.
우리는 그곳에서 옥수수, 감자, 그리고 다른 농작물을 볼 수 있습니다.
Plants make their own food.
식물들은 그들 자신의 영양분 을 만듭니다.
How? They use three things in nature.
어떻게 할까요? 그들은 자연에 있는 세 가지를 이용합니다.
The first is water.
첫 번째는 물입니다.
The roots of plants get water from the soil.
식물들의 뿌리는 흙으로부터 물을 얻습니다.
Then the water goes up to the leaves.
그리고 나서 물은 잎까지 올라갑니다.
The second is sunlight.
두 번째는 햇빛입니다.
Plants have a green chemical.
식물들은 초록색 화학물질을 가지고 있습니다.
It gets light from the sun.
그것은 태양으로부터 빛을 얻습니다.
The third is carbon dioxide.
세 번째는 이산화탄소입니다.
It is a gas in the air.
그것은 공기 중에 있는 기체입니다.
Plants get the gas through their leaves.
식물들은 그들의 잎을 통해 그 기체를 얻습니다.
Plants change these three things into sugar and oxygen.
식물들은 이 세 가지를 당과 산소로 바꿉니다.
The sugar gives plants energy.
당은 식물들에게 에너지를 줍니다.
And plants give us oxygen.
그리고 식물들은 우리에게 산소를 줍니다.
Claude Monet was a painter.
클로드 모네는 화가입니다.
He was from France.
그는 프랑스 출신입니다.
He is famous for his paintings of water lilies.
그는 그의 수련 그림들로 유명합니다.
He had a beautiful water garden at his house.
그는 그의 집에 아름다운 수정원이 있었습니다.
There were flowers, trees, and a pond in the garden.
그 정원에는 꽃, 나무, 그리고 연못이 있었습니다.
The painter loved the garden.
화가는 그 정원을 대단히 좋아 했습니다.
There were many water lilies on the pond.
그 연못에는 많은 수련 이 있었습니다.
They inspired the painter.
그것들은 화가에게 영감을 주었습니다.
So the painter captured them in the paintings.
그래서 화가는 그림에 그것들을 포착했습니다.
Monet painted many paintings of water lilies.
모네는 많은 수련 그림들을 그렸습니다.
He painted water lilies for more than 30 years.
그는 30 년 이상 수련을 그렸습니다.
There are more than 200 water lily paintings!
200 점 이상의 수련 그림들이 있습니다!
Look at the numbers below.
아래 숫자들을 보세요.
Can you guess the number between 5 and 13?
당신은 5 와 13 사이 의 숫자를 추측할 수 있나요?
Add the two numbers before the blank.
빈칸 앞에 있는 두 숫자를 더해보세요.
Then you will get 8.
그러면 당신은 8 을 얻을 것입니다.
Each number is the sum of the previous two numbers.
각 숫자는 이전의 두 숫자들의 합계입니다.
An I talian mathematician found this rule.
한 이탈리아의 수학자가 이 규칙을 발견했습니다.
His name was Fibonacci.
그의 이름은 피보나치입니다.
We can find Fibonacci s rule in nature too.
우리는 피보나치의 규칙을 자연에서도 찾을 수 있습니다.
Let s go outside and find some flowers.
밖으로 나가서 몇몇 꽃들을 찾아봅시다.
Let s count the numbers of flower petals.
꽃잎의 수를 세어봅시다.
Some flowers have 3, 5, or 8 petals!
몇몇 꽃들은 3 개, 5 개, 또는 8 개의 꽃잎을 가지고 있습니다.
Do you know why?
왜 그런지 아나요?
It s because flowers grow best with these numbers of petals.
그것은 꽃들이 이 꽃잎 수로 가장 잘 자라기 때문입니다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.