Insight Link Starter 3 - L01-16
254 카드 | netutor
세트공유
The Nile River is a long body of water.
나일강은 긴 물줄기입니다.
It flows through many countries in Africa.
이것은 아프리카에 있는 많은 나라들을 통과해 흐릅니다.
It is over 6,800 kilometers long.
이것은 길이가 6,800 킬로미터가 넘습니다.
The Nile is very important to people.
나일강은 사람들에게 매우 중요합니다.
Many people live along the river and call it home.
많은 사람들이 강을 따라 살고 있고 그것을 보금자리라 부릅니다.
Why is the Nile River important?
나일강이 왜 중요할까요?
First, it is a source of fresh water.
첫 번째로, 그것은 신선한 물의 원천입니다.
It is not salty like ocean water.
그것은 바닷물처럼 짜지 않습니다.
People drink water from the Nile.
사람들은 나일강의 물을 마십니다.
Their animals also drink the water.
그들의 동물들 또한 물을 마십니다.
Second, people use the Nile to grow food.
두 번째로, 사람들은 나일강을 식량을 기르는 데 사용합니다.
They take water from the Nile.
그들은 나일강에서 물을 가져옵니다.
They put it on their crops, such as wheat and vegetables.
그들은 그것(물)을 밀과 채소와 같은 작물에 줍니다.
Millions of people get water from the Nile River.
수백만 명의 사람들이 나일강에서 물을 얻습니다.
What an important river!
정말 중요한 강이네요!
The Danube River goes through Vienna, Austria.
도나우강은 오스트리아, 빈을 통과합니다.
Johann Strauss II was a composer from Austria.
요한 슈트라우스 2세는 오스트리아 출신의 작곡가였습니다.
He made a song about this river.
그는 이 강에 대한 노래를 만들었습니다.
In 1866, Austria lost a war.
1866년, 오스트리아는 전쟁에서 패했습니다.
Many people died or lost their homes.
많은 사람들이 죽거나 그들의 집을 잃었습니다.
They were sad.
그들은 슬펐습니다.
Strauss wanted to make a song for them.
슈트라우스는 그들을 위한 노래를 만들고 싶었습니다.
In the same year, he made a joyful song.
같은 해, 그는 즐거운 노래를 만들었습니다.
Strauss wanted it to cheer people up.
슈트라우스는 그것이 사람들을 격려하길 원했습니다.
It is called “The Blue Danube.”
그것은 “푸른 도나우 강”이라 불립니다.
“The Blue Danube” is a waltz.
“푸른 도나우 강”은 왈츠입니다.
A waltz has three beats.
왈츠는 세 박자를 가지고 있습니다.
One-two-three! One-two-three! Mm-Bap-Bap! Mm-Bap-Bap!
하나-둘-셋! 하나-둘-셋! 음-밥-밥! 음-밥-밥!
So, a waltz is good music for dancing.
그래서, 왈츠는 춤 추기에 좋은 음악입니다.
Austrians still love this song.
오스트리아 사람들은 여전히 이 노래를 사랑합니다.
They hear “The Blue Danube” waltz at their New Year’s concert every year.
그들은 “푸른 도나우 강” 왈츠를 매년 신년 음악회에서 듣습니다.
Herons are beautiful birds.
왜가리는 아름다운 새입니다.
They live near rivers.
그것들은 강 주변에 삽니다.
Why do they live near rivers?
그것들은 왜 강 주변에 살까요?
They find food and make homes there.
그것들은 그곳에서 먹이를 찾고 보금자리를 만듭니다.
Herons mainly eat fish.
왜가리는 주로 물고기를 먹습니다.
They can also eat shrimp or crab.
그것들은 새우나 게도 먹을 수 있습니다.
They are good at hunting near rivers.
그것들은 강 주변에서 사냥하는 것을 잘 합니다.
They have long necks that look like the letter S.
그것들은 글자 S처럼 보이는 긴 목을 가지고 있습니다.
They also have long, sharp bills.
그것들은 또한 길고 날카로운 부리를 가지고 있습니다.
These body parts help them hunt for food.
이 신체 부위들이 그것들이 먹이를 사냥하도록 돕습니다.
To hunt, herons first stand in the water.
사냥하기 위해서, 왜가리는 먼저 물속에 서 있습니다.
They wait for fish to swim nearby.
그것들은 물고기가 근처로 수영해오길 기다립니다.
Then, they stretch out their long necks.
그 다음에, 그것들은 긴 목을 뻗습니다.
They catch fish using their sharp bills.
그것들은 물고기를 날카로운 부리를 사용하여 잡습니다.
They swallow small prey right away.
그것들은 작은 먹이를 곧바로 삼킵니다.
Don’t you think herons are great fishers?
여러분은 왜가리가 훌륭한 낚시꾼이라 생각하지 않나요?
Captain Chesley Sullenberger III was a pilot.
체슬리 설렌버거 3세 기장은 조종사였습니다.
On January 15, 2009, there was an emergency during his flight.
2009년 1월 15일, 그의 비행 도중 비상 상황이 있었습니다.
It was a normal day.
평범한 날이었습니다.
The captain took off from an airport in New York.
기장은 뉴욕에 있는 공항에서 이륙했습니다.
Suddenly, a flock of geese appeared.
갑자기, 한 무리의 거위 떼가 나타났습니다.
They crashed into the plane’s engines.
그것들은 비행기의 엔진과 충돌했습니다.
Both engines had some damage.
양쪽 엔진이 손상되었습니다.
The plane couldn’t return to the airport.
비행기는 공항으로 돌아갈 수 없었습니다.
The captain had to make a quick choice.
기장은 빠른 선택을 해야 했습니다.
What did he do?
그는 어떻게 했을까요?
He landed the plane on the Hudson River!
그는 비행기를 허드슨 강에 착륙시켰습니다!
Luckily, all 155 passengers were okay.
다행히도, 모든 155명의 승객들은 무사했습니다.
They waited for rescue on the plane’s wings.
그들은 비행기의 날개 위에서 구조를 기다렸습니다.
The captain made the right choice.
기장은 옳은 선택을 했습니다.
His brave actions saved the lives of his passengers.
그의 용기 있는 행동이 승객들의 목숨을 구했습니다.
Look at your feet.
여러분의 발을 보세요.
Are your second toes longer than your big toes?
두 번째 발가락이 엄지 발가락 보다 더 긴가요?
If they are, you have Greek feet.
만약 그렇다면, 여러분은 그리스인 발을 가지고 있습니다.
About 20 to 30 percent of people around the world have this trait.
전세계 사람들의 약 20에서 30퍼센트가 이 특성을 가지고 있습니다.
The ancient Greeks thought these feet were beautiful.
고대 그리스 사람들은 이 발이 아름답다고 생각했습니다.
You can find them in Greek art.
여러분은 그것(그리스인 발)들을 그리스 예술에서 찾을 수 있습니다.
Look at the Venus de Milo statue.
밀로의 비너스 상을 보세요.
It was carved from marble.
이것은 대리석으로 조각되었습니다.
It looks like Aphrodite, the goddess of beauty.
이것은 미의 여신, 아프로디테를 닮았습니다.
It has Greek feet!
이것은 그리스인 발을 가지고 있습니다!
We can see Greek feet outside of Greek art too.
우리는 그리스인 발을 그리스 예술 밖에서도 볼 수 있습니다.
The Statue of Liberty is from 19th century France.
자유의 여신상은 19세기 프랑스에서 왔습니다.
But it has Greek feet.
하지만 이것은 그리스인 발을 가지고 있습니다.
Its feet are over seven meters long!
발 길이는 7미터가 넘습니다!
Now it’s your turn.
이제 여러분 차례입니다.
Where can you find other Greek feet?
어디서 또 다른 그리스인 발을 찾을 수 있을까요?
Animal feet come in all shapes and sizes.
동물의 발은 모양과 크기가 다양합니다.
They help animals do many things!
그것들은 동물들이 많은 것을 할 수 있도록 돕습니다!
These padded paws belong to the jaguar.
이 푹신한 발바닥이 있는 발은 재규어의 것입니다.
This big cat lives in the rainforest.
이 큰 고양이과 동물은 열대 우림에 살고 있습니다.
It eats animals such as deer and monkeys.
그것은 사슴과 원숭이 같은 동물들을 먹습니다.
It hides its claws and walks silently on its pads.
그것은 발톱을 숨기고 발바닥으로 조용히 걷습니다.
Then it uses its claws to kill prey.
그 다음에 그것은 발톱을 사용하여 먹이를 죽입니다.
These webbed feet belong to the mallard.
이 물갈퀴가 달린 발은 청둥오리의 것입니다.
This bird lives on the water.
이 새는 물에서 삽니다.
Its feet help it push against the water.
그것의 발은 그것이 물을 밀어내도록 돕습니다.
They also help the mallard walk on mud without sinking.
그것들(물갈퀴가 달린 발)은 또 청둥오리가 진흙 위를 빠지지 않고 걷도록 돕습니다.
These tube feet belong to the starfish.
이 관처럼 생긴 발은 불가사리의 것입니다.
They’re on the underside of its body.
그것(관처럼 생긴 발)들은 불가사리의 몸의 아랫면에 있습니다.
This animal lives in the ocean.
이 동물은 바다 속에 삽니다.
Its feet help it move along the seafloor.
그것의 발은 그것이 해저를 따라 이동할 수 있도록 돕습니다.
They also help the starfish open shells.
그것들은 또 불가사리가 조개를 열도록 돕습니다.
Soccer players use different kicks to pass or shoot the ball.
축구 선수들은 패스하거나 슛을 하기 위해 다양한 킥을 사용합니다.
Let’s learn about some kicks below.
아래 몇 가지 킥에 대해 배워봅시다.
The push kick is the most common kick.
푸시 킥은 가장 흔히 쓰이는 킥입니다.
Just hit the ball using the inside of your foot.
그냥 여러분의 발 안쪽 면을 사용하여 공을 차세요.
Make sure you kick from the center of your foot.
발의 가운데 부분으로 차도록 하세요.
This kick is good for short passes.
이 킥은 짧은 패스에 좋습니다.
The instep kick is mainly for shooting.
인스텝 킥은 주로 슈팅을 위한 것입니다.
Hit the ball with your shoelaces.
신발끈(발등) 부분으로 공을 차세요.
Keep your ankle locked to protect your foot.
발을 보호하기 위해 발목을 고정하세요.
Use the outside kick to pass the ball.
공을 패스하기 위해 아웃사이드 킥을 사용하세요.
It is a high-level skill.
이것은 높은 수준의 기술입니다.
Hit the ball with the outside of your foot.
여러분 발의 바깥쪽 면으로 공을 차세요.
Also, use the front part of your foot.
또한, 발의 앞쪽 부분을 사용하세요.
You can give more power to the kick.
킥에 더 많은 힘을 줄 수 있습니다.
The ball will bend and surprise the other players!
공이 휘어져서 다른 선수들을 놀라게 할 겁니다!
It was Christmas Eve.
크리스마스 이브였습니다.
A father sat in front of the fireplace.
한 아버지가 벽난로 앞에 앉아 있었습니다.
He was worried.
그는 걱정스러웠습니다.
He had three daughters.
그는 세 명의 딸이 있습니다.
But he didn’t have money to help his daughters get married.
하지만 그는 딸들이 결혼하도록 도울 돈이 없었습니다.
He didn’t know what to do.
그는 어떻게 해야 할지 몰랐습니다.
A generous man heard about the father’s troubles.
한 관대한 남자가 아버지의 문제에 대해 들었습니다.
He wanted to help the family.
그는 가족을 돕고 싶었습니다.
So, he threw some small pouches down their chimney.
그래서, 그는 몇 개의 작은 주머니를 굴뚝 아래로 던졌습니다.
The pouches landed in the girls’ stockings.
주머니들은 소녀들의 양말 속으로 들어갔습니다.
The stockings were hanging by the fireplace.
양말들은 벽난로 옆에 걸려 있었습니다.
The next day, the girls were shocked.
다음 날, 소녀들은 깜짝 놀랐습니다.
They found gold coins in their stockings!
그들은 양말 속에서 금화를 발견했습니다!
It was a Christmas miracle.
크리스마스의 기적이었습니다.
Who was the generous man?
관대한 남자는 누구였을까요?
He was St. Nicholas, the true model of Santa Claus.
그는 산타클로스의 실제 모델인 성 니콜라스였습니다.
Do you know San Francisco?
여러분은 샌프란시스코를 알고 있나요?
It is a city in northern California, the United States.
그곳은 미국, 캘리포니아 북부에 있는 도시입니다.
It is a fascinating city.
그곳은 매력적인 도시입니다.
The city sits on a peninsula.
그 도시는 반도에 위치해 있습니다.
It has water on three sides.
그것은 삼면에 물이 있습니다.
Every morning, a thick fog rolls in from the ocean.
매일 아침, 아주 두꺼운 안개가 바다에서부터 몰려 옵니다.
So, people call San Francisco Fog City.
그래서, 사람들은 샌프란시스코를 ‘안개의 도시’라고 부릅니다.
The weather is mostly cool and wet.
날씨는 대체로 시원하면서 습합니다.
It does not change much throughout the year.
일년 내내 날씨가 크게 바뀌지 않습니다.
The average temperature is about 14 degrees Celsius.
평균 온도는 약 14℃입니다.
Walking in San Francisco is not easy.
샌프란시스코에서 걷는 일이란 쉽지 않습니다.
The city has many steep hills.
그 도시에는 가파른 언덕이 많습니다.
Some streets have sharp curves too.
몇몇 길은 또한 매우 굴곡이 심합니다.
So, people get around by cable car.
그래서, 사람들은 케이블 카를 타고 돌아다닙니다.
It is a great way to see the city.
그것은 그 도시를 둘러볼 수 있는 하나의 멋진 방법입니다.
Why don’t you visit San Francisco someday?
언젠가 샌프란시스코에 방문하는 것은 어떨까요?
Do you like treasure hunts?
여러분은 보물 찾기를 좋아하나요?
How about hunting for treasure in an entire city?
한 도시의 전체에서 보물을 찾아보는 것은 어떤가요?
In San Francisco, you can find giant hearts everywhere.
샌프란시스코에서, 여러분은 거대한 하트들을 발견할 수 있습니다.
They are part of a special project.
그것은 특별한 프로젝트의 일부입니다.
It is called Hearts in San Francisco.
그것은 Hearts in San Francisco라고 불립니다.
The project started in 2004.
그 프로젝트는 2004년에 시작했습니다.
Each year, local artists create new hearts.
매년, 현지 예술가들은 새로운 하트를 만들어냅니다.
They paint them with unique designs.
그들은 독특한 디자인으로 하트들을 색칠합니다.
Then, they display them around the city.
그러고 나서, 그들은 그것들을 도시 곳곳에 전시합니다.
People can see the hearts in many places.
사람들은 많은 장소에서 하트들을 볼 수 있습니다.
Some are on street corners.
몇몇은 길 모퉁이에 있습니다.
Others are in buildings or houses.
다른 것은 건물이나 주택 안에 있습니다.
The hearts do not stay up long.
하트들은 오랫동안 머물러 있지 있습니다.
At the end of the year, they go up for auction.
연말에, 그들은 경매에 놓입니다.
The goal is to raise money for hospital patients.
그 목적은 병원 환자들을 위한 기금을 모으는 것입니다.
Thanks to the hearts, sick people can get help!
하트들 덕분에, 아픈 사람들이 도움을 받을 수 있습니다!
The Golden Gate Bridge is an iconic landmark.
금문교는 상징적인 명소입니다.
It is the symbol of San Francisco.
그것은 샌프란시스코의 상징입니다.
The bridge is famous for its color.
그 다리는 그것의 색으로 잘 알려져 있습니다.
You may think it is gold.
여러분은 그것이 금색이라고 생각할지도 모릅니다.
But it is a bright reddish orange.
그러나 그것은 밝은 불그스름한 주황색입니다.
The name, Golden Gate came from the Golden Gate Strait.
이름 ‘골든 게이트’는 골든 게이트 해협에서 왔습니다.
The bridge connects San Francisco and Marin County in the north.
그 다리는 샌프란시스코와 북부에 있는 마린 카운티를 잇습니다.
It is 1,280 meters long and 227 meters tall.
그것은 길이가 1,280미터이고, 높이가 227미터입니다.
In the past, people took ferries to cross the strait.
과거에, 사람들은 해협을 건너기 위해 페리를 탔습니다.
But the city grew quickly.
그러나 도시는 빠르게 성장했습니다.
The ferries became crowded.
페리는 너무나 붐볐습니다.
So, the city built the bridge.
그래서, 도시는 다리를 건설했습니다.
Today, many people visit this beautiful bridge.
오늘날, 많은 사람들이 이 아름다운 다리를 방문합니다.
They take pictures there.
그들은 그곳에서 사진을 찍습니다.
Some people show up early.
어떤 사람들은 일찍 방문합니다.
They like to see the view of the bridge through the morning fog.
그들은 아침 안개 속에 다리의 풍경을 보기를 좋아합니다.
Pier 39 is a famous attraction in the San Francisco Bay.
피어 39는 샌프란시스코 만에 있는 유명한 관광지입니다.
It is also home to hundreds of sea lions.
그곳은 수백 마리의 바다사자에게 집이기도 합니다.
They take over almost every dock at Pier 39.
그것들은 피어 39에 있는 거의 모든 부두를 차지하고 있습니다.
Why do they stay there?
그것들은 왜 그곳에 머무는 것일까요?
First, a dock is a good place to find food.
첫째, 부두는 먹이를 찾기 위한 좋은 장소입니다.
Sea lions eat fish, squid, and shellfish.
바다사자들은 생선, 오징어, 그리고 조개들을 먹습니다.
There are plenty of them in the bay.
만에는 그것(먹이)들이 매우 풍부합니다.
Second, the sea lions are safer near the docks.
둘째, 바다사자는 부두 근처에서 더욱 안전합니다.
White sharks and killer whales attack sea lions in the ocean.
백상아리와 범고래는 바다에서 바다사자를 공격합니다.
But they do not usually feed in the bay.
그러나 그것들은 보통 만에서 먹이를 찾지는 않습니다.
Do the sea lions stay at Pier 39 all year round?
바다사자는 일년 내내 피어 39에 머물까요?
No, they don’t.
아니요, 그렇지 않습니다.
They head south to breed in June.
그것들은 6월에 새끼를 낳기 위해 남쪽으로 향합니다.
A few months later, they return with their newborn babies.
몇 달 후, 그것들은 새로 태어난 새끼들과 함께 돌아옵니다.
Vegetables are good for your health.
채소는 여러분의 건강에 좋습니다.
Interestingly, some vegetables look like parts of your body.
흥미롭게도, 몇몇 채소들은 여러분의 신체 부위를 닮아 있습니다.
They even keep those body parts healthy.
그것들은 심지어 그 신체 부위들을 건강하게 유지시켜 줍니다.
Let’s take a closer look at each vegetable.
각각의 채소에 대해 더 자세히 알아봅시다.
Slice a carrot in half.
당근을 반으로 썰어 보세요.
What does it look like?
그것은 무엇처럼 생겼나요?
Your eye!
여러분의 눈입니다!
Carrots are full of Vitamin A.
당근은 비타민 A가 풍부합니다.
It protects your eyes.
그것은 여러분의 눈을 보호해 줍니다.
Celery looks like your bones.
샐러리는 여러분의 뼈를 닮았습니다.
Human bones are made of about 23% sodium.
사람의 뼈는 약 23%의 나트륨으로 이루어져 있습니다.
Sodium is important for building bones.
나트륨은 뼈를 생성하는데 중요합니다.
Celery has sodium in it.
샐러리는 나트륨을 함유하고 있습니다.
It also has lots of calcium.
그것은 또한 다량의 칼슘을 함유하고 있습니다.
Calcium makes your bones strong.
칼슘은 여러분의 뼈를 튼튼하게 만들어 줍니다.
What about ginger?
생강은 어떨까요?
It looks like your stomach!
그것은 여러분의 위와 닮았습니다.
Ginger contains gingerol.
생강은 진저롤을 함유합니다.
This chemical calms upset stomachs.
이 화학물질은 탈이 난 위를 진정시켜 줍니다.
Take ginger if you feel sick in a car!
차에서 멀미가 난다면 생강을 먹어 보세요!
Did you know some people don’t eat meat?
여러분은 어떤 사람들은 고기를 먹지 않는 다는 것을 알고 있었나요?
They are called vegetarians.
그들은 채식주의자라고 불립니다.
Vegetarians mainly eat food from plants.
채식주의자들은 주로 식물에서 나는 음식을 먹습니다.
They can eat fruits, vegetables, nuts, or grains.
그들은 과일, 채소, 견과류, 곡물을 먹을 수 있습니다.
But they don’t eat meat for a few reasons.
그러나 그들은 몇 가지 이유로 고기를 먹지 않습니다.
Some don’t eat meat for their health.
어떤 사람들은 그들의 건강 때문에 고기를 먹지 않습니다.
Others don’t eat it because of their religion.
다른 사람들은 그들의 종교 때문에 그것을 먹지 않습니다.
Some vegetarians do not eat any kind of food from an animal.
어떤 채식주의자들은 동물로부터 나오는 어떠한 종류의 음식도 먹지 않습니다.
They don’t eat foods like eggs, butter, or milk.
그들은 달걀, 버터, 또는 우유와 같은 음식을 먹지 않습니다.
They believe animals are not food.
그들은 동물들은 음식이 아니라고 믿습니다.
A vegetarian diet can be healthy.
채식주의 식단은 건강할 수 있습니다.
But meat also provides important nutrients such as protein and iron.
그러나 고기 또한 단백질이나 아연과 같은 중요한 영양소를 제공합니다.
Also, some vitamins are only in meat.
또한, 몇몇 비타민은 오직 고기에만 들어 있습니다.
So, vegetarians should replace these nutrients in non-meat foods.
그러므로, 채식주의자는 고기가 아닌 음식에서 이러한 영양소를 대체해야 합니다.
What changes the color of snail poop?
무엇이 달팽이 똥의 색깔을 바꿀까요?
Let’s do an experiment.
실험을 하나 해봅시다.
First, put some snails in a bowl with wet soil.
먼저, 달팽이 몇 마리를 젖은 흙이 든 통에 넣습니다.
Make some holes in the lid so the snails can breathe.
뚜껑에 몇 개의 구멍을 뚫어서 달팽이들이 숨을 쉴 수 있게 해줍니다.
Next, cover the bowl with the lid.
다음, 뚜껑으로 통을 덮습니다.
This way, the snails won’t escape.
이렇게 하면, 달팽이가 빠져 나오지 않을 것입니다.
Lastly, get some different-colored vegetables and fruits.
마지막으로, 색이 다른 채소와 과일 몇 개를 준비합니다.
Now you are ready to start.
이제 여러분은 시작할 준비가 되었습니다.
For three days, give the snails only tomatoes.
3일 동안, 달팽이에게 오직 토마토만 줍니다.
Then give them carrots, lettuce, and purple cabbage in the same way.
그러고 나서 동일한 방식으로 당근, 상추, 그리고 자색 양배추를 달팽이에게 줍니다.
Make sure to keep the snails and soil a little wet.
반드시 달팽이와 흙을 젖은 상태로 유지해 주어야 합니다.
Spray the snails with water twice a day.
하루에 두 번 달팽이에게 스프레이를 뿌려 물로 적셔 주세요.
Now, pay attention to their poop.
이제, 그것들의 똥에 주의를 기울여 보세요.
What did you learn?
무엇을 배웠나요?
The color of snail poop depends on what they eat!
달팽이 똥의 색깔은 그들이 먹은 것에 따라 달라집니다!
Who doesn’t love potato chips?
누가 포테이토칩을 좋아하지 않을 수 있을까요?
They are salty and crispy.
그것들은 짭짤하고 바삭합니다.
They are fun to eat.
그것들은 먹기 좋습니다.
Today, we eat potato chips thanks to George Crum.
오늘날, 우리는 조지 크럼 덕분에 포테이토칩을 먹을 수 있습니다.
He invented them in 1853 in the US.
그는 미국에서 1853년에 그것들을 발명했습니다.
Crum was a chef at a restaurant in New York.
크럼은 뉴욕의 한 식당의 주방장이었습니다.
People loved his thick French fries.
사람들은 그의 두꺼운 프렌치 프라이를 좋아했습니다.
They ate the fries with forks.
그들은 포크로 프라이를 먹었습니다.
However, one customer didn’t like Crum’s French fries.
그러나, 한 고객은 크럼의 프렌치 프라이가 맘에 들지 않았습니다.
The customer thought they were too thick.
그 고객은 그것들이 너무 두껍다고 생각했습니다.
This made Crum upset.
이것은 크럼을 화나게 했습니다.
So, he kept making the fries thinner.
그래서, 그는 계속해서 프라이를 더 얇게 만들었습니다.
Later, they became thin as paper.
나중에, 그것들은 종이처럼 얇아졌습니다.
They were hard to eat with a fork.
그것들은 포크로 먹기 힘들었습니다.
Surprisingly, the customer loved the crispy potato chips.
놀랍게도, 그 고객은 그 바삭한 포테이토칩을 매우 좋아했습니다.
Other customers started asking for them too.
다른 고객들도 그것들을 요구하기 시작했습니다.
The potato chip was born!
포테이토칩이 탄생한 것이지요!
Today, people everywhere eat this snack!
오늘날, 사람들은 모든 곳에서 이 간식을 먹습니다!
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.