Reading Inside L3 - U11 - Reading 1-2
39 카드 | netutor
세트공유
Today, we are joined by Dr. Brown, who is the author of the best-selling book, How Emotions Have Changed.
오늘 저희는 베스트셀러인 「어떻게 감정이 변해왔는가」의 저자인 Brown 박사님을 모셨습니다.
Dr. Brown, according to your book, the way we view emotions has changed over time.
Brown 박사님, 당신의 책에 따르면, 우리가 감정을 보는 방식은 시간이 지남에 따라 변해왔다고 하셨습니다.
Can you tell us more, please?
좀 더 말씀해 주시겠습니까?
Sure. Let’s talk about homesickness, for example.
물론입니다. 향수병을 예로 들어보겠습니다.
It was considered a serious illness and called nostalgia during the late 1700s.
그것은 1700년대 후반에 심각한 병으로 여겨졌고 향수라고 불렸어요.
Sufferers became really exhausted and depressed when they longed to go home.
환자들은 집에 가고 싶은 생각이 간절할 때는 매우 지치고 우울해졌습니다.
They would also have bad sores and get fevers.
그들은 또한 심한 종기와 열이 나곤 했습니다.
Eventually, they stopped eating, which would lead to their deaths.
결국, 그들은 먹기를 중단했고, 이것은 그들을 죽음에 이르게 하곤 했습니다.
But nowadays, we don’t consider nostalgia deadly!
하지만 오늘날에는, 우리는 향수를 치명적으로 여기지 않습니다!
What has made people view homesickness so differently?
무엇이 사람들에게 향수병을 그렇게 달리 보게 했나요?
Well, improvements in transportation, such as cars and planes, have made travel more convenient.
음, 자동차와 비행기 같은 교통수단의 발전은 여행을 더 편리하게 만들었습니다.
Phones and the Internet have also helped connect people living far away.
전화기와 인터넷 또한 멀리 떨어져 사는 사람들이 연결되도록 도왔습니다.
But more than that, our culture and values have changed greatly.
하지만 그보다 더, 우리의 문화와 가치가 크게 변해왔습니다.
Rather than stay in our comfortable homes, we now want to explore unknown things, which makes homesickness less serious.
편안한 집에서 머무르기보다는, 우리는 이제 미지의 것들을 탐험하길 원하고, 이것은 향수병을 덜 심각하게 만듭니다.
What’s another emotion that we think of differently now?
우리가 오늘날 다르게 생각하는 또 다른 감정에는 무엇이 있을까요?
From the 1100s to the 1600s, looking at something in wonder was a natural part of human experience.
1100년대에서 1600년대까지, 어떤 것을 경이롭게 바라보는 것은 인간 경험에서 자연스러운 부분이었 습니다.
People thought our world was filled with magical animals and objects.
사람들은 우리의 세계가 마법의 동물과 사물들로 가득 차 있다고 생각했습니다.
For example, alligator teeth were considered treasure because people thought they came from dragons.
예를 들어, 악어 이빨은 보물로 여겨졌는데, 사람들은 그것이 용에서부터 나왔다고 생각했기 때문입니다.
And bezoar stones were collected for medicine.
그리고 결석은 약용으로 수집되었습니다.
Things changed in the 18th-century, when people began to consider science more important than magic.
그러나 사람들이 마법보다는 과학을 더 중요하게 생각한 18세기에 이런 것들이 변했습니다.
So the old days of wonder were left behind.
그러자 지난날의 경이로움은 잊혀졌습니다.
Therapists say that expressing emotions is the first step to dealing with them and healing.
치료사들은 감정을 표현하는 것이 감정을 다루고 치료하는 첫 번째 단계라고 말한다.
However, some teenagers struggle to talk about their feelings.
그러나, 일부 십 대들은 그들의 감정에 관해 이야기하는 것을 힘겨워한다.
Fourteen-year-old Ellis was one of them.
열네 살의 Ellis는 그들 중 한 명이다.
Whenever he got angry, he would get into fights.
화가 날 때마다, 그는 싸우곤 했다.
But now he has found a new way to deal with his anger: he raps about it.
그러나 이제 그는 분노를 다스리는 새로운 방법을 알아냈다. 바로 그것에 관해 랩을 하는 것이다.
Ellis said, “Now I make songs about my feelings instead of punching people.”
Ellis는 “이제 저는 사람들을 때리는 대신에 제 감정에 관한 노래를 만들어요.”라고 말했다.
I write verses, and it cools me down.
저는 랩의 가사를 쓰고 그것은 저를 진정시켜줘요.
Ellis was helped by a program that uses hip-hop.
Ellis는 힙합을 이용하는 프로그램의 도움을 받았다.
The program is to reach teenagers who don’t respond to traditional counseling.
그 프로그램은 전통적인 상담에 차도를 보이지 않는 십 대들에게 다가가기 위한 것이다.
Hip-hop therapy is nothing new.
힙합 테라피는 새로운 것이 아니다.
However, it is becoming more common with the increasing popularity of hip-hop music.
그러나, 그것은 힙합 음악의 높아져가는 인기와 더불어 더 흔해지고 있다.
It is now helping many troubled teenagers express their feelings and struggles.
그것은 이제 문제를 겪는 많은 십 대들이 자신들의 감정과 힘든 일을 표현하도록 돕고 있다.
Hip-hop therapy programs offer students the chance to write and record songs and put them online.
힙합 테라피 프로그램은 학생들에게 작사하고 노래를 녹음하며 심지어 온라인에 올릴 기회를 제공한다.
Through this process, they are encouraged to speak out about their personal troubles, such as fighting with parents, losing a best friend, or being stressed about grades.
이 과정을 통해서, 그들은 부모와의 다툼, 가장 친한 친구를 잃는 것, 또는 성적에 관해 스트레스 받는 것과 같은 개인적인 문제들에 대해서 터놓고 말하도록 권장한다.
In addition to the therapy’s direct benefits, teens also receive many learning opportunities.
치료의 직접적인 혜택에 더해서, 십 대들은 많은 학습 기회도 얻게 된다.
They often use dictionaries to improve their songwriting vocabulary.
그들은 자신의 작사 어휘를 향상시키기 위해 종종 사전을 이용한다.
And they learn how to make music videos and use real recording and editing equipment.
그리고 그들은 뮤직 비디오를 제작하고 실제 녹음 및 편집 장비를 사용하는 방법을 배운다.
Clearly, this creative program helps today’s teens in many ways.
분명히 이 창의적인 프로그램은 오늘날의 십 대들에게 많은 방식으로 도움을 준다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.