Insight Link 2 - L02-03
38 카드 | netutor
세트공유
Think of bananas, apples, pineapples, and other kinds of fruit.
바나나, 사과, 파인애플 그리고 다른 종류의 과일들을 생각해보세요.
What do they taste like?
그 과일들의 맛이 어떤가요?
Yes, they are sweet.
맞아요, 그것들은 답니다.
However, sometimes we want to make them sweeter.
그러나, 때때로 우리는 그것들을 더 달게 만들고 싶습니다.
How can we do that?
우리는 어떻게 그렇게 할 수 있을까요?
Do you know watermelon tastes sweeter with salt?
여러분은 소금이 있으면 수박이 더 달아 진다는 것을 아셨나요?
It sounds strange, but a pinch of salt brings out its natural sweetness.
이상하게 들리겠지만 약간의 소금은 그것의 자연스러운 단맛을 이끌어냅니다.
The salt tricks your brain by hiding the fruit's bitter flavor.
소금은 과일의 쓴맛을 숨겨서 여러분의 두뇌를 속입니다.
Next, put some pineapples or bananas on the grill, when you're at a barbecue.
다음으로, 바비큐 파티를 열 때, 약간의 파인애플과 바나나들을 그릴에 올려놓으세요.
The heat dries up the water inside the fruit.
열이 과일 안에 물을 건조시킬 것입니다.
Now there is more sugar than water inside.
이제 안쪽에는 물 보다 당이 더 많습니다.
So the fruit tastes sweeter.
그래서 과일은 더 답니다.
Finally, it's time to shake things up.
마지막으로, 물건을 흔들 차례입니다
Put an orange inside a box.
오렌지를 상자에 담으세요.
Then shake the box for a couple of minutes.
그리고 그 상자를 2분정도 흔드세요.
Shaking makes the fruit softer.
흔드는 것이 과일을 더 부드럽게 만듭니다.
The juice inside moves around, and the fruit tastes less sour.
과즙이 안에서 돌게 되고, 과일은 신맛이 적어집니다.
Too much sugar is not healthy.
너무 많은 설탕은 건강에 좋지 않습니다.
So it's good to make fruit sweeter without it.
그래서 그것 없이 과일을 더 달게 만드는 것이 좋습니다.
Look at the painting above.
위에 그림을 보세요.
There are many apples in it.
그 안에 많은 사과들이 있습니다.
They were painted by Paul Cezanne, a great French painter.
그것들은 프랑스의 위대한 화가, 폴 세잔에 의해 그려졌습니다.
He spent a long time observing apples.
그는 사과들을 관찰하는데 오랜 시간을 보냈습니다.
Then, he painted them in various colors.
그리고 나서, 그는 그것들을 다양한 색으로 그렸습니다.
Why did he paint apples?
왜 그는 사과들을 그렸던 걸까요?
When he was in middle school, Cezanne met Emile Zola, a future French writer.
그가 중학교를 다닐 때, 세잔은 훗날 프랑스 작가가 될 에밀 졸라를 만납니다.
Back then, they were close friends.
그 당시에, 그들은 친한 친구들이었습니다.
At school, Zola was often teased by his classmates.
학교에서, 졸라는 종종 학급 친구들에게 괴롭힘을 당했습니다.
Every time this happened, Cezanne protected him.
매번 이런 일이 벌어질 때 마다, 세잔은 그를 보호했습니다.
Zola felt very grateful to Cezanne.
졸라는 세잔에게 매우 고맙다고 느꼈습니다.
The young boy was poor, but he wanted to give Cezanne a gift.
그 어린 소년은 가난했지만 세잔에게 선물을 주고 싶었습니다.
So he gave Cezanne a few apples in a basket.
그래서 그는 세잔에게 바구니에 담은 약간의 사과들을 주었습니다.
Apples are a common fruit.
사과들은 평범한 과일입니다.
However, they were very special to Cezanne.
그러나, 그것들은 세잔에게 매우 특별했습니다.
He always kept the fruit in his studio.
그는 항상 그 과일을 자신의 화실에 두었습니다.
He painted many apples over the years.
그는 수년간 많은 사과들을 그렸습니다.
Cezanne painted around 350 kilograms of apples.
세잔은 약 350킬로그램의 사과를 그렸습니다.
He never got tired of them.
그는 절대로 그것들이 지겹지 않았습니다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.